将会制定有关外语教学和学习的规定。

November 21, 2012 16:41

对于普通教育,外语教学仅适用于根据越南普通教育计划或教育培训部规定或批准的外国计划的自然科学、技术和信息技术科目。

这是教育培训部刚刚在其网站上公开征求公众意见的《关于公布学校及其他教育机构外语教学和学习规定的决定草案》的重要内容之一。

根据该草案,颁布该法规的目的是提高越南人力资源和教育的质量,加速融入地区和国际进程。促进“2008-2020年期间国家教育体系外语教学与学习”项目中提出的外语教学与学习成果。

此外,帮助教师和学习者提高外语水平,获取和利用外语科学和专业资源进行研究、学习和专业活动,从而增加学习者的就业机会和职业发展机会;有助于帮助学习者提高和完善越南语水平。

外语教学源于学习者和教师的需求和自愿。外语教学灵活适用于不同水平的学生,适合教育机构的教学条件、师资队伍以及教师和学习者的外语能力(全外语教学;双语教学:是结合使用外语和越南语进行教学的形式)。

从事外语教学的教师必须达到外语水平标准,任教于正确的专业或拥有合适的专业;并享受外语教学报酬。根据《2008-2020年国民教育体系外语教学与学习》项目规定,从事普通外语教学的教师的外语水平最低要求应比本年级学生的外语水平高2级;高等教育和职业培训机构的教师的外语水平必须达到《欧洲语言参考框架》C1级或同等水平。

草案还规定,高等院校和职业教育机构可以选择或与国外合作方合作开展培训项目,将一些基础、专业科目、知识和技能以外语授课,设计成科目、学分或模块;优先考虑高级课程、与国外机构联合培养项目或一些融合需求较高的重点行业,如信息技术、经济、金融、银行、旅游等,并根据社会需求和外商投资企业的需求开展培训项目。涉及政治、文化、艺术和越南历史等领域的内容不得以外语授课。

大学和职业教育的教材和资料,其中规定了教育计划中各学科、各专业、各层次所规定的知识和技能的内容,可以从越文翻译成外文进行教学,或者使用根据越南学习者水平和培训机构条件而选择、编辑和调整内容的外国教材和资料。


据 (dantri.com.vn) - HL

特色义安报纸

最新的

x
将会制定有关外语教学和学习的规定。
供电内容管理系统- 产品