The island no one dares to set foot on in the middle of New York

DNUM_BFZBAZCABH 16:45

Less than 2 km from Manhattan - one of the most densely populated and expensive places in the world, a small, little-known island has been abandoned for nearly 55 years.

Đảo North Brother là một trong những di sản tuyệt vời và ít người biết đến nhất của thành phố New York.
North Brother Island is one of New York City's most amazing and little-known heritage sites.
Cách duy nhất để tới đây là bằng thuyền từ South Bronx. Không ai được sang đây khi chưa có giấy phép, và phải có một nhân viên thuộc Sở Công viên và Giải trí New York hộ tống.
The only way to get here is by boat from the South Bronx. No one is allowed to cross without a permit, and must be escorted by a New York Parks and Recreation officer.
Đảo được xác lập vào năm 1614 và có người sinh sống từ 1885. Lịch sử của North Brother đầy chết chóc, bệnh tật và tan hoang. Tháng 6/1904, tàu hơi nước General Slocum bùng cháy và chìm ở sông Đông. Chỉ 321 người sống sót, và thi thể của 1.021 người dạt lên bờ suốt nhiều ngày liền.
Established in 1614 and inhabited since 1885, North Brother’s history is one of death, disease, and devastation. In June 1904, the steamship General Slocum caught fire and sank in the East River. Only 321 people survived, and the bodies of 1,021 washed ashore for days.
Các tòa nhà trên đảo từng lấy năng lượng từ than đá. Cầu cảng này là nơi các công nhân dỡ than xuống. Giờ đây, cây cầu này đã đổ nát, đầy rong rêu và thường chìm hẳn dưới nước khi triều lên.
The buildings on the island were once powered by coal. This pier was where workers unloaded the coal. Now the bridge is dilapidated, covered in moss, and often submerged at high tide.
Các công trình trên đảo đều đã đổ nát và có thể sụp xuống bất cứ lúc nào.
The buildings on the island are all dilapidated and could collapse at any time.
Phố xá và đường đi gần như bị cây cỏ vùi lấp.
The streets and roads were almost buried under vegetation.
Du khách có thể nhìn thấy ống khói của nhà xác từ cách xa nhiều cây số.
Visitors can see the morgue's chimney from many kilometers away.
Ban quản lý không cho phép ai vào phần lớn tòa nhà, do chúng đã ở tình trạng đổ nát và nguy hiểm. Khung cảnh trên đảo có vẻ huyền bí nhưng tuyệt đẹp.
Most of the buildings are off-limits to the management, as they are dilapidated and dangerous. The island's landscape is mysterious but beautiful.
Từ những năm 1880 đến tận 1943, hòn đảo là nơi điều trị những người bị các bệnh có nguy cơ truyền nhiễm cao. Những người chết được đưa vào nhà xác.  Dù có lệnh cấm, một số người vẫn lén lên đảo, bằng chứng là bức vẽ graffiti trên tường sân bóng này.
From the 1880s until 1943, the island was used to treat people with highly contagious diseases. The dead were taken to the morgue. Despite the ban, some people still sneaked onto the island, as evidenced by the graffiti on the wall of this football field.
Xa hơn trên con đường chính là nhà tập thể nam của các y bác sĩ, được xây dựng năm 1885. Từ 1951 và đến khi đảo bị bỏ hoang, tòa nhà được sử dụng làm trung tâm cai nghiện ma túy.
Further down the main road is the doctors' men's dormitory, built in 1885. From 1951 until the island was abandoned, the building was used as a drug rehabilitation center.
Vô vàn công trình nằm ẩn giữa cây cối, khiến du khách có cảm giác như đang ở trong một khu vực sau tận thế.
Countless structures are hidden among the trees, giving visitors the feeling of being in a post-apocalyptic area.
Ngoài chim chóc, ít động vật sống ở đây. Các động vật có vú gần như không xuất hiện, không hề có chuột, sóc...
Apart from birds, few animals live here. Mammals are almost absent, there are no mice, squirrels...
Tòa nhà lớn nhất trên đảo - Tuberculosis - có 4 tầng, với diện tích hơn 7.700 m2, là nơi điều trị những người bị bệnh lao.
The largest building on the island - Tuberculosis - has 4 floors, with an area of ​​over 7,700 m2, and is a place to treat people with tuberculosis.
Công trình trị giá 1,2 triệu USD này được hoàn thiện năm 1943, nhưng không có bệnh nhân lao nào mà trở thành nơi ở của các cựu binh sau Thế chiến II.
The $1.2 million structure was completed in 1943, but it did not house any tuberculosis patients and instead became a home for World War II veterans.
Ít ai dám ở trên đảo qua đêm. Những tòa nhà xinh đẹp trước kia đều đã tan hoang và sắp sụp đổ.
Few people dare stay overnight on the island. The once beautiful buildings are all in ruins and about to collapse.
Hòn đảo không còn chức năng gì khi vắc xin phòng lao ra đời và những người lính tìm được chỗ ở trên đất liền. Đảo trở thành trại giáo dưỡng cho trẻ vị thành niên từ 1952 đến 1963. Tuy nhiên, chương trình không hiệu quả nên bị hủy bỏ.
The island lost its function when the tuberculosis vaccine was introduced and soldiers found homes on the mainland. It became a juvenile detention center from 1952 to 1963. However, the program proved ineffective and was abandoned.
Người cuối cùng rời đảo vào năm 1963, và North Brother được chuyển cho New York quản lý. Đến nay, thành phố vẫn chưa biết phải làm gì với hòn đảo này, hay làm thế nào để mở cửa cho công chúng.
The last person left the island in 1963, and North Brother was transferred to New York City. To this day, the city has no idea what to do with the island, or how to open it to the public.

According to Zing

RELATED NEWS

Featured Nghe An Newspaper

Latest

x
The island no one dares to set foot on in the middle of New York
POWERED BYONECMS- A PRODUCT OFNEKO