Premier League Round 30 and FA Cup Quarterfinals: Each has a dream

DNUM_BCZADZCABG 08:43

Leicester and Tottenham are giving up everything for the Premier League title. Arsenal, Chelsea and Man Utd continue to compete in the FA Cup quarter-finals this weekend.

Vòng 30 Ngoại hạng AnhNorwich – Man City (19h45 thứ bảy, 12/3): Man City đặt mục tiêu dài hơi với viễn cảnh màu hồng khi Pep Guardiola đến, nhưng điều đó khiến mục tiêu ngắn hạn của họ mờ mịt.“Thật ngớ ngẩn khi còn bốn tháng nữa mùa giải mới kết thúc nhưng bạn đã biết HLV của mình sẽ ra đi”, Sergio Aguero ngán ngẩm nói. Ngay trước tuyên bố này, tiền đạo người Argentina còn thẳng thừng nói là anh từ chối gia hạn hợp đồng nhiều lần trong vài tháng qua và dự định rời CLB sau World Cup 2018.
Premier League Round 30 Norwich – Man City (7:45 p.m. Saturday, March 12):Man City set their long-term goals with a rosy outlook when Pep Guardiola arrived, but that left their short-term goals in doubt. “It’s ridiculous to have four months to the end of the season and you already know your manager is going to leave,” Sergio Aguero said, a frustrated comment that came just before the Argentine striker had made it clear that he had rejected a contract extension several times in the past few months and planned to leave the club after the 2018 World Cup.
Chuyện gì đã xảy ra tại Man City khi ngôi sao sáng nhất dội gáo nước lạnh vào họ? Tuy nhiên, tâm trạng của Aguero không phải là nỗi niềm riêng tại Etihad lúc này. Danh sách các cầu thủ tính chuyện ra đi không ít. Đơn giản, họ không nghĩ bản thân sẽ nằm trong cuộc cách mạng mà Guardiola và Man City sẽ tạo ra.Norwich đang nằm trong nhóm cầm đèn đỏ, thua tám trong chín trận gần nhất. Nhưng chớ nên coi thường đội chủ nhà. Lần gần nhất đá ở sân Carrow Road, Man City bị cầm hòa 0-0. Trong trận lượt đi tại Etihad, đội bóng của Manuel Pellegrini cũng phải nhờ đến pha sút phạt đền thành bàn của Yaya Toure vào phút chót để thắng nhọc Norwich.
What happened at Man City when their brightest star poured cold water on them? However, Aguero's mood is not unique to the Etihad at the moment. There are many players considering leaving. Simply, they do not think they will be part of the revolution that Guardiola and Man City will create. Norwich are in the red zone, having lost eight of their last nine matches. But the home team should not be underestimated. The last time they played at Carrow Road, Man City were held to a 0-0 draw. In the first leg at the Etihad, Manuel Pellegrini's team also had to rely on a last-minute penalty from Yaya Toure to narrowly beat Norwich.
Bournemouth – Swansea (22h thứ bảy, 12/3): Bournemouth và Swansea đang lần lượt có 35 và 33 điểm, thành tích đủ để họ an tâm sẽ ở lại Ngoại hạng Anh vào mùa sau.Swansea vừa có hai chiến thắng liên tiếp trước Arsenal và Norwich. Bournemouth cũng không kém, họ thắng Southampton và Newcastle. Cả hai đội bóng này có lẽ đã bắt đầu nghĩ về những mục tiêu ở mùa giải năm sau.Nghe thì có vẻ nhàm chán nhưng đây có thể là trận đấu cởi mở nhất cuối tuần này. Cả hai đội đều thoải mái và tự tin khi cởi bỏ áp lực từ tâm lý phải trụ hạng. Bournemouth và Swansea có thể sẽ hướng đến những thử nghiệm trong các trận còn lại của mùa giải. Đó là điều thú vị và hơn thế nữa, nó sẽ mang lại nhiều bàn thắng.
