享用 5 道用橙子烹制的美味佳肴

November 15, 2017 16:33

(Baonghean.vn) - 通常,我们只以新鲜的方式享用这种特产,例如:削皮、切片、榨汁。然而,如果您想为家人换换口味,不妨参考以下5种极其美味的加工方法。

Cam là một trong những loại trái cây có chứa tinh dầu mang mùi. Chất xơ trong cam rất tốt cho hệ tiêu hóa; giúp giảm táo bón; giảm cholesterol; giúp kiểm soát lượng đường trong máu. Cam cũng rất giàu can xi, qua đó giúp củng cố xương và răng. Vitamin C trong cam giúp kích thích việc sản sinh của các tế bào trong cơ thể, do đó cải thiện hệ miễn dịch. Để loại đặc sản này luôn hấp dẫn các thành viên trong gia đình, hãy tham khảo những cách chế biến nó thành nhiều món ngon hấp dẫn dưới đây.  Ảnh: Internet
橙子是富含芳香精油的水果之一。橙子中的膳食纤维对消化系统非常有益,有助于缓解便秘、降低胆固醇和控制血糖水平。橙子还富含钙,有助于强健骨骼和牙齿。橙子中的维生素C有助于刺激人体细胞的生成,从而增强免疫系统。为了让橙子对家人更有吸引力,请参考以下将其加工成各种美味佳肴的方法。图片:互联网
Trà cam táo: Có vị mát, thơm kết hợp với vị chua chua của cam và ngọt của táo khiến cho thức uống của thêm phong phú và hấp dẫn. Hãy thưởng thức vào buổi sáng để lấy tinh thần làm việc cho một ngày mới. Chế biến: Bạn hãy rửa sạch, cắt táo thành từng miếng. Cam cắt thành lát. Pha trà túi lọc cùng 100ml nước sôi nóng. Sau đó, lấy túi trà ra, để nguội. Hòa tan 2 muỗng cà phê đường vào nước trà, thêm táo, cam vào là có thể thưởng thức! Ảnh: Internet

橙子苹果茶:清凉芳香的口感,融合了橙子的酸甜和苹果的甜味,让这款饮品更加浓郁诱人。清晨享用,精神抖擞,迎接新的一天。

加工:将苹果洗净切块。橙子切片。用100毫升热开水冲泡茶包。然后取出茶包,放凉。在茶中溶解2茶匙糖,加入苹果和橙子,尽情享用!图片:互联网

Siro cam:  Là một thức uống bổ sung vitamin C, mỗi ngày thưởng thức một ly siro cam với nước ấm bạn sẽ không còn bị đau họng vào mùa đông. Bạn đem cam rửa sạch rồi thái chúng thành các lát mỏng rồi cho vào nồi đun sôi cùng vani, đường và nước. Đun sôi trên lửa vừa khoảng 30 phút cho đến khi thấy hỗn hợp đặc sánh lại, có màu vàng đậm thì dừng. Nếu hỗn hợp chưa có màu vàng đậm và sánh mà đã cạn hết nước thì bạn cho thêm một ít nước nữa rồi đun tiếp đến khi hỗn hợp đạt tiêu chuẩn. Khi hỗn hợp sánh đặc lại, bạn để nguội rồi cho vào lọ thủy tinh sạch, đậy kín và dùng dần. Ảnh: Internet

橙子糖浆:作为维生素C的补充,每天喝一杯橙子糖浆和温水,冬天就不会再喉咙痛了。

加工:将橙子洗净,切成薄片,放入锅中,加入香草精、糖和水。中火煮约30分钟,直至混合物变稠并呈深黄色。如果混合物没有达到深黄色和浓稠程度,且水用完,则加少量水,继续煮沸,直至达到标准。待混合物变稠后,放凉,倒入干净的玻璃罐中,盖紧,慢慢享用。图片:互联网

Mứt vỏ cam: Ăn cam xong bạn đừng bỏ vỏ đi mà để làm mứt vỏ cam dẻo ăn rất ngon, đặc biệt vào tiết trời lạnh mà được nhâm nhi miếng mứt vỏ cam dẻo dẻo, the the vị tinh dầu cam rất dễ chịu. Dùng mũi dao nhọn tách vỏ cam ra khỏi múi. Thái vỏ cam thành miếng dài cho vào nồi, đổ nước lạnh ngập vỏ. Đun sôi rồi hạ nhỏ lửa, để sôi khoảng 5 phút rồi đổ vỏ cam ra rổ, xả lại bằng nước lạnh. Lặp lại như thế đến khi thấy vỏ cam gần hết đắng. Pha nước lạnh với một chút muối, cho vỏ cam vào ngâm qua đêm. Vớt ra, xả lại nước lạnh, để ráo nước. Cho vỏ cam, đường vào nồi. Đảo hoặc xóc đều đến khi đường tan có màu trong. Đổ thêm nước lạnh vào nồi đun lửa vừa đến khi sôi thì hạ xuống mức nhỏ nhất, để hé nắp vung, đun liu riu đến khi vỏ cam chuyển trong. Vớt vỏ cam ra cho ráo. Cho mứt vào lò sấy ở nhiệt độ 100-110 độ C trong khoảng 10-20 phút là được. Mứt thành phẩm cho vào lọ, đậy kín, dùng dần. Ảnh: Internet

