社会

彩旗迎各级党的代表大会和国庆80周年 9月2日

清琼-丁宣 DNUM_BCZAIZCACF 15:12

这些天,义安省的许多街道都挂满了鲜艳的红色国旗和党旗。每条街道上,迎风飘扬的旗帜仿佛增添了全民族迎接各级党代会和9月2日八月革命80周年国庆的喜悦气氛。

剪辑:Dinh Tuyen - Thanh Quynh
một đoạn đường thuộc khối 14 phường Vinh Phú
通往永富坊的街道小巷里,鲜艳的红旗和鲜花,让这里温暖而清新。喜庆的气氛在国庆佳节来临前,点燃了每一位市民心中的自豪与兴奋。图片:丁选
Hằng năm, cứ mỗi dịp lễ lớn của đất nước, người dân chúng tôi đều tự giác treo cờ Tổ quốc trước nhà. Không ai nhắc nhở, đó như một thói quen, một niềm tự hào được hun đúc từ tình yêu quê hương, đất nước. Việc treo cờ không
永富坊14号街居民范鸿君先生分享道:“每年逢国庆节,我们都会自发在家门口悬挂国旗。悬挂国旗不仅体现了爱国精神,也美化了村里的道路和小巷,营造了欢乐的氛围,增进了社区凝聚力。今年,在我们迎来永富坊第一次代表大会、庆祝八月革命胜利80周年以及迎接9月2日国庆之际,这种精神得到了更加强烈的传播。” 图片:丁选
anh-ky-thuat-da-chinh(1).jpg
同样的氛围,在清荣、长荣、永兴、永富和永禄等区的主要道路上,鲜艳的红色旗帜仿佛为每条街道增添了现代美感。图片:清琼
anh-ky-thuat-da-chinh-2(1).jpg
在山区,准备国庆和公社党代会的气氛也十分热闹,弥漫在各个村落。图中是溪昌桥上的国旗路,40多面国旗整齐地排列着,在空中飘扬。连日来,全社已在通往村落的道路上悬挂了700多面国旗。图片:Thanh Quynh
Tại xã Quỳ Châu, không khí chuẩn bị cho những ngày lễ lớn của đất nước cũng đang lan tỏa sâu rộng. Hiện toàn xã đã cắm hơn 1.000 lá cờ Tổ quốc và cờ Đảng. Mỗi lá cờ được nâng niu như một biểu tượng thiêng liêng, gắn với niềm tự hào, tình yêu Tổ quốc và khát vọng xây dựng quê hương ngày càng giàu đẹp. Ảnh: Lương Nga
在贵州乡,为国家重大节日做准备的气氛也日益浓厚。目前,全乡已悬挂1000多面国旗和党旗。图片:梁娥
Trong ảnh là tuyến đường “Sáng – Xanh – Sạch – Đẹp – Văn minh – An toàn” dẫn từ trụ sở UBND xã Môn Sơn lên Đồn Biên phòng Môn Sơn. Những ngày qua, chính quyền địa phương đã hỗ trợ hơn 500 lá cờ cho 25 thôn, bản của xã; cùng với đó, người dân tự treo thêm hơn 3.000 lá cờ, tạo nên không gian rực rỡ, đầy khí thế chào mừng các ngày lễ lớn của địa phương và đất nước. Ảnh: Hà Thị Hướng
国旗和党旗悬挂在从孟山乡人民委员会总部到孟山边防站的“亮绿整洁美文明平安”路线上。连日来,当地政府已为该乡25个村组悬挂了500多面国旗;此外,村民们也悬挂了3000多面国旗,为庆祝当地和国家重要节日营造了一片绚丽而热烈的氛围。图片:河氏香
Trên đoạn cầu Sông Hạt, bản Hoa Tiến, xã Châu Tiến, những lá cờ đỏ thắm tung bay rực rỡ. Toàn xã Châu Tiến đã cắm hơn 5.000 lá cờ dọc các tuyến đường, tạo nên cảnh quan rực rỡ, thu hút ánh nhìn của du khách khi qua đây. Ảnh: Thanh Quỳnh
珠仙乡和仙村的松帽桥上,鲜艳的红旗高高飘扬。珠仙乡的街道两旁悬挂着5000多面红旗,构成一道亮丽的风景线,吸引着过往游客的目光。摄影:Thanh Quynh
anh-ky-thuat-da-chinh-3(1).jpg
在山区新岐乡,潘氏明水和丈夫亲手用党旗、国旗和五彩缤纷的花环装饰了通往家门口的小路。特别之处在于,他们几年前就开始粉刷这条小路了。每逢节假日和春节,他们都会一丝不苟地重新粉刷,以保持颜色鲜亮。他们说,这项活动是为了庆祝八月革命胜利80周年(1945年8月19日-2025年8月19日)和九二国庆节而保留下来的。摄影:阮进勇
 khối Nghi Thu 2- phường Cửa Lò - Nghệ A
在沿海地区,沿海道路、居民区、渔港和码头的空气中都开始飘扬着国旗的红色。图为:门罗坊义秋二街的居民和社会政治组织同时升起国旗,庆祝国庆节。摄影:丁选
Ông Chế Đình Tân (bên trái) – Chi hội trưởng Chi hội Cựu chiến binh khối Nghi Thu 2, phường Nghi Thu, thị xã Cửa Lò, tỉnh Nghệ An – chia sẻ “Những ngày lễ lớn của đất nước, bà con trong khối đều thể hiện tinh thần yêu nước, l (1)
门楼坊义周四二街退伍军人协会主席谢廷晋先生(左)分享道:“每逢重大国庆节,街坊居民都充分展现出爱国热情和民族自豪感。每个人都自觉悬挂国旗,用红黄两色的星星装饰村道,让街道宽敞明亮。无需提醒,这种精神已成为我们社区美好的生活方式。” 图片:丁选
4dcd54471142991cc053-1-.jpg
在渔船上悬挂国旗已成为一种文化美,它体现了民族自豪感以及维护海洋和岛屿主权的意识。它也体现了出海发展经济、为守护祖国神圣海洋做出贡献的愿望。图片:Thanh Quynh

特色义安报纸

最新的

x
彩旗迎各级党的代表大会和国庆80周年 9月2日
供电内容管理系统- 产品