Bournemouth – Swansea (10pm Saturday, March 12):Bournemouth and Swansea are on 35 and 33 points respectively, enough to ensure they stay in the Premier League next season. Swansea have just won back-to-back games against Arsenal and Norwich. Bournemouth are not far behind, having beaten Southampton and Newcastle. Both teams are probably starting to think about their goals for next season. It might sound boring, but this could be the most open game of the weekend. Both teams are relaxed and confident, having taken the pressure off their relegation fears. Bournemouth and Swansea could look to experiment in their remaining games of the season. That's exciting, and more than that, it could be a goal-scorer.
Stoke – Southampton (22h thứ bảy, 12/3): Stoke sở hữu tỷ lệ ghi bàn thấp, chỉ 1,06 bàn/trận ở Ngoại hạng Anh mùa này. Điều này khiến hàng thủ phải chơi tập trung hơn để giúp họ giữ vị trí thứ tám, một vị trí có thể cạnh tranh suất dự Cup châu Âu mùa sau.Những chiến thắng trước hai đội bóng thành Manchester, Chelsea và Everton khiến Stoke được tâng lên mây. Nhưng sự thật là Mark Hughes vẫn chưa thể tìm ra bộ khung ổn định cho đội chủ sân Britannia. Ông bất lực để định hình vị trí trung phong cho đội. Sau khởi đầu tốt, Bojan Krkic ngày càng mờ nhạt. Jonathan Walters và Peter Crouch đều được trao cơ hội, nhưng không chứng tỏ được nhiều.Bàn thắng trong trận hòa Chelsea 1-1 vòng trước là pha lập công đầu tiên của Mame Biram Diouf (phải) từ khi mẹ anh mất vào mùa thu năm ngoái. Sự trở lại của Diouf tuy chậm nhưng lại đúng lúc. Mark Hughes cần một sự cân bằng ở đội bóng của ông, không thể để gánh nặng mãi đặt lên hàng thủ. Nếu duy trì phong độ, Diouf sẽ là mũi nhọn của Stoke từ đây đến hết mùa.
Stoke – Southampton (10pm Saturday, March 12):Stoke have a low scoring rate of just 1.06 goals per game in the Premier League this season. This has forced the defence to play more focused to help them maintain eighth place, a position that can compete for a European Cup spot next season. Wins against Manchester clubs Chelsea and Everton have made Stoke very proud. But the truth is that Mark Hughes has not been able to find a stable framework for the Britannia Stadium team. He has been unable to shape the center forward position for the team. After a good start, Bojan Krkic has become increasingly obscure. Jonathan Walters and Peter Crouch have both been given opportunities, but have not shown much. The goal in the 1-1 draw with Chelsea last round was Mame Biram Diouf's (right) first since his mother died last autumn. Diouf's return, although slow, is timely. Mark Hughes needs a balance in his team, the burden cannot be placed on the defense forever. If he maintains his form, Diouf will be Stoke's spearhead from now until the end of the season.
Aston Villa – Tottenham (23h Chủ nhật, 13/3): Khi lá thăm đưa Tottenham đụng độ Dortmund ở vòng 1/8 Europa League, Remi Garde có lẽ đã mừng thầm vì đội bóng của ông sẽ hưởng lợi nhờ điều này.Tuy nhiên, với bảy sự thay đổi đội hình trong trận thua Dortmund 0-3, Mauricio Pochettino (thứ hai từ phải sang) khẳng định rõ đâu mới là mặt trận được Tottenham ưu tiên. ‘Gà trống’ không quan tâm đến danh hiệu Europa League, họ đang theo đuổi nghiêm túc chức vô địch Ngoại hạng Anh vì biết đây là cơ hội ‘ngàn năm có một’.
Aston Villa – Tottenham (11pm Sunday, March 13):When Tottenham were drawn against Dortmund in the Europa League round of 16, Remi Garde was probably secretly happy that his team would benefit from this. However, with seven changes to the team in the 0-3 defeat to Dortmund, Mauricio Pochettino (second from right) made it clear which front Tottenham were prioritizing. The 'Roosters' are not interested in the Europa League title, they are seriously pursuing the Premier League title because they know this is a 'once in a lifetime' opportunity.
