社会

彩旗迎各级党代会和国庆80周年 9月2日

清琼-丁宣 August 12, 2025 15:12

这几天,义安省的许多街道都挂满了鲜艳的红色国旗和党旗。每条街道上,迎风飘扬的旗帜仿佛增添了全民族迎接各级党代会和9月2日八月革命和国庆80周年的欢乐气氛。

剪辑:Dinh Tuyen - Thanh Quynh
một đoạn đường thuộc khối 14 phường Vinh Phú
通往永富坊的大街小巷,鲜艳的红旗和鲜花,让这里温暖而清新。喜庆的气氛,让每一位市民在国庆佳节来临之际,心中都充满了自豪和兴奋。图片:丁选
Hằng năm, cứ mỗi dịp lễ lớn của đất nước, người dân chúng tôi đều tự giác treo cờ Tổ quốc trước nhà. Không ai nhắc nhở, đó như một thói quen, một niềm tự hào được hun đúc từ tình yêu quê hương, đất nước. Việc treo cờ không
永富坊14号街居民范鸿君先生分享道:“每年逢重大国庆节,我们都会自发在家门口悬挂国旗。悬挂国旗不仅体现爱国精神,还能美化村道小巷,营造欢乐祥和的氛围,增进社区凝聚力。今年,我们迎来了永富坊第一次代表大会,庆祝八月革命胜利80周年,并期待着9月2日国庆节的到来,这种精神得到了更加强烈的弘扬。” 图片:丁选
anh-ky-thuat-da-chinh(1).jpg
同样的氛围,在清荣、长荣、永兴、永富和永禄等区的主要道路上,鲜艳的红色旗帜为每条街道增添了现代美感。图片:清琼
anh-ky-thuat-da-chinh-2(1).jpg
在山区,准备国庆和公社党代会的气氛也十分热烈,弥漫在各个村寨。图中是溪昌桥上的国旗路,40多面国旗整齐地排列着,在空中飘扬。连日来,全社已在通往村寨的道路上悬挂了700多面国旗。摄影:Thanh Quynh
Tại xã Quỳ Châu, không khí chuẩn bị cho những ngày lễ lớn của đất nước cũng đang lan tỏa sâu rộng. Hiện toàn xã đã cắm hơn 1.000 lá cờ Tổ quốc và cờ Đảng. Mỗi lá cờ được nâng niu như một biểu tượng thiêng liêng, gắn với niềm tự hào, tình yêu Tổ quốc và khát vọng xây dựng quê hương ngày càng giàu đẹp. Ảnh: Lương Nga
在归州乡,为国家重大节日做准备的气氛也日益浓厚。目前,全乡已悬挂1000多面国旗和党旗。图片:梁娥
Trong ảnh là tuyến đường “Sáng – Xanh – Sạch – Đẹp – Văn minh – An toàn” dẫn từ trụ sở UBND xã Môn Sơn lên Đồn Biên phòng Môn Sơn. Những ngày qua, chính quyền địa phương đã hỗ trợ hơn 500 lá cờ cho 25 thôn, bản của xã; cùng với đó, người dân tự treo thêm hơn 3.000 lá cờ, tạo nên không gian rực rỡ, đầy khí thế chào mừng các ngày lễ lớn của địa phương và đất nước. Ảnh: Hà Thị Hướng
国旗和党旗悬挂在从孟山乡人民委员会总部到孟山边防站的“亮绿整洁美文明平安”路线上。连日来,当地政府已为该乡25个村组悬挂了500多面国旗;此外,村民们也悬挂了3000多面国旗,为庆祝当地乃至全国的重大节日营造了一片绚丽多彩、热情洋溢的氛围。图片:何氏香
Trên đoạn cầu Sông Hạt, bản Hoa Tiến, xã Châu Tiến, những lá cờ đỏ thắm tung bay rực rỡ. Toàn xã Châu Tiến đã cắm hơn 5.000 lá cờ dọc các tuyến đường, tạo nên cảnh quan rực rỡ, thu hút ánh nhìn của du khách khi qua đây. Ảnh: Thanh Quỳnh
珠仙乡和仙村的松帽桥上,鲜艳的红旗飘扬。珠仙乡的公路两旁悬挂着5000多面红旗,构成一道亮丽的风景线,吸引着过往游客的目光。摄影:Thanh Quynh
anh-ky-thuat-da-chinh-3(1).jpg
在山区新岐乡,潘氏明水和丈夫亲手用党旗、国旗和五彩缤纷的花环装饰了通往自家的道路。特别之处在于,他们几年前就开始粉刷这条路了。每逢节假日和春节,他们都会精心粉刷道路,让道路保持鲜艳亮丽的色彩。他们说,这项活动是为了庆祝八月革命胜利80周年(1945年8月19日-2025年8月19日)和九二国庆节而举办的。摄影:阮进勇
 khối Nghi Thu 2- phường Cửa Lò - Nghệ A
在沿海地区,沿海道路、居民区、渔港和码头的空气中都开始飘扬着国旗的红色。图为:门路坊义秋二街的居民和社会政治组织同时悬挂国旗,庆祝国庆。摄影:丁选
Ông Chế Đình Tân (bên trái) – Chi hội trưởng Chi hội Cựu chiến binh khối Nghi Thu 2, phường Nghi Thu, thị xã Cửa Lò, tỉnh Nghệ An – chia sẻ “Những ngày lễ lớn của đất nước, bà con trong khối đều thể hiện tinh thần yêu nước, l (1)
门楼坊义周四二街退伍军人协会主席谢廷晋先生(左)分享道:“每逢重大国庆节,街坊居民都充分展现爱国热情和民族自豪感。每个人都自觉悬挂国旗,用红黄两色的五角星装饰村道,让街道宽敞明亮,熠熠生辉。无需提醒,这种精神已成为我们社区美好的生活方式。” 图片:丁选
4dcd54471142991cc053-1-.jpg
在渔船上悬挂国旗已成为一种文化美,体现了民族自豪感和维护海洋岛屿主权的意识。它也寄托着出海发展经济、为守护祖国神圣海洋做出贡献的愿望。图片:Thanh Quynh

特色义安报纸

最新的

x
彩旗迎各级党代会和国庆80周年 9月2日
供电内容管理系统- 产品