2017年最严重的自然灾害

December 13, 2017 09:45

(Baonghean.vn)——2017年即将过去,这是全球经历自然灾害最严重的一年,给人员和财产造成了巨大的损失。

Người phụ nữ được hai thanh niên giúp vượt qua con đường ngập nước quá hông sau khi con sông Huaycoloro tràn ngập vùng Huachipa, Peru, ngày 17 tháng 3.

自今年年初以来,暴雨频发,导致秘鲁各地发生严重洪灾,山体滑坡和汹涌的河水淹没了人们,堵塞了公路,摧毁了农作物。至少72人死亡,超过7万人无家可归。图:2017年3月17日,秘鲁瓦奇帕市,瓦伊科洛洛河泛滥后,两名年轻男子正在帮助一名妇女穿过齐腰深的积水。图片来源:路透社

Sự hoang tàn sau vụ cháy rừng Fire Tubbs ở Santa Rosa, California, Mỹ ngày 11/10
2017年10月10日晚,十余起山火席卷北加州,加州连日猛烈的山火已造成至少17人死亡,2万人被迫撤离。图为10月11日,美国加州圣罗莎塔布斯山火过后的满目疮痍。图片来源:路透社
 Trận động đất mạnh 7,1 độ richter xảy ra ngày 19/9/2017 tại thành phố Mexico City và các tiểu bang lân cận đã giết chết ít nhất 223 người, và làm sập hàng chục tòa nhà.
2017年9月19日,墨西哥城及其周边各州发生7.1级地震,造成至少223人死亡,数十栋建筑物倒塌。墨西哥在短短两周内已遭遇四次大地震。9月23日的地震是9月7日墨西哥南部海岸发生8.1级地震的余震,该地震造成至少90人死亡,约300人受伤。
Harvey, cơn bão đổ bộ vùng đông nam bang Texas hôm 25/8, đã cướp đi sinh mạng của 60 người, khiến 1 triệu người phải rời nhà cửa, phá hủy khoảng 200.000 ngôi nhà, Reuters cho biết. Ảnh: AP.
四级飓风哈维于8月25日晚登陆德克萨斯州,风速高达每小时200公里,造成60人死亡,100万人被迫撤离家园,约20万栋房屋被毁。哈维是自2004年飓风查利以来,12年来袭击美国的最强风暴。这场50年来袭击该州的最强风暴造成了高达1800亿美元的损失。图片:风暴席卷罗克波特后满目疮痍的景象。来源:路透社
Bức ảnh nổi tiếng được chụp tại Việt Nam khi một người phụ nữ đi xuyên qua một con phố chìm sâu trong nước tại khu di sản thế giới Hội An sau khi cơn bão Damrey đổ bộ ngày 6 tháng 11. REUTERS

11月4日,第12号台风(国际名称“达维”)在越南中南部海岸登陆,并席卷了越南中部高地南部部分地区,造成27人死亡,22人失踪,500多栋房屋倒塌,并造成其他严重破坏。图为:11​​月6日台风“达维”登陆后,一名女子走过世界遗产会安被淹没的街道。图片:路透社

