« Lumière du soleil de la mer de l'Est » et ancêtre en céramique de Chu Dau

DNUM_CJZBAZCABE 19:28

Parmi les célèbres trésors céramiques d'Asie, le plus important est considéré comme un « vase Annam » en céramique bleue et blanche, réalisé par une artisane vietnamienne au milieu du XVe siècle et classé trésor national de Turquie. Depuis 1933, ce vase est devenu mondialement célèbre, suscitant de nombreuses recherches et discussions dans le monde de l'art.

Idées fausses sur le vase en céramique Chu Dau

Le musée du palais Topaki Saray à Istanbul, en Turquie, est un magnifique palais qui fut autrefois la résidence des sultans ottomans. C'est ici que se trouve le célèbre et imposant trésor de céramiques asiatiques, prisé par la famille royale à travers les âges, comprenant plus de 10 700 objets, principalement des céramiques chinoises de haute qualité des dynasties Song, Yuan, Ming et Qing, ainsi que des porcelaines japonaises du XVIIe au XIXe siècle, comparables à celles du Musée national du palais de Taïwan.

Le vase portant l'inscription de 13 caractères chinois a été découvert par l'érudit britannique R.L. Hobson au musée Topaki. Cependant, à l'époque (1933), Hobson pensait que le vase avait été fabriqué par un artisan chinois au Vietnam et traduisit l'inscription ainsi : « Peint pour le plaisir par Chuang, un ouvrier de Nan Ts'ê-chou, la 8e année de Ta Ho », mais sans les 13 caractères chinois. Cette information a été publiée dans des publications d'expositions d'art chinois, ce qui a entraîné un malentendu persistant parmi les chercheurs et les experts en histoire de la céramique.

Sự giống nhau một cách lạ lùng của hình trên viên gạch đậy trên mộ bà Bùi Thị Hí và tượng “Nữ quý tộc” trong con tàu đắm ở Cù Lao Chàm
L'étrange similitude entre l'image sur la brique recouvrant la tombe de Mme Bui Thi Hi et la statue de la « Noble femme » dans le naufrage de Cu Lao Cham

Français Et cette erreur de traduction a continué jusqu'en 1977, lorsque la plus prestigieuse historienne de l'art de la céramique d'Asie du Sud-Est, Roxanna M. Brown (elle était journaliste au Sud-Vietnam avant 1975), a réexaminé l'inscription, identifiant le 10e caractère 裴 comme « Bùi » - le nom de famille du céramiste (et non « Trương »), et le 11e caractère 氏 comme « thị » (qui a causé la plus grande controverse) indiquant le genre féminin des Vietnamiens, et 戲 « Hí » comme le nom de l'artiste (et non « còi »). Ainsi, Roxanna Brown a été la première personne à lire le nom complet et correct et le genre du propriétaire du vase, Bùi Thị Hí, et le lieu de production, Châu Nam Sách, qui a été identifié plus tard comme la région centrale de la céramique de Chu Đậu.

Il est toutefois regrettable que ce ne soit qu'en 1980 que les chercheurs vietnamiens aient véritablement pris connaissance de l'existence du « vase An Nam », et plus particulièrement de ces 13 caractères chinois. Tout a commencé par une lettre du diplomate culturel M. Makoto Anabuki (ambassade du Japon à Hanoï) adressée au secrétaire du comité provincial du Parti de Hai Duong pour lui demander des informations sur les origines de l'artisan et le lieu de fabrication. La lettre indiquait qu'il souhaitait étudier la culture vietnamienne et la céramique vietnamienne ancienne, et qu'à l'occasion d'un voyage d'affaires en Turquie, il avait appris que le musée royal de Topaki conservait encore un vase vietnamien bleu et blanc fabriqué au XVe siècle, sur lequel figuraient 13 caractères chinois : « Dai Hoa bat nien Nam Sach chau tuong nhan Bui Thi Hi but ». Ces 13 caractères chinois signifient : « En 1450, une artisane nommée (Mme) Bui Thi Hi de Nam Sach chau a peint des motifs sur le vase. » Dans la lettre, il a souligné que découvrir l'origine de l'artisan Bui Thi Hi et le nom du lieu de Nam Sach est « très important dans l'histoire du Vietnam en général, l'histoire de l'artisanat et le rôle des femmes en particulier ».