Pochettino nhận nhiều chỉ trích vì quyết định này. Nhiều người nói là Tottenham không cần cầu toàn đến thế vì họ chỉ phải đụng đội bét bảng Villa vào cuối tuần. Tuy nhiên, là một HLV gây ấn tượng mạnh mẽ và trên hết là người rất quyết đoán, Pochettino hiểu với những chấn thương và sự mệt mỏi mà các học trò đang chịu đựng, để những trụ cột nghỉ ngơi là quyết định hợp lý.Kết quả là Aston Villa sẽ phải tiếp đội hình gần như mạnh nhất của Tottenham cuối tuần này. Villa để lọt lưới 15 bàn trong bốn trận gần nhất. Họ có thể sẽ phải lãnh thất bại thứ năm liên tiếp và nhiều khả năng là một trận thua đậm, vì Tottenham đang cần chỗ để trút nỗi bực tức sau khi thua Dortmund.
Pochettino has been criticised for this decision. Many have said that Tottenham need not be so perfectionist as they only have to face bottom side Villa at the weekend. However, as a coach who has impressed and is above all decisive, Pochettino knows that with the injuries and fatigue his players are suffering, it is reasonable to rest key players. As a result, Aston Villa will face Tottenham's almost full strength squad this weekend. Villa have conceded 15 goals in their last four games. They could suffer a fifth consecutive defeat and it is likely to be a heavy one, as Tottenham need a place to vent their frustrations after losing to Dortmund.
Leicester – Newcastle (3h thứ ba, 15/3): Leicester được nghỉ chín ngày trước trận tiếp đón Newcastle và phong độ tệ hại của đội khách càng giúp lợi thế được nhân lên cho đoàn quân của Claudio Ranieri.Sáu trận sân khách gần nhất, Newcastle đều thất bại. Đội khách vừa sa thải Steve McClaren và bổ nhiệm Rafael Benitez (phải). Nhưng đây có phải là quyết định quá trễ của ban lãnh đạo đội bóng này? Đối mặt với đội đầu bảng chỉ vài ngày sau khi nhậm chức là khởi đầu không hề dễ dàng. Dù Benitez là một nhà cầm quân dày dạn kinh nghiệm, khó mà yêu cầu ông tạo ra một cú hích lớn cho Newcastle khi đụng Leicester ngay trận đầu cầm quân.
Leicester – Newcastle (3am Tuesday, March 15):Leicester have nine days off before hosting Newcastle and the visitors' poor form has only added to Claudio Ranieri's advantage. Newcastle have lost their last six away games. The visitors have just sacked Steve McClaren and appointed Rafael Benitez (right). But is this a decision too late for the club's board? Facing the league leaders just days after taking charge is not an easy start. Although Benitez is an experienced coach, it is difficult to ask him to give Newcastle a big boost when facing Leicester in his first game in charge.
Hơn đội đứng nhì Tottenham năm điểm, nhưng Claudio Ranieri vẫn khăng khăng rằng đội bóng của ông chẳng phải ứng viên vô địch. HLV người Italy cũng bảo rằng Leicester không có mục tiêu về điểm số trong chín trận cuối. Sau trận hòa West Brom 2-2 ở vòng 28 Ngoại hạng Anh, Ranieri khích lệ các cầu thủ khi phát biểu rằng đội bóng của ông đã sẵn sàng tranh chức vô địch.Nhưng khi lợi thế ngày càng rõ ràng, nhà cầm quân này lại khiêm tốn. Ranieri muốn cách hành xử khôn khéo của ông giúp các học trò cởi bỏ áp lực và thi đấu “hồn nhiên” hết sức có thể, vì đó là điểm mạnh của Leicester.
Five points clear of second-placed Tottenham, Claudio Ranieri insists his side are not title contenders. The Italian also said Leicester have no target points in their final nine games. After a 2-2 draw with West Brom in the 28th round of the Premier League, Ranieri encouraged his players by saying that his side were ready to compete for the title. But as the advantage became clearer, the coach was modest. Ranieri wanted his clever approach to help his players relieve pressure and play as "innocently" as possible, because that was Leicester's strength.