Một căn nhà bị thiêu trụi sau trận cháy rừng ở Vila Nova, gần Vouzela, Bồ Đào Nha, ngày 16 tháng 10. REUTERS / Pedro Nunes
2017年10月16日,西班牙和葡萄牙发生森林火灾,造成至少35人死亡,100人受伤。10月16日上午,葡萄牙当局不得不动员约4000名消防员扑灭至少65处森林火灾。图为:葡萄牙武泽拉附近维拉诺瓦发生森林火灾后,一栋房屋被烧毁。图片:路透社
những trận mưa lớn đã khiến nhiều con sông tràn bờ và gây ra vụ sạt lở đất kinh hoàng ở Colombia ngày 19/4
2017年4月19日,暴雨导致哥伦比亚多条河流泛滥,并引发严重山体滑坡,造成约15至20人死亡,至少23人受伤,22人失踪。此前,2017年4月1日,哥伦比亚西南部城市莫科阿也发生了类似的自然灾害,造成300多人死亡。图片:路透社
động đất tối 12/11. Vụ động đất mạnh 7,3 độ có tâm chấn tại thành phố Halabja của Iraq và gây thiệt hại nặng nề cho các thành phố, làng mạc tại biên giới Iraq - Iran.
2017年11月12日晚,伊朗克尔曼沙阿省发生7.3级地震,震中位于伊拉克哈拉卜贾市,对两伊边境的城镇和村庄造成严重破坏,许多建筑物被彻底摧毁。地震造成350人死亡,数千人失踪。伊朗克尔曼沙阿省是受灾最严重的地区,至少有200人死亡,5600多人受伤。图片:盖蒂
Ấn Độ đang phải hứng chịu hậu quả lớn từ đợt mưa lũ kéo dài suốt tháng 8. Mưa lớn trong nhiều ngày khiến tình trạng ngập lụt tại thành phố Mumbai, trở nên tồi tệ. Trung tâm tài chính và văn hóa của Ấn Độ bị tê liệt mọi hoạt động, các chuyến tàu hỏa bị hủy và một bệnh viện bị ngập nước. Ngày 29/8, chính quyền thành phố buộc phải sơ tán hàng nghìn người trước khi mực nước tiếp tục dâng cao. Ảnh: Reuters.
印度正遭受持续整个八月的暴雨的冲击。连日的暴雨导致孟买市洪水泛滥,情况愈演愈烈。这座印度的金融和文化中心陷入瘫痪,火车被迫停运,一家医院被淹没。2017年8月29日,水位持续上涨,市政府被迫疏散数千人。图片:路透社。
Bangladesh cũng đang trải qua đợt lụt lịch sử khiến khoảng 1/3 lãnh thổ nước này bị ngập. Theo CNN, những cơn mưa lớn liên tiếp từ tháng 6 đang gây ra đợt lụt lớn nhất trong 40 năm qua ở nước này. Những cơn lũ dâng mới đây tại Bangladesh đã cướp đi sinh mạng của 142 người, cuốn trôi hơn 700.000 ngôi nhà, ảnh hưởng tới cuộc sống của 8,5 triệu dân tại quốc gia Nam Á. Liên Hợp Quốc ước tính hơn 640.500 ngôi nhà bị phá hủy, ít nhất 106.000 người đang ở trong các khu trú ẩn khẩn cấp. Hàng chục triệu người đối mặt với nguy cơ chết đói.Ảnh: Getty.
孟加拉国也遭遇了历史性的洪灾,约三分之一的国土被淹没。自6月以来的暴雨引发了该国40年来最严重的洪灾,造成142人死亡,超过70万栋房屋被冲毁,850万人的生活受到影响。联合国估计,超过64.05万栋房屋被毁,至少10.6万人紧急避难。数千万人面临饥饿的威胁。图片:盖蒂。
Ngày 23/8 vừa qua, siêu bão Hato với sức gió đỉnh điểm lên đến gần 168km/h đổ bộ vào khu vực Hong Kong và Macau của Trung Quốc gây ngập lụt. Tại Hong Kong, hơn 450 chuyến bay bị hủy, thị trường tài chính phải tạm dừng hoạt động và trường học buộc phải đóng cửa vì cơn bão cấp 10 đầu tiên ập đến thành phố này kể từ năm 2012.Cơn bão Hato khiến 18 người thiệt mạng ở đặc khu hành chính Macau và khu vực phía nam Trung Quốc. Hàng trăm người khác bị thương.
2017年8月23日,超强台风“天鸽”登陆中国香港和澳门,其最大风力接近每小时168公里。这是自2012年以来香港首次遭遇十级台风,导致超过450个航班取消,金融市场停摆,学校停课。台风“天鸽”在澳门特别行政区和中国南部地区造成18人死亡,数百人受伤。
Chỉ trong hai ngày cuối tháng 5 ở Sri Lanka, lượng mưa lớn cùng với gió mạnh gây ra lụt và sạt lở đất làm chết 213 người và ảnh hưởng tới 415.600 người, khoảng 30% trong số đó là trẻ em. Hơn 250 người Sri Lanka đã chết vì sốt dengue kể từ đợt thiên tai này, và nhu cầu viện trợ nhân đạo ở quốc gia Nam Á hiện vẫn còn rất lớn. Ảnh: AFP.
2017年5月下旬,斯里兰卡短短两天内就遭遇暴雨和强风袭击,引发洪水和山体滑坡,造成213人死亡,41.56万人受灾,其中约30%为儿童。自灾难发生以来,已有超过250名斯里兰卡人死于登革热,这个南亚国家仍然面临巨大的人道主义援助需求。图片:法新社。
Lở tuyết do tuyết rơi quá dày đã khiến 156 người thiệt mạng ở Afghanistan và Pakistan vào tháng 2. Afghanistan phải hứng chịu nhiều thiệt hại hơn với phần lớn nạn nhân là phụ nữ và trẻ em và 300 căn nhà bị phá hủy. Ảnh: AFP/Getty.
2017年2月,暴雪引发的雪崩在阿富汗和巴基斯坦造成156人死亡。阿富汗遭受的损失更为严重,大多数受害者是妇女和儿童,300栋房屋被毁。图片:法新社/盖蒂图片社
rung Quốc. Quốc gia này bị ảnh hưởng nặng nề bởi lụt lội và lở bùn từ đầu năm. Chỉ trong vài ngày đầu tháng 7, ít nhất 144 người thiệt mạng. Thiên tai năm 2017 khiến khoảng 1 triệu người Trung Quốc phải sơ tán và phá hủy khoảng 31.000 ngôi nhà. Ảnh: Reuters.
中国。自今年年初以来,该国遭受洪水和泥石流的严重袭击。仅7月初就有至少144人死亡。2017年的自然灾害迫使约100万中国人撤离,约3.1万栋房屋被毁。图为:救援人员在中国吉林省永吉县试图“解救”陷入泥中的车辆。图片来源:路透社。
Vụ lở đất kinh hoàng xảy ra ở ngoại vi thủ đô Freetown của Sierra Leone hồi tháng 8 đã giết chết ít nhất 600 người và trực tiếp ảnh hưởng hơn 6.000 người khác. Các nhân viên cứu nạn làm việc đến kiệt sức để tìm kiếm và chôn cất các thi thể. Lở bùn, lở đất do lụt lội cũng đã cướp đi rất nhiều sinh mạng tại Colombia, Peru và Congo. Ảnh: AFP/Getty.
8月,塞拉利昂首都弗里敦郊区发生毁灭性山体滑坡,造成至少600人死亡,另有6000多人直接受灾。救援人员不辞辛劳地搜寻并掩埋遇难者遗体。图片:法新社/盖蒂图片社

和平

(合成的)

相关新闻

特色义安报纸

最新的

x
2017年最严重的自然灾害
供电内容管理系统- 产品