义安省高地的气候和景观与沙巴相同。

December 2, 2017 10:30

(Baonghean.vn)初冬的天空更加寒冷,当登上奇山省芒隆县会图乡的高地时,层层白雾笼罩着山脉、森林和田野,呈现出一幅美丽的景象。

Sáng sớm đầu Đông, con đường từ Huồi Tụ vào đến Mường Lống (Kỳ Sơn) sương trắng tụ lại dày đặc trên núi rừng tạo nên một khung cảnh bồng bềnh tuyệt đẹp. Ảnh: Đào Thọ
初冬清晨,从会图到芒龙(奇山)的路上,山林间弥漫着浓浓的白雾,宛如漂浮在空中的美丽景象。图片:Dao Tho
Những rẫy lúa đã gặt xong bị sương mù bao phủ tạo nên một bức tranh đa sắc màu trên vùng cao xứ Nghệ. Ảnh: Đào Thọ
收割后的稻田笼罩在雾气中,呈现出一幅色彩斑斓的画面。图片:Dao Tho
Sương là đà trên những đồi chè ở xã Huồi Tụ. Ảnh: Đào Thọ
露水落在会图乡的茶山上。图片来源:Dao Tho
x
从Huoi Tu到Muong Long的路上,薄雾弥漫,下着小雨,路面湿漉漉的。图片:Dao Tho
Trên các thung lũng vùng cao, cải ngồng đã bắt đầu trổ sắc vàng. Ảnh: Đào Thọ
高原山谷里的芥菜花开始泛黄。图片:Dao Tho
Sương mù bao phủ lên những ngôi nhà của người Mông ở thung lũng Mường Lống. Ảnh: Đào Thọ
雾气笼罩着芒龙山谷的蒙族房屋。图片:Dao Tho
Sương mù dày đặc khiến người đi đường phải bật đèn xe giữa ban ngày. Ảnh: Đào Thọ
浓雾迫使司机在光天化日之下打开车灯。图片:Dao Tho
Cụ già người Mông bán các thức hàng đặc sản của núi rừng trong sương mù ẩm ướt. Ảnh: Đào Thọ
一位蒙族老人在潮湿的雾气中售卖山区特产。图片来源:Dao Tho
Lên rẫy bên thung lũng đầy sương trắng. Ảnh: Đào Thọ
雾气弥漫的山谷中的田野。图片:Dao Tho
Xuống chợ trong sương mù. Ảnh: Đào Thọ
雾中赶集。图片:Dao Tho
Một em bé hồn nhiên chơi bên gốc mận. Ảnh: Đào Thọ
清晨露水洒在梅花树下,一个天真的孩子正在玩耍。图片来源:Dao Tho
Nụ hoa đào nở sớm còn ngậm những hạt sương tinh khiết ban mai. Ảnh: Đào Thọ
早开的桃花,依然带着清晨的露珠。摄影:Dao Tho

陶岛

相关新闻

特色义安报纸

最新的

x
义安省高地的气候和景观与沙巴相同。
供电内容管理系统- 产品