橙皮果酱:吃完橙子后,不要把果皮扔掉,而是把它做成美味的蜜饯橙皮,特别是在寒冷的天气里,吃一块蜜饯橙皮,搭配橙子精油的清凉口感,是非常惬意的。

加工:将橙皮切成长条,放入锅中,倒入冷水。煮沸后转小火,煮约5分钟,然后将橙皮倒入篮子中,用冷水冲洗。重复此步骤,直至橙皮几乎不再苦涩。将冷水与少许盐混合,浸泡橙皮过夜。取出,用冷水冲洗,沥干水分。将橙皮和糖搅拌或摇晃,直至糖溶解并变清澈。在锅中加入更多冷水,中火慢煮至沸腾,然后转小火,盖上盖子,继续慢煮至橙皮变清澈。取出橙皮并沥干水分。放入烤箱,以100-110摄氏度烘烤约10-20分钟。将做好的果酱装入罐中,盖紧,慢慢享用。图片:互联网

Chè đậu xanh vỏ cam: Vị ùi bùi của đậu xanh hòa quyện với hương tinh dầu cam, mang đến cho bạn món chè ngon. Chế biến: Vỏ cam gọt bỏ bớt phần vỏ bên ngoài, lấy phần trắng bên trong, ngâm với muối khoảng 1 giờ rồi rửa thật sạch với nước lạnh. Đậu xanh đãi sạch ngâm nước khoảng 2-3 tiếng đồng hồ cho nở. Đun sôi 1 chén nước, cho phần vỏ cam vào luộc khoảng 10 giây thì vớt ra cho vào tô nước đá. Xào vỏ cam với 20g đường trắng cho đường chảy và bám vào vỏ cam. Sau đó trộn với 3 muỗng canh bột năng. Cho đậu xanh vào nồi nấu chín. Đun sôi 200g đường trắng với 3 chén nước lọc rồi cho vỏ cam và đậu xanh đã chín vào, đun sôi thêm 5-7 phút thì tắt bếp, múc ra chén, thêm nước cốt dưa cho vừa ăn. Ảnh: Internet

绿豆陈皮甜汤:绿豆的浓郁口感与橙子精油的香气融合,为您带来美味的甜点。

加工:剥去橙子的外皮,取里面的白色部分,用盐水浸泡约1小时,然后用冷水彻底清洗。将绿豆洗净,在水中浸泡约2-3小时,直至膨胀。煮沸1杯水,放入橙皮,煮约10秒钟,然后取出放入一碗冰水中。将橙皮与20克白糖一起翻炒,直至糖融化并粘在橙皮上。然后与3汤匙木薯淀粉混合。将绿豆放入锅中煮。将200克白糖和3杯过滤水煮沸,然后加入橙皮和煮熟的绿豆,再煮5-7分钟,然后关火,舀入碗中,加入瓜汁调味。图片:互联网

Gà viên sốt cam: Là món ăn khá lạ với nhiều người nhưng sẽ hấp dẫn ngay từ lần đầu thưởng thức với thịt gà đậm đà được hòa quyện trong nước sốt cam đầy hương vị. Băm nhỏ hành tây. Trong một âu lớn, cho thịt gà băm, hành tây, vụn bánh mì, phô mai, trứng, rau mùi tây, lá húng tây, tỏi băm, muối và hạt tiêu đen vào đảo đều. Dùng màng bọc thực phẩm bọc kín âu lại rồi để vào ngăn lạnh tủ lạnh trong 20 phút. Bỏ hỗn hợp ra, nặn thành các viên nhỏ vừa ăn. Cho các viên thịt vào chiên tới khi vàng đều. Làm sốt cam ngọt: Chuẩn bị một chảo khác, cho mứt cam, tương ớt, nước sốt cà chua, dứa và nước vào đun nhỏ lửa cho đến khi sốt sôi lăn tăn. Hạ nhỏ lửa tới mức thấp nhất. Tiếp tục cho thịt viên vào và đảo đều cho tới khi gia vị ngấm đều. Sốt cam không chỉ giúp thịt gà đậm đà, mà còn ngon mềm mọng nước. Ảnh: Internet

橙子鸡肉丸:对于很多人来说,这是一道相当奇怪的菜,但是第一次品尝时,就会被浓郁的鸡肉和美味的橙汁混合在一起的美味所吸引。

加工:将洋葱切碎。将鸡肉末、洋葱、面包屑、奶酪、鸡蛋、欧芹、罗勒、蒜末、盐和黑胡椒放入碗中,搅拌均匀。用保鲜膜盖住碗,冷藏20分钟。取出混合物,搓成球状,煎至金黄色。制作甜橙酱:加入橙子酱、辣椒酱、番茄酱、菠萝和水,小火慢炖至酱汁沸腾。将火调至最小。继续加入肉丸,搅拌均匀,直至香料完全吸收。橙子酱不仅使鸡肉味道浓郁,也使其软嫩多汁。图片:互联网

梨花

(合成的)

相关新闻

特色义安报纸

最新的

x
享用 5 道用橙子烹制的美味佳肴
供电内容管理系统- 产品