过去的中秋节,带给我一丝怀旧之情

September 12, 2016 09:33

(Baonghean.vn)——中秋节的老照片唤起了人们对纯真童年和童年温暖情谊的回忆。

中秋节(赏月节)定于每年农历八月十五,是人们团聚赏月的日子。至今,中秋节的起源仍不甚明了。尽管时代变迁,中秋节依然保留着其古老的传统……

让我们回顾一下过去的中秋节景象,看看这个传统节日的旧风味是如何随着时间的推移而逐渐消失的。

Rước đèn ông sao đêm Trung thu.
中秋节之夜的星灯游行。
Theo phong tục người Việt, vào dịp Tết Trung Thu, người lớn ngoài việc bày cổ để mừng trung thu còn mua hoặc làm đủ thứ lồng đèn thắp bằng nến để treo trong nhà.
中秋节期间,街道上突然亮起了五彩缤纷、剪裁精巧的灯笼,显得格外璀璨夺目。
Những đèn kéo quân, đầu sư tử, Lã Vọng, mặt nạ... được bày bán mọi nơi, hòa cùng không khí nhộn nhịp tấp nập kẻ mua người bán trên mỗi khu phố.
古代中秋节玩具非常简单,以传统人物形象为原型制作。
Niềm vui của đứa trẻ chỉ đơn giản là được mẹ đưa đi chợ vào dịp Tết Trung Thu
对于一个孩子来说,中秋节被母亲带去赶集就是最大的快乐。
Một gian hàng bày bán đèn lồng và mặt nạ năm xưa.
一个售卖旧灯笼和面具的摊位。
Và háo hức với món đồ chơi ngày Tết Trung thu.
螃蟹形灯笼——过去越南儿童中秋节的传统玩具。
Cũng trong dịp này nhà nhà đều mua bánh trung thu, trà, rượu hoa quả để cúng tổ tiên vào buổi tối khi Trăng Rằm vừa mới lên cao.
此外,每家每户都会在满月刚升起的晚上购买月饼、茶、果酒来祭拜祖先。
Đồng thời mọi người thường tổ chức múa sư tử hay múa lân ngoài đường tạo nên không khí vui nhộn. Con Lân tượng trưng cho sự may mắn, thịnh vượng và là điềm lành cho mọi nhà...
与此同时,人们经常组织舞狮表演来营造欢乐的气氛。独角兽象征着好运、繁荣,是每个家庭的吉祥物……
Đoàn múa lân thô sơ nhưng không kém phần xôm tụ, náo nhiệt .
舞狮队虽然技术原始,但场面热闹非凡,令人兴奋。
Trên những con phố  là nơi bán các loại bánh nướng và bánh dẻo.
街上到处都是卖月饼的小摊和月饼。
Theo truyền thống, Trung thu là Tết đoàn viên, là khoảng thời gian đại gia đình ngồi quây quần bên nhau, cùng thưởng thức tách trà xanh ấm áp với miếng bánh trung thu ngọt ngào chờ trăng lên.
传统上,中秋节是家人团聚的节日,大家庭会聚在一起,一边享用热腾腾的绿茶和香甜的月饼,一边等待月亮升起。

和平

(合成的)

相关新闻

特稿刊登于《义安报》

最新的

x
过去的中秋节,带给我一丝怀旧之情
供电内容管理系统- 一款产品猫咪