Spring festival in resettlement village

Huy Thu DNUM_CAZACZCABI 09:17

(Baonghean.vn) - On Tet holiday, people in resettlement villages in Ngoc Lam and Thanh Son communes (Thanh Chuong) joyfully celebrate with traditional folk dances.

1.    Chương trình vui Xuân có thể được tổ chức ở nhà văn hóa bản hoặc diễn ra ở các hộ gia đình. Những chiếu sào dùng để nhảy sạp được đưa ra lau chùi sạch sẽ. Ảnh: Huy Thư
The Spring Festival is held at the village cultural house or in households. The poles used for bamboo dancing are taken out and cleaned. Photo: Huy Thu
Dàn chiêng trống được treo dưới các nhà sàn. Trong ảnh: Dàn chiêng trống tại nhà ông Lô Đình Hòa ở bản Hiển xã Ngọc Lâm. Ảnh: Huy Thư
The gong and drum sets hung under the stilt houses were moved to the cultural house for people to enjoy. In the photo: The gong and drum set at Mr. Lo Dinh Hoa's house in Hien village, Ngoc Lam commune. Photo: Huy Thu

4.    Mọi người bước vào hội chiêng một cách say mê. Điều điều đặc biệt là các chị em phụ nữ ở vùng tái định cư đều sử dụng thạo chiêng trống và các dụng cụ đi kèm. Ảnh: Huy Thư
At the early spring festivals, Thai women always wear their most beautiful costumes, clearly showing their ethnic identity. Everyone enters the gong festival. What is special is that the women in the resettlement area are all proficient in using gongs, drums and accompanying instruments. Photo: Huy Thu
Không phân biệt tuổi tác, mọi người đến tham gia đều cùng vui nhảy sạp. Ảnh: Huy Thư
Regardless of age, everyone who comes to participate enjoys the bamboo dance. Photo: Huy Thu
Các cô gái không tham gia nhảy sạp thì tích cực ngồi gõ sạp góp vui. Ảnh: Huy Thư
The girls actively sit and knock on the bamboo poles to join in the fun. Photo: Huy Thu
7.    Cùng với nhảy sạp là nhộn nhịp khắc luống. Thường thì sau một hồi chiêng trống, mọi người lại “đổi ca” để chuyển sang nhảy sạp hay khắc luống để cảm xúc luôn hứng khởi. Ảnh: Huy Thư
Along with the bamboo dance is the bustling rhythm of the bamboo carving. Usually, after a period of gong and drum beats, everyone “changes shifts” to move on to bamboo dance or bamboo carving. Photo: Huy Thu
Trong không khí tưng bừng, mọi người cùng vui uống rượu cần theo tiếng sáo và các điệu suối, lăm, nhuôn. Ảnh: Huy Thư
In the jubilant atmosphere, everyone happily drank rice wine to the sound of flutes and the tunes of Suoi, Lam, Nhuon. Photo: Huy Thu


Người thổi sáo giỏi và hát hay được cử ra để đệm nhạc cho các “kíp” uống rượu cần. Ảnh: Huy Thư
A good flute player and singer was chosen to accompany the groups drinking rice wine. Photo: Huy Thu

Các cụ cao tuổi cũng háo hức với hội Xuân. Ảnh: Huy Thư
The elderly are also excited about the Spring Festival. Photo: Huy Thu
11. Những ngày đầu năm, về bản tái định cư, mọi người không khỏi lưu luyến với khung cảnh vui Xuân đón Tết rộn ràng của bà con. Trong muôn thanh sắc của ngày Tết cổ truyền như càng thắp lên ước vọng đi lên của một vùng quê mới. Ảnh: Huy Thư
In the first days of the year, when returning to the resettlement village, everyone always feels excited with the bustling atmosphere of the Spring Festival of the people in the resettlement area. In the myriad of colors and sounds of the traditional Tet holiday here, it further ignites the aspirations of a new homeland. Photo: Huy Thu

Featured Nghe An Newspaper

Latest

x
Spring festival in resettlement village
POWERED BYONECMS- A PRODUCT OFNEKO