与著名的贻贝游行相关的古老寺庙之美

辉秋 November 30, 2018 07:14

(Baonghean.vn)——位于林河畔的雄原县雄林乡清烈寺是一座独特的建筑艺术作品,至今仍保存着许多独特的古代文物。

Đền Thanh Liệt  được xây dưng vào thời hậu Lê để thờ các vị thần có công bảo quốc hộ dân, đặc biệt là những vị thần gắn liền với miền sông nước như Thủy phủ phù tang cam lâm đại đế, Hà bá thủy quân,  Long vương chúa tể….
清烈寺建于黎朝之后,用于祭祀庇佑国家和人民的神灵,特别是与河流地区相关的神灵,例如水富富堂、锦林大德、河八水泉、龙王楚德…… 图片:辉秋
Đền có các công trình: nghi môn, bái đường, hạ, trung, thượng điện, tả, hữu vu. Trải qua nhiều lần tu tạo, đền vẫn giữ được kiến trúc xưa. Trên khung gỗ của các công trình được điêu khắc, chạm trổ khá đẹp. Trong ảnh: Gian chính và trên những xà nhà của bái đường được chạm khắc, trang trí chữ Hán khá độc đáo.
该寺庙由以下建筑组成:正门、礼拜殿、下殿、中殿、上殿以及左右翼。历经多次修缮,寺庙仍保留着其古老的建筑风格。建筑的木结构虽经岁月洗礼,但雕刻精美,纹饰隽永。照片中:主殿和礼拜殿的横梁上雕刻着精美的图案和硕大的汉字,令人印象深刻。照片:Huy Thu
Những kẻ hiên của hạ điện và trung điện được cạm khắc đề tài “tứ linh, tứ quý” với những đường nét mềm mại, uyển chuyển. Mỗi điện, trên đầu cột có 2 đầu dư được chạm lộng thành những rồng ngậm ngọc.
下层和中层大殿的木雕细节上雕刻着“四神兽”和“四季”图案,线条柔和优美。每间大殿的隐柱顶端都额外雕刻着两条衔珠的龙。照片:Huy Thu
Cận cảnh đầu rồng trong trung điện. Ảnh: Huy Thư.
特写镜头:守护中央宫殿内石柱的龙头。摄影:Huy Thu
Nét đẹp độc đáo của đền Thanh Liệt không chỉ thể hiện ở phần gỗ với nghệ thuật điêu khắc tinh xảo, mà trên mái ngói của các điện thờ cũng được trang trí hấp dẫn với những hình lưỡng long chầu nguyệt sống động.
清烈寺的独特之美不仅体现在精雕细琢的木雕上,还体现在神龛瓦顶上栩栩如生的双龙拜月图案。可惜的是,由于建筑年久失修,部分细节和构件已被白蚁侵蚀、脱落、破损……照片:Huy Thu。
Hình ảnh rồng vờn mây được đắp nổi trên tắc môn. Ảnh: Huy Thư.
大门上雕刻着一条龙戏云的图案。照片:Huy Thu。
Đặc biệt tại đền còn lưu giữ một chiếc thuyền rồng độc đáo. Thuyền làm bằng gỗ với kích thước lớn, phía trên có thiết kế ngai thờ, xung quanh được chạm trổ đẹp. Thuyền này chỉ được đưa ra khỏi đền mỗi khi tổ chức lễ hội truyền thống.
尤其值得一提的是,寺庙还保存着一艘独特的龙舟。这艘龙舟由木头制成,体型巨大,顶部设有宝座,四周雕刻精美。只有在寺庙举办传统节日时,这艘古老的龙舟才会被移出寺庙。照片:Huy Thu
Chiếc thuyền rồng cổ tại đền Thanh Liệt gắn liền với nhiều huyền tích của cả một miền sông nước. Trên chiếc thuyền này, đầu rồng ngậm ngọc trước thuyền cổ được chạm trổ rất công phu.
清烈寺的古老龙舟与整个河流地区的许多传说息息相关。这艘龙舟的船头雕刻精美,龙首口衔珍珠,栩栩如生。(图片:Huy Thu)
Trong lễ rước hến trên sông Lam, thuyền rồng cổ mang ý nghĩa tâm linh được người dân để ngự ở vị trí trang trọng nhất. Ảnh: Huy Thư.
在林江的蚌船游行中,人们将具有精神象征意义的古老龙舟放置在大船上。照片:Huy Thu
Ngoài ra, trong đền Thanh Liệt còn lưu giữ số lượng hiện vật lớn là những đồ tế khí cổ kính như kiệu ngự, kiệu long đình, long ngai, lư hương, bát bửu.
此外,清烈寺还保存着大量珍贵的古代祭祀用品,例如轿子、龙形宝座、香炉、八宝、号角…… 图片:Huy Thu
Một chiếc mũ thờ làm bằng kim loại, trải qua hàng trăm năm vẫn rực sáng màu đồng. Ảnh: Huy Thư.
一顶礼拜帽,​​历经数百年仍闪耀着青铜的光泽。照片:Huy Thu
Đền Thanh Liệt đã được công nhận là Di tích Lịch sử văn hóa – kiến trúc nghệ thuận cấp Quốc gia năm 1997. Mới đây, Lễ hội đền Thanh Liệt cũng đã vinh dự được công nhận là Di sản văn hóa phi vật thể Quốc gia.
清烈寺于1997年被认定为国家历史文化建筑遗迹。近期,清烈寺节也于2018年被认定为国家非物质文化遗产。照片:Huy Thu

特稿刊登于《义安报》

最新的

x
与著名的贻贝游行相关的古老寺庙之美
供电内容管理系统- 一款产品猫咪