Tứ kết Cup FAEverton – Chelsea (0h30 Chủ nhật, 13/3): Đây là trận cầu cứu vãn mùa giải của cả Chelsea và Everton - hai đội được đánh giá cao nhưng đều thi đấu không thành công.Chelsea vừa bị PSG loại khỏi Champions League. Tại Ngoại hạng Anh, họ, với tư cách nhà vô địch mùa trước, đang đứng thứ 10, kém đầu bảng Leicester 20 điểm. Do đó, Cup FA là danh hiệu duy nhất họ có thể nhắm đến lúc này. Everton cũng vậy. Sau một mùa giải không thành công, Roberto Martinez sẽ tung hết lực lượng hòng đánh bại Chelsea.
FA Cup Quarter-finals Everton – Chelsea (0:30 Sunday, March 13):This is a match to salvage the season for both Chelsea and Everton - two highly rated teams but both underperforming. Chelsea have just been eliminated from the Champions League by PSG. In the Premier League, they, as champions last season, are currently 10th, 20 points behind leaders Leicester. Therefore, the FA Cup is the only trophy they can aim for at the moment. Same goes for Everton. After an unsuccessful season, Roberto Martinez will use all his strength to defeat Chelsea.
Chấn thương của Diego Costa trong trận đấu với PSG khiến Chelsea lâm vào khủng hoảng hàng công. Việc Guus Hiddink đưa cầu thủ trẻ Bertrand Traore vào thay Costa ở trận đó cho thấy ông đang khó xử thế nào với vị trí trung phong. Trong khi Loic Remy bị lãng quên trên ghế dự bị, bản hợp đồng mới Alexander Pato vẫn chưa thể đáp ứng thể lực để ra sân. Với một đội bóng đang cho mượn đến 30 cầu thủ khắp châu Âu, không có nổi một chân sút là điều đáng xấu hổ.Hiddink có lẽ ước ông có một máy làm bàn như Romelu Lukaku (phải). Tiền đạo người Bỉ bị đẩy khỏi Stamford Bridge năm 2014. Từ khi đến Everton, Lukaku luôn là chân sút chủ lực. Anh đang đứng thứ hai trong danh sách vua phá lưới Ngoại hạng Anh với 18 bàn, chỉ kém Jamie Vardy một bàn.
Diego Costa's injury against PSG has left Chelsea in a crisis in attack. Guus Hiddink's introduction of youngster Bertrand Traore in Costa's place in that game showed just how much trouble he is having with his centre-forward position. Loic Remy was left on the bench, while new signing Alexander Pato is still not fit enough to play. For a club with 30 players on loan across Europe, not having a single striker is a shame. Hiddink probably wishes he had a goalscorer like Romelu Lukaku (right). The Belgian was forced out of Stamford Bridge in 2014. Since joining Everton, Lukaku has been a key player. He is currently second in the Premier League's top scorers list with 18 goals, just one behind Jamie Vardy.
Arsenal - Watford (20h30 Chủ nhật, 13/3): Sau trận gặp Watford vài ngày, Arsenal sẽ ra sân đá lượt về vòng 1/8 Champions League với Barca.Nhưng ‘cố quá thì quá cố’, Arsene Wenger hiểu điều đó. Thua 0-2 trên sân nhà ở trận lượt đi, Arsenal không có nhiều cơ hội khi hành quân đến Tây Ban Nha. Trong tình cảnh này, nước đi sáng nhất của ông thầy người Pháp vẫn là hướng đến danh hiệu Cup FA thứ ba liên tiếp. Chỉ một chiến thắng nữa là Arsenal sẽ tái lập kỷ lục vượt qua 16 vòng đấu liên tiếp tại Cup FA mà họ đang nắm giữ.
