三等奖获得者阮辉莺,作品为世界纪录片遗产《黄花树贞图》。

阮克顺 June 24, 2021 08:29

(Baonghean.vn)- 在越南与中国封建时期外交史上,史书记载的第一次外交之旅是“仁丹年(972年),南烈定辽国王被派为使者访问宋朝”。

18世纪,越南与中国的外交关系相当稳定,两国之间有许多外交使团。仅1702年至1783年,越南就派出15个使团出使,使者都是著名学者,他们的名字都记录在文庙中,例如:河同谟(1653-1707)于1703年出使,阮公行(1686-1732)于1718年出使,胡俶积(1665-1734)于1728年出使,黎贵惇(1726-1784)于1760年出使,阮辉莺(1713-1789)于1765年出使……

作为国家人才辈出,这一历史时期的越南使节们无一不是民族的外交家、政治活动家、文化教育家和伟大文学作家。因此,在升龙-北京-升龙的两年行程中……越南使节们经历了许多有趣的事情,为国家和地区的和平做出了贡献,留下了许多宝贵的著作,创造了一种独特的文学流派:越南使节笔下的中国。

Bản gốc tập sách “Hoàng hoa sứ trình đồ” lưu tại dòng họ Nguyễn Huy.
《黄花书正道》原件现由阮辉家族保存。

这一时期的使节作品基本散佚,但进士阮辉莺(德光府义安市罗山县莱石乡长琉村,现河静省芹禄县金松长乡)的作品,其家人和后代保存着多部真迹。

据阮辉所著文献记载,新禧年(1761年),清朝使者德宝来朝觐。阮辉莺被特封为三范,以迎接清朝使者。戊戌年(1765年),朝廷擢他为天子,选他出使中国。

《历朝孝章略》、《大越书全集》、《奉书安大同议》等书中明确记载:首席使者阮辉莺率领的代表团于1766年12月29日越过边境,经陆路到达明宁县,从这里乘船(当时有14艘船)到南京,到济宁后步行到北京郊区。

为了筹备此次出访,三等奖获得者阮辉莺历时一年多时间编写了《黄花叙贞图》一书,作为代表团外交出访的指南。

这份文件采用普通纸张装订,粉红色已因家族后代数百年的保存而褪色。该书尺寸为22 x 14厘米,共119页,由Do纸制成。

Trang mở đầu của tập sách; Họa đồ cống Hà Khẩu và họa đồ huyện Vĩnh Thuận nơi có lễ Tết kiến.
本书的首页;Ha Khau 涵洞地图和举办 Tet Kien 节的 Vinh Thuan 区的地图。

考证主要有以下7个内容:

第一部分:《黄化路线图》:包括前4页,阐述了从南关到北京的路线,标明了各州、各县、各府、各驿站的名称。

第二部分:《两都行歌》:收录26首七言汉语诗歌,概括使馆的旅程。

第三部分:“考察使团”:简要记录前往越南的路线。第一站为建义公社,最后一站为阮德台。清晰记录停留日期及各站的祭祀活动。

第四部分:“行程地图”:两国边境地区及代表团所经地点的地图,终点为新城县,共104页。具体记述了人物、城堡、村庄、遗迹、景点……的交流活动。

第五部分:“全国六条道路”:从越南首都到边境的陆路路线,列出了哨所、车站、京北和谅山。

第六部分:“北洋使者行程”:北洋使者所经水陆路线的长度。

第七部分“宫殿介绍”:列举了安京都城的宫殿大门及其位置。

书末有阮辉战(阮辉莺第五代孙)及1887年抄写者所作的序言。

阮辉美教授、院士在河静省芹禄市的家中捧着《黄花鱼庄周》一书。

《黄花书正图》由阮辉家族子孙在长闾地传承至今。1989年,家族第十七代传人阮辉布先生(1916-2011)将此书传给了教授、博士、院士阮辉美。1963年,阮辉美教授与韩农研究所合作将此书译成越文,并在“纪念阮辉莺诞辰250周年学术研讨会”上发表。《黄花书正图》出版后,立即引起越南、中国、台湾、日本、韩国、俄罗斯等国社会科学界的广泛关注。

在联合国教科文组织、地方政府以及国内外科学家的帮助下,阮辉美教授(阮辉家族第十六代传人)主持制定了“越南与世界条约计划下文献遗产文献分级档案”。2018年5月29日至6月1日,在韩国广元举行的第八届亚太世界记忆计划会议上,来自29个国家(其中17个国家拥有投票权)的128名代表出席了会议,《黄花树贞图》档案获得了100%的一致通过。

联合国教科文组织在会上指出:

- 《黄花书郑图》是越南现存的古代文献,完整地概括了越南独特的外交历程,在外交、地理、历史、民族学、美术和文学等多方面具有重要价值。

- 这是由一个家族保存的有关越南与中国外交关系的文件集。这些记录保存着一种已不复存在的外交形式。

- 文件中的地图,以及对每个府县、县级行政区、路线、车站、山脉、溪流、田野、府邸、街道、桥梁、水坝等的详细注释,都很难伪造。这些地图,从布局到精美的色彩,都包含必要的数据,具有美学价值,还提供了关于中国每个典型地点和城堡的方向和宝贵信息。

Đoàn Việt Nam tại Hội nghị toàn thế lần thứ 8 của Chương trình Ký ức Thế giới khu vực Châu Á - Thái Bình Dương. Ảnh: VTV
越南代表团出席第八届世界记忆项目亚太地区大会。图片来源:越南电视台

- 文字为汉字,国际化程度较高。

- 本书内容丰富,精选自中国历史、文化、地理、政治、外交等文献,内容严肃、富有创意、有个人印记、思路清晰。

- 这是一件极其罕见的原始文物,可供研究人员研究 18 世纪中国社会的诸多领域,并比较和评估清朝与越南以及日本、韩国、印度和巴基斯坦等其他国家的外交礼仪。

在联合国教科文组织的认可和高度评价下,外交官谭和阮辉莺所著的《黄花序正图》一书正由阮辉-长闾家族和有关部门从多角度进行保护、研究和推广。该书已被数字化、印刷、复印、在国内外出版,并移交给国家图书馆、乂安图书馆、河静图书馆以及阮辉-长闾家族代表的一些私人住宅图书馆等机构保存。河静省正在推动建设“长闾文化中心”,以保护本地区文化遗产,为旅游、观光和研究服务,提高长闾文化遗产的社会效益,其中包括两项获得联合国教科文组织表彰的文献遗产:“富江木刻学校”和“黄花序正图”。

_______________________

参考:

- 遗产档案“Hoang Hoa Su Trinh Do” - 保存在Nguyen Huy家族。

- “Hoang Hoa Su Trinh Do” DHV 出版社 - 2000 年。

- 2020年“17-20世纪阮辉家族韩庵遗产研究国际学术会议”论文集。现藏于阮辉家族。

- 2008年文化名人阮辉莺科学会议论文集。现保存于阮辉长琉家族。

特色义安报纸

最新的

x
三等奖获得者阮辉莺,作品为世界纪录片遗产《黄花树贞图》。
供电内容管理系统- 产品