回到越南后,范香扑在母亲怀里哭泣。

December 27, 2015 15:48

12月27日中午,越南环球小姐抵达胡志明市时,她紧紧拥抱着母亲,泪流满面,100多名粉丝高呼“范香,范香”。

Hơn 12h ngày 27/12, Hoa hậu Hoàn vũ Việt Nam Phạm Hương về đến TP HCM sau thời gian dài ở Mỹ dự thi Miss Universe 2015. Từ sớm trước đó, cô Trần Thị Huyền - mẹ của Phạm Hương - đã ra sân bay Tân Sơn Nhất ngóng chờ được gặp con. Hơn 100 khán giả yêu quý Phạm Hương cũng có mặt để đón cô. Trong khi chờ, thỉnh thoảng, các fan nhìn nhầm người lại reo hò tên Phạm Hương, khiến mẹ cô không giấu được xúc động. Lúc vừa ra phía ngoài, Hoa hậu Hoàn vũ Việt Nam 2015 chạy ào vào lòng mẹ trong tiếng reo hò của mọi người.
12月27日中午12点,越南环球小姐范香在美国久别重逢后抵达胡志明市,参加2015年环球小姐选美大赛。范香的母亲陈氏玄女士早早抵达新山一机场迎接女儿。超过100名热爱范香的粉丝也到场迎接。在等待的过程中,粉丝们不时会误叫范香的名字,让范香母亲难掩激动之情。范香一出机场,就在大家的欢呼声中奔向母亲的怀抱。
Dù cố trấn tĩnh, cô Huyền vẫn rơi nước mắt. Cô ôm chặt con gái, không nói nên lời. Phạm Hương cũng nghẹn ngào. Hai mẹ con người đẹp ôm nhau vài phút.
尽管努力保持冷静,Huyen女士还是流下了眼泪。她紧紧地抱着女儿,说不出话来。Pham Huong也哽咽了。两位美丽的母女紧紧地拥抱了几分钟。
Phạm Hương xa quê nhà Hải Phòng từ sớm để học Đại học Thương Mại ở Hà Nội, sau đó vào TP HCM tự lập cuộc sống. Phía sau cô lúc nào cũng có mẹ và gia đình ủng hộ về mặt tinh thần. Trong đêm chung kết Hoa hậu Hoàn vũ Việt Nam đầu tháng 10 ở Nha Trang, mẹ cô cũng âm thầm động viên con gái.
范香很早就离开家乡海防,去河内商业大学读书,后来为了生计搬到胡志明市。在她身后,母亲和家人一直给予她精神上的支持。十月初,在芽庄举行的越南环球小姐大赛决赛之夜,她的母亲也默默地鼓励着女儿。
Sau giây phút lắng đọng với mẹ, Phạm Hương dành thời gian cho người hâm mộ đang reo hò phấn khích.
在与母亲安静地相处了一会儿后,范香与兴奋的粉丝们一起度过了一段时光。
Trong suốt thời gian dự thi Miss Universe 2015 ở Mỹ, cô nhận được sự cổ vũ tinh thần lớn từ khán giả trong và ngoài nước.
在美国参加2015年环球小姐选美比赛期间,范香得到了来自国内外观众的极大鼓励。“大家给予我的喜爱让我惊喜不已。我感谢我的母亲,感谢我的祖母玉娇,感谢媒体,感谢我的家人、朋友和观众。正是因为大家的喜爱,范香才在国际舞台上如此自信。”她说道。
Đông đảo khán giả dành thời gian cuối tuần ra sân bay đón người đẹp, chụp ảnh và cổ vũ tinh thần cô. Dù thấm mệt sau chuyến bay dài, cô nán lại chụp ảnh với nhiều bạn trẻ.
许多人周末都在机场迎接这位美女,为她拍照、加油。尽管长途飞行后她很疲惫,但她还是留下来和许多年轻人合影。
Nhiều fan còn mua những bó hoa đầy màu sắc để tặng Hoa hậu.
许多粉丝还购买了五颜六色的花束送给这位选美皇后。
Bạn Ngọc - sinh viên Đại học Hoa Sen - mướt mồ hôi chen chân trong đám đông để xin chữ ký của Phạm Hương vào tấm poster mang theo. Nhiều bạn chia sẻ họ thích vẻ năng động, tự tin của Hoa hậu.
莲花大学的学生Ngoc汗流浃背地挤过人群,想要在自己手捧的海报上得到范香的签名。许多学生都说,他们喜欢这位选美皇后充满活力和自信的形象。
Sau đêm chung kết Miss Universe ở Mỹ vào ngày 21/12, Phạm Hương nán lại vài ngày để thăm người thân ở California.
12 月 21 日环球小姐大赛在美国落下帷幕后,范香在加州停留了几天,探望亲戚。
Biểu cảm của người đẹp dành cho fan.
美女对粉丝的表情。
Khi về đến TP HCM, cô luôn nở nụ cười tươi để đáp lại tình cảm của mọi người.
回到胡志明市时,她总是以灿烂的笑容回应大家的爱戴。
Trước đó, NSND Ngọc Giàu, Hoa hậu Thu Hoài cùng người thân đã vào tận khu vực lấy hành lý để đón Phạm Hương. Nữ nghệ sĩ gạo cội là người hướng dẫn Phạm Hương thể hiện bản cổ nhạc
此前,人民艺术家玉娇、秋怀小姐及其亲属前往行李领取处迎接范香。这位资深艺术家曾在环球小姐才艺比赛的舞台上指导范香演奏古乐《Da co hoai lang》。
Không khí buổi chào đón Hoa hậu Hoàn vũ Việt Nam diễn ra vui tươi với nhiều khoảnh khắc xúc động.
越南环球小姐欢迎仪式的气氛十分欢乐,充满了感动。

据VNE报道

相关新闻

特色义安报纸

最新的

x
回到越南后,范香扑在母亲怀里哭泣。
供电内容管理系统- 产品