消除安宣铁路桥下的砂石开采场

December 31, 2015 20:17

(Baonghean.vn)- 为落实省人民委员会关于检查和处理林江砂石开采、运输和收集违法行为的决定,自 2015 年 11 月底以来,由省警察署主持的综合检查组清理了安宣桥脚下的砂石交易场。

1.Khu vực chân cầu đường sắt Yên Xuân có 4 bến bãi kinh doanh cát sỏi. Đến ngày 31/12/2015, mặt bằng chân cầu cơ bản đã được giải tỏa.
安宣铁路桥下共有4个砂石料交易场。根据检查组要求,截至2015年12月31日,场主已基本完成砂石料、机械设备、起重机等的进场工作。
2.Tại bờ kè chống sạt lở, không còn tàu cát neo đậu.
防冲堤上,已经没有停泊的沙船了。
Một tháp cầu được  tháo dỡ khỏi khu vực bến bãi.
一座桥塔已从码头区拆除。
3.Cách xa chân cầu, chỉ còn một số tháp cẩu múc cát do đường điện bị cắt nên chủ bến cát chưa thể tháo dỡ hoàn toàn.

12月31日,检查组进行了最终检查,并将清理后的场地移交给兴春乡(Hung Nguyen)当局管理。由于兴春乡电力线路突然中断,在距离桥脚较远的一些地点,一些沙鹤塔仍在拆除中,尚未搬迁。

Chủ tháp cẩu chưa tháo dỡ hoàn chỉnh lập giấp cam kết sẽ thực hiện nốt để hoàn trả mặt bằng.
未拆除的塔吊业主黎氏兴女士(居住于兴春乡第9村)向检查组承诺归还该塔吊。
Đoàn kiểm4.Đoàn kiểm tra tại một bệ bê tông, nơi trước đây đặt cần cẩu để cầu cát nhưng đã được chủ bến cát tháo dỡ.
检查组检查了一个混凝土平台,该平台原来是放置起重机来运沙的,现在被沙码头业主拆除。
6.Lực lượng tham gia đoàn kiểm tra cùng chứng kiến việc thực hiện lập biên bản bàn giao mặt bằng.
检查组对现场进行勘察后,作出了将该处移交给红宣公社政府管理的书面决定。
Khi chủ doanh nghiệp tư nhân vật liệu xây dựng Hằng Hải là ông Trần Văn Hợi có những băn khoăn về địa điểm kinh doanh mới, theo Thượng tá Chu Minh Tiến đã giải thích về các chính sách của nhà nước đối với doanh nghiệp để ông yên tâm.
遵照审批,Hang Hai 私营建筑材料企业老板陈文辉先生(站在中间)感到担忧,因为他还没有获得新的经营地点。环境警察局副局长朱明进中校表示,相关部门将在未来一段时间内考虑企业的意愿,为企业选择合适的地点,确保生产经营。
Trên sông Lam ngày 31/12/2015 có khá nhiều tàu chở nặng cát ngược về tỉnh Hà Tĩnh.
2015年12月31日,林江上,多艘船只正在运送沙子返回河静省。
Trao đổi với phóng viên Báo Nghệ An, Thượng tá Chu Minh Tiến nói rằng, sau đợt kiểm tra toàn diện tuyến sông Lam, các vi phạm về khai thác, kinh doanh cát sỏi gây sạt lở
朱明进中校在接受《义安报》记者采访时表示,对林河进行全面检查后,砂石开采和贸易违法行为明显减少。然而,林河砂石运输管理仍存在诸多问题,需要各级各部门共同努力解决。

一兰-越隆

相关新闻

特色义安报纸

最新的

x
消除安宣铁路桥下的砂石开采场
供电内容管理系统- 产品