Bustling fishing season

December 10, 2016 12:49

(Baonghean.vn) -Every year, when the cold wind blows and the water in the fields dries up, people in Thanh Duong, Thanh Luong, and Thanh Khai communes (Thanh Chuong) rush to the fields to catch fish to improve their meals.

Người dân địa phương cho biết, mùa lũ, cá ở các ao làng bị cuốn ra đồng khá nhiều, nhưng phải chờ đến lúc nước trên các cánh đồng rút cạn mới có thể đi nơm cá. Mùa nơm cá đồng kéo dài cả mấy tháng trời.
Local people said that during flood season, many fish from village ponds are swept out to the fields, but they have to wait until the water in the fields has receded before they can go fishing. The season for catching fish in the fields lasts for several months.
Ở đây, dường như nhà nào có đàn ông, con trai cũng sắm các dụng cụ bắt cá đan bằng mây tre như nơm, oi…cất sẵn trong nhà. Ngày thường, chúng được gác trên dàn bếp, đến mùa nơm cá đồng mới đưa ra dùng.
Here, it seems that every house with a man or son has woven rattan fishing tools such as traps, oi, etc. stored in the house. Normally, they are hung on the kitchen shelf and only taken out when the fishing season comes.
Lúc sáng sớm, họ thường tách nhỏ ra để tìm cá trên ruộng cạn. Khi nước còn trong, thấy con cá nào là úp ngay con đó.
Early in the morning, people who go fishing often split up to look for fish in the dry fields. When the water is still clear, they catch any fish they see.
5.Lúc nước đã đục, người đi nơm cá cứ nơm nháo nhào trên ruộng, chỉ khi nghe “tiếng đóng” ở trong nơm mới dừng lại kiểm tra.
When the water is murky, people fishing in the traps are busy in the fields, only stopping to check when they hear the "closing sound" inside the traps.
9.Tiếp tục công việc ở những chỗ nước sâu tận bụng, tuy khó khăn nhưng thường được cá to. Những nơi nước sâu, khi nghe “tiếng đóng” trong nơm, mọi người thay vì dùng tay, họ thường dùng chân thò vào nơm để quậy xem có cá hay không.
Continuing the work in waist-deep water, although difficult, often caught big fish. In deep water, when hearing the “closing sound” in the net, instead of using their hands, people often use their feet to reach into the net to stir to see if there are any fish.
“Chiến thuật” được mọi người hay áp dụng là phối hợp dàn hàng trên ruộng, nơm theo một hướng để dồn cá.
The "tactic" that people often apply is to coordinate the arrangement of rows in the field and traps in one direction to herd the fish.
Mỗi buổi đi nơm, tùy hên xui, mỗi người cũng kiếm được vài kg cá, chủ yếu là cá gáy, cá tràu… nhiều bữa “trúng tủa” còn được cả yến cá, tha hồ để cả nhà kho, rán, nướng….
Each day of fishing, depending on luck, each person can catch a few kilos of fish, mainly mullet, snakehead fish... many days "lucky" there are even a whole nest of fish, enough to store in the house to cook, fry, grill...
Ông Nguyễn Đình Hồng (70 tuổi, xóm 17, xã Thanh Dương) cho biết: “Tôi và nhiều người trong làng thường xuyên đi nơm cá trên ruộng, được cá nhiều hay ít không quan trọng, cơ bản là vui”. Sau mỗi buổi đi nơm, mọi người gác nơm  ra về trong bao niềm phấn khích. Nơm cá đồng không chỉ là công việc để cải thiện bữa ăn mà còn là một nét đẹp của làng quê truyền thống, đang được người dân nơi đây gìn giữ.
Mr. Nguyen Dinh Hong (70 years old, hamlet 7, Thanh Duong commune) said: "I and many people in the village often go fishing in the fields, catching a lot of fish or a little is not important, basically it is fun". After each fishing trip, everyone leaves with their nets full of excitement.

Huy Thu

RELATED NEWS

Featured Nghe An Newspaper

Latest

x
Bustling fishing season
POWERED BYONECMS- A PRODUCT OFNEKO