普京总统在胜利日庆祝活动上的讲话全文
乂安报社谨发送俄罗斯总统普京在纪念卫国战争胜利80周年仪式上的讲话全文。
.png)
亲爱的同胞们!老兵们,你们好!各位来宾,你们好!各位士兵、水兵、士官、士官、准尉们!各位将军、上将同志们!
祝贺卫国战争胜利80周年!
今天,我们大家在喜悦、自豪和感激的气氛中欢聚一堂,敬佩那一代以数百万人的生命为代价,粉碎了纳粹主义、为全人类赢得了自由与和平的人。
我们绝对忠实地铭记这些历史事件,铭记这场伟大的胜利。作为胜利先烈遗产的继承者,我们把5月9日作为我们自己的节日来庆祝,作为我们国家、整个民族、每个家庭、每个民族最重要的节日来庆祝。
我们的父辈保卫了祖国。他们把保卫祖国的使命传承给了我们,团结一致,坚定捍卫国家利益,捍卫国家千年的历史、文化和传统价值观。我们珍视的一切,一切都是神圣的。

我们将永远铭记二战的教训,绝不容忍对二战的歪曲,绝不抵制对真正取得胜利者的诽谤。

我们的任务是捍卫红军战士和指挥员的荣誉,捍卫各民族代表的伟大功绩——他们将作为俄罗斯士兵永远载入世界史册。
俄罗斯过去是、现在仍将是抵抗纳粹主义、仇俄主义和反犹太主义的坚不可摧的堡垒,并将与侵略性、破坏性意识形态支持者犯下的暴行作斗争。
真理和正义永远站在我们这边。全国人民、全社会都支持并支持那些参与特种作战的战士。我们为他们的勇气和决心感到骄傲。精神力量才是我们最终胜利的保障。
.jpg)
亲爱的朋友们!
苏联首当其冲地遭受了敌人残酷无情的进攻。千百万爱好和平的工人拿起武器,在每一个热点地区、前线和边境战斗至死,他们在莫斯科和斯大林格勒附近、库尔斯克突出部和第聂伯河等最大规模的战役中取得了无条件的胜利;凭借白俄罗斯保卫军率先迎敌的勇气;凭借布列斯特和莫吉廖夫要塞、敖德萨和塞瓦斯托波尔、摩尔曼斯克、图拉、斯摩棱斯克保卫者的坚定不移;凭借列宁格勒围城期间的英雄气概;凭借所有在前线、游击队和地下战斗人员的勇气;凭借那些在敌人炮火下撤离工厂并在后方不惜一切代价牺牲的人们的勇气,决定了整个第二次世界大战的结局。

纳粹夺取苏联的计划被苏联人民坚定不移的团结和团结精神挫败。人民展现出巨大的英雄气概;所有加盟共和国都共同承担了战争的重担。
中亚和外高加索人民的贡献巨大。从这里,火车源源不断地将各种物资运送到前线。医院在这里建立,数十万难民找到了第二个家。他们分享住所、面包和温暖。
我们向所有卫国战争老兵致敬,向所有为胜利而牺牲的烈士致以沉痛的哀悼。我们缅怀我们牺牲的儿女、父亲、母亲、祖父、祖母、丈夫、妻子、兄弟、姐妹、亲朋好友。
我们向在为俄罗斯而进行的正义战斗中英勇牺牲的战友们低头。
默哀一分钟开始!

亲爱的朋友们!
世界上近80%的人口陷入了第二次世界大战的暴力轨道。
彻底打败纳粹德国、日本军国主义及其在世界各地的卫星国,是联合国会员国共同努力的结果。
我们将永远铭记,在苏联领土上经过决定性战役后,欧洲第二战场的开辟使胜利更加接近。我们高度赞赏盟军将士、抗战战士和勇敢的中国人民为共同斗争所做出的贡献。所有为和平未来而奋斗的人们。

亲爱的朋友们!
我们将一如既往地敬佩我们的老兵,敬佩他们对祖国真挚的热爱,敬佩他们保家卫国的决心,敬佩他们秉持的人文价值观和正义精神。让我们将这些我们心中最重要的伟大传统和遗产延续下去,并传承给子孙后代。
我们将始终坚持在军事与和平问题上保持一致,在实现战略目标上保持一致,在以俄罗斯的伟大和繁荣的名义解决问题上保持一致。
荣耀归于人民。荣耀归于胜利!
节日快乐!
伟大胜利纪念日快乐!
欢呼!
