Vu Lan Festival under the shimmering lanterns

August 24, 2015 11:00

Hundreds of lanterns strung across the grounds of Ninh Tao Pagoda (Ha Nam province) cast a shimmering light during the Vu Lan festival held last weekend. Buddhists were moved as roses were pinned to their chests.

Tối 22/8 (tức 9/7 âm lịch), lễ Vu lan dược tổ chức sớm tại chùa Ninh Tảo (thôn Ninh Tảo, xã Thanh Bình, Thanh Liêm, Hà Nam) để ghi nhớ công lao sinh thành, dưỡng dục của cha mẹ.
On the evening of August 22nd (the 9th day of the 7th lunar month), the Vu Lan festival was held early at Ninh Tao Pagoda (Ninh Tao village, Thanh Binh commune, Thanh Liem district, Ha Nam province) to commemorate the merits of parents in giving birth and raising their children.

Là địa chỉ Phật giáo nổi tiếng của Hà Nam, chùa Ninh Tảo thu hút rất đông Phật tử, nhân dân trong vùng tới dự lễ.
As a famous Buddhist site in Ha Nam province, Ninh Tao Pagoda attracts a large number of Buddhists and local people to attend ceremonies.

Hàng trăm ngọn hoa đăng giăng khắp khuôn viên chùa tạo nên không gian lung linh sắc màu.
Hundreds of lanterns are strung throughout the temple grounds, creating a dazzling and colorful atmosphere.

Đại đức Thích Đạo Duyệt, trụ trì chùa Ninh Tảo, cùng các tăng ni, Phật tử thực hiện các nghi lễ trang nghiêm để ghi nhớ công lao sinh thành, dưỡng dục của cha mẹ. Đại đức Thích Đạo Duyệt cũng là người thiết kế, dàn dựng các màn hoa đăng tại chùa Ninh Tảo cũng như nhiều sự kiện lớn của Giáo hội Phật giáo Việt Nam.
Venerable Thich Dao Duyet, abbot of Ninh Tao Pagoda, along with monks, nuns, and Buddhist followers, performed solemn rituals to commemorate the merits of parents in raising and nurturing their children. Venerable Thich Dao Duyet also designed and staged the lantern displays at Ninh Tao Pagoda as well as many major events of the Vietnam Buddhist Association.

Vu lan là ngày lễ quan trọng của Phật giáo, là đại lễ báo hiếu ông bà, cha mẹ, tổ tiên. Vì thế, tham dự buổi lễ có nhiều em bé đi cùng cha mẹ để được nghe giảng giải về sự hiếu nghĩa, công ơn sinh thành dưỡng dục của cha mẹ.
Vu Lan is an important Buddhist festival, a grand celebration of filial piety towards grandparents, parents, and ancestors. Therefore, many children attend the ceremony with their parents to listen to teachings about filial piety and the gratitude owed to their parents for giving them life and raising them.

Phần quan trọng nhất của đêm lễ Vu lan là khi các thanh nữ xuất hiện mang trên tay giỏ đựng hoa hồng để chuẩn bị cài lên ngực áo người tham dự.
The most important part of the Vu Lan festival night is when young women appear carrying baskets of roses, ready to pin them onto the chests of the attendees.

Nhiều Phật tử xúc động khi những bông hồng được cài lên ngực áo. Bông hồng màu đỏ cho người còn cả cha lẫn mẹ. Bông hồng màu hồng cho người đã mất mẹ hoặc mất cha. Người đã mất cả mẹ lẫn cha được cài một bông hồng màu trắng.
Many Buddhists are moved when roses are pinned to their lapel. A red rose is given to those who still have both parents. A pink rose is given to those who have lost either their mother or their father. Those who have lost both parents wear a white rose.

Chị Nguyễn Thị Phương (36 tuổi) cài bông hồng màu đỏ lên ngực áo con trai 9 tuổi. Chị Phương cho biết, đây là năm thứ 3 chị cùng chồng và con trai từ Hà Đông (Hà Nội) về chùa Ninh Tảo để dự lễ Vu Lan.
Ms. Nguyen Thi Phuong (36 years old) pinned a red rose to her 9-year-old son's chest. Ms. Phuong said this is the third year she, her husband, and their son have traveled from Ha Dong (Hanoi) to Ninh Tao Pagoda to attend the Vu Lan festival. "I am fortunate to still have both my parents, and to be able to pin a red rose on my chest. Every time I attend the ceremony, it moves me deeply," Ms. Phuong shared.

According to VNE

0 0 0
x
Vu Lan Festival under the shimmering lanterns
Google News
POWERED BYFREECMS- A PRODUCT OFNEKO