Arsenal - Watford (8:30 p.m. Sunday, March 13):A few days after the match against Watford, Arsenal will play the second leg of the Champions League round of 16 against Barca. But 'too much effort is too much', Arsene Wenger understands that. Losing 0-2 at home in the first leg, Arsenal do not have many opportunities when traveling to Spain. In this situation, the brightest move of the French coach is still aiming for the third consecutive FA Cup title. Just one more victory and Arsenal will repeat the record of passing 16 consecutive rounds in the FA Cup that they currently hold.
Chấn thương của Aaron Ramsey (phải) gần như buộc Wenger phải sử dụng cặp tiền vệ trung tâm Francis Coquelin và Mohamed Elneny. Tuy nhiên, nhìn vào màn trình diễn của bộ đôi này trong trận hòa Totteham 2-2, người hâm mộ ‘Pháo thủ’ không khỏi lo lắng.Trong khi đó, điểm yếu nhất của Watford là hai vị trí trung vệ. Việc ai sẽ đá ở trung tâm hàng phòng ngự của họ vẫn là dấu hỏi. Đội khách vẫn trông chờ chân sút chủ lực Odion Ighalo dứt cơn hạn bàn thắng. Tuy nhiên, nỗi lo của họ phần nào vơi bớt nhờ phong độ ấn tượng của bản hợp đồng trong tháng một Nordin Amrabat.
Aaron Ramsey's injury (right) has almost forced Wenger to use the central midfield pair of Francis Coquelin and Mohamed Elneny. However, looking at the performance of this duo in the 2-2 draw with Tottenham, Gunners fans cannot help but worry. Meanwhile, Watford's weakest point is the two central defenders. The question remains who will play at the heart of their defense. The visitors are still waiting for their main striker Odion Ighalo to end his goal drought. However, their worries have been somewhat alleviated by the impressive form of January signing Nordin Amrabat.
Man Utd – West Ham (23h Chủ nhật, 13/3): Hai đội bóng cùng có chữ ‘United’ (có nghĩa là hợp nhất) trong tên nhưng chỉ một bên thể hiện được tinh thần này và đó không phải là Man Utd.Đội bóng của Van Gaal vừa trải qua hai thất bại liên tiếp trước West Brom và Liverpool. Một lần nữa, Man Utd lại thể hiện bộ mặt khó coi, chơi bóng rời rạc, thiếu tổ chức và thiếu sức sống. Không chắc Van Gaal biết cách để giúp đội nhà thoát tình cảnh này
Man Utd – West Ham (11pm Sunday, March 13):Both teams have the word 'United' in their name but only one side embodies that spirit and it's not Man Utd. Van Gaal's side have just suffered two consecutive defeats against West Brom and Liverpool. Once again, Man Utd have shown an unsightly face, playing disjointed, disorganised and lifeless football. It's not certain that Van Gaal knows how to help his team out of this situation.
West Ham thì ngược lại. Họ chắc chắn như một khối thép được tạo ra để giúp các cầu thủ sáng tạo, đặt biệt là Dimitri Payet, thỏa sức thể hiện. Đội bóng vùng đông London nhanh hơn, mạnh mẽ hơn và thậm chí sáng tạo hơn đại gia thành Manchester. Một mùa giải dài và có lúc ảm đạm với West Ham, nhưng họ đang tung cú nước rút ngoạn mục. Toàn thắng bốn trận gần nhất, danh sách bại tướng của West Ham gồm cả Tottenham và Everton. Nếu họ loại Man Utd khỏi Cup FA, đó sẽ chẳng phải là bất ngờ.
West Ham, on the other hand, are a steely mass of players designed to let their creativity, especially Dimitri Payet, flourish. The east Londoners are quicker, stronger and even more creative than the Manchester giants. It has been a long and sometimes dismal season for West Ham, but they are on a remarkable run. They have won their last four games, and their list of defeats includes Tottenham and Everton. If they knock Man Utd out of the FA Cup, it will be no surprise.


According to VNE

RELATED NEWS

Featured Nghe An Newspaper

Latest

x
Premier League Round 30 and FA Cup Quarterfinals: Each has a dream
POWERED BYONECMS- A PRODUCT OFNEKO