《邓水镇日记》俄语版发行
9月20日下午,在越南驻俄罗斯联邦大使馆馆舍举行了《邓水镇日记》俄文版推介暨赠阅仪式。
本次发布会上,俄文版《邓水镇日记》出版发行3500册,赠送读者。
(来源:congan.com.vn)
越南驻俄罗斯大使范春山强调,《邓水镇日记》俄文版的推出具有重要意义,特别是该书被介绍到俄罗斯,因为俄罗斯曾经历过伟大的卫国战争,有许多英雄子弟为祖国的独立和自由而战斗和牺牲。
范春山先生强调,《邓水镇日记》不是一本普通的书,而是一位在战斗中英勇牺牲的军医的一部非常特殊的回忆录,是全体年轻一代为击退外敌、统一祖国而战斗和牺牲的体现;是留给当代人的遗产,是给年轻一代的一份礼物。
大使希望俄文版《邓水镇日记》成为越南文学和俄罗斯读者之间的桥梁,为增进越俄两国人民之间的了解和传统友谊作出贡献。
许多俄罗斯代表对越南在抗击外国侵略者的斗争中所展现的英雄气概表示钦佩和敬意,强调这是越南俄文出版物中具有特殊价值的一本书,让俄罗斯读者有机会更深入地了解越南人民的高尚品质、勇气、乐观精神和对胜利的坚定信念。
当《邓水镇日记》一书被翻译并介绍给俄罗斯读者时,邓水镇烈士的母亲段氏玉镇女士表达了深切的感动。
她表示,邓水镇从未踏足俄罗斯,但她的内心却浸润着俄罗斯的精神和文化。因此,这本日记被翻译并送达俄罗斯读者手中,对邓水镇烈士的灵魂,尤其是对邓水镇烈士的灵魂,都是一种慰藉。她希望这本书能够受到俄罗斯读者的欢迎,并为增进两国人民的相互了解做出贡献。
至今,这本日记已被翻译成18种语言,受到世界各地读者的热烈欢迎,给读者留下了深刻的印象。
根据(TTXVN)-NT