Practical actions
Vào sáng thứ 2 hàng tuần, một hoạt động trở thành thông lệ ở các cơ quan, tổ chức, đơn vị trên địa bàn Thị xã Cửa Lò đều tổ chức lễ chào cờ, hát quốc ca; cuối buổi chiều thứ 2 tổ chức tổng dọn vệ sinh, trồng cây, tỉa cành cho môi trường xanh – sạch – đẹp - văn minh.
(Baonghean)Vào sáng thứ 2 hàng tuần, một hoạt động trở thành thông lệ ở các cơ quan, tổ chức, đơn vị trên địa bàn Thị xã Cửa Lò đều tổ chức lễ chào cờ, hát quốc ca; cuối buổi chiều thứ 2 tổ chức tổng dọn vệ sinh, trồng cây, tỉa cành cho môi trường xanh – sạch – đẹp - văn minh.
The Standing Committee of the City Party Committee issued Regulation 25 and Document 242, which were implemented quite seriously by cadres and Party members, such as not smoking or drinking alcohol at lunchtime and during working hours. 87 individuals in various positions across different agencies were selected to be exemplary models of "Learning and following the moral example of Ho Chi Minh." Each collective improved its working methods and procedures in a practical and effective direction.
Currently, Party branches have reformed their activities towards greater substance, strengthening thematic discussions and overcoming formalism. For example, in Block 5, Thu Thuy Ward Party Committee, Directive 03 has been incorporated into the main content of its meetings, and each month a specific theme is selected for discussion, such as environmental sanitation; neighborhood security; economic development; religious affairs, etc.
Học tập, làm theo Bác, trung tâm “một cửa” Thị xã Cửa Lò tạo điều kiện giải quyết các thủ tục hành chính nhanh, thuận tiện cho các doanh nghiệp và người dân. Cán bộ, đảng viên, lao động Công ty Cấp nước thị xã thực hiện tiết kiệm nước trong sản xuất, nâng cao trách nhiệm với công việc đã giảm thất thoát nước từ 29% xuống còn 15%; tổ chức làm việc thứ 7 không hưởng lương để phục vụ nhân dân. Cũng từ Quy định 25, hiện tại ở Thị xã Cửa Lò mỗi địa phương, cơ quan, đơn vị đều xây dựng được “thùng tiết kiệm” và hàng tháng cán bộ, đảng viên tham gia đóng góp giúp đỡ, hỗ trợ hộ nghèo, khó khăn.
Phường Nghi Hải, hàng tháng mỗi cán bộ, công chức đóng góp 20 nghìn đồng và đã giúp được 3 địa chỉ gặp khó khăn với số tiền trên 3 triệu đồng; cán bộ, công chức Thị ủy trích từ tiền lương mỗi tháng góp 50 nghìn đồng/người xây dựng Quỹ hỗ trợ trẻ em; mỗi cán bộ cơ quan Mặt trận Tổ quốc và Hội Chữ thập đỏ thị xã tiết kiệm 50 nghìn đồng/tháng giúp cụ Nguyễn Thị Ngân, 83 tuổi bị tật nguyền không nơi nương tựa tại khối 3, phường Nghi Tân; Hội LHPN thị xã vận động hội viên đóng góp hơn 42 triệu đồng hỗ trợ xây dựng nhà cho chị Nguyễn Thị Liên ở phường Nghi Hải...

The seafood processing facility of Mr. Nguyen Dinh Son, a veteran from Nghi Tan ward.
(Cua Lo) creates jobs for many workers. Photo: Xuan Nhuong
According to Mr. Trinh Xuan Tuong, Chairman of the Veterans Association of Thu Thuy Ward: Following the tradition of solidarity and mutual support among soldiers, 26 veteran members of Thu Thuy Ward have come together in the "Economic Development Club" to help each other develop. In addition, club members voluntarily contribute to a fund to support each other's businesses and allocate 40% of the total fund for interest-free loans to veteran members of the ward. Currently, the fund has over 100 million VND and aims to reach 200 million VND by July 2013.
Along with the "Economic Development" Club, 40 female veterans gathered in the "Female Veterans" Club, enthusiastically leading the movement to build culture, maintain environmental hygiene, educate their children, and help families in difficult circumstances. The veterans also demonstrated a frugal lifestyle to support the Association's "savings box".
In Thu Thuy ward, organizations and individuals have chosen practical actions. The Women's Union established a charity savings fund to help poor members and those in difficult circumstances improve their lives. The Education Promotion Association maintains the "Study Drum" program, creating a disciplined learning environment for children. The Youth Union undertook the project of repairing and protecting the Martyrs' Memorial. Cadres and residents of Block 6 voluntarily contributed to building 500 meters of concrete road within the block. Besides promptly resolving people's requests and problems, the ward's officials and civil servants contribute 10-15 thousand dong monthly to the "savings box" at the ward office; they also practice saving on office supplies, electricity, and water, saving over 2 million dong each month.
Comrade Hoang Duc Cuong, Secretary of the Cua Lo Town Party Committee, affirmed: "The Cua Lo Town Party Committee has organized the study and implementation of Directive 03 and the plans and guidelines of the Central Committee and the Provincial Party Committee through practical and effective actions, spreading from within the Party, the State, the Fatherland Front to mass organizations and the people."
Mai Hoa