En effet, l'inscription sur ce vase fournit un récit concis, complet et précis de l'époque, du lieu et du créateur de l'objet. Elle est également essentielle pour l'archéologue Tang Ba Hoanh, qui partage l'interprétation d'Anabuki. Depuis 1983, il est chargé de promouvoir les recherches sur le terrain et les fouilles. Après dix ans de mission, il a découvert de nombreux sites de nombreux centres de production de céramique antique dans l'ancienne région de Hai Hung. Cependant, la recherche de l'identité de l'artisan Bui Thi Hi a pris trente ans.

L'épave du Cu Lao Cham (près de Hoi An, province de Quang Nam), découverte et renflouée entre 1997 et 2000 et datant des années 1470, faisait probablement partie d'un cargo d'exportation du centre de céramique Chu Dau, parti de Hai Duong, surnommée le « Soleil de la mer de l'Est », sous la supervision de Bui Thi Hi. Preuve miraculeuse : parmi les centaines de milliers de céramiques Chu Dau de haute qualité retrouvées dans cette épave, se trouvait une statue nommée « Noble », actuellement conservée au Musée national d'histoire du Vietnam. Cette statue a été identifiée comme étant identique au portrait de la statue autrefois vénérée par Bui Thi Hi à la pagode de Vien Quang (commune de Quang Anh, district de Gia Loc, province de Hai Duong), pagode qu'elle avait construite lors de sa retraite à l'âge de 73 ans.

Chiếc bình An Nam tại Bảo tàng Hoàng cung Topaki ở Thổ Nhĩ Kỳ
Vase annamite au musée du palais Topaki en Turquie

À la recherche du fondateur de la poterie Chu Dau

Sept précieuses pages généalogiques des descendants du clan Bui ont été conservées pendant de nombreuses générations sous diverses formes, nous permettant de connaître les antécédents et la famille du propriétaire du « vase An Nam ».

Ainsi, Bui Thi Hi, dont le nom de plume est Vong Nguyet, est née en l'an de Canh Than (1420) dans le village de Quang Tien (commune de Dong Quang), district de Gia Loc, fille aînée du mandarin Ma Vu Bui Dinh Nghia, qui a sacrifié sa vie lors du siège de la citadelle de Dong Quan, petite-fille de troisième génération du général vétéran Bui Quoc Hung, héros fondateur de la dynastie Le, l'une des 18 personnes du serment de Lung Nhai, qui a participé à la lutte contre l'armée Ming avec Le Loi.

Parmi les reliques portant l'écriture de Bui Thi Hi découvertes par les descendants du clan Bui dans un ancien four à poterie du village de Chu Dau, on trouve une plaque émaillée gravée en 1454 et une chimère en 1460, qui étaient deux produits abandonnés au pied du four avec la même écriture que le vase du musée Topaki, un grand dragon en terre cuite qu'elle utilisait pour protéger la jonction de la rivière Dinh Dao afin de faciliter le commerce, et surtout, la boussole marine en marbre de Bui Thi Hi, avec les mots "Cham ban chu hai khu, Bui Thi Hi" (la boussole de Bui Thi Hi pour guider les navires en mer).

Ainsi, il a fallu 50 ans, si l'on compte à partir de 1933, lorsque l'érudit RL Hobson a découvert 13 caractères chinois écrits par le potier Bui Thi Hi sur l'épaule du « vase An Nam », jusqu'à ce que l'origine de la lignée de la céramique bleue et blanche soit découverte à travers 8 fouilles, des dizaines de milliers d'artefacts ont été exposés du sol, y compris des traces de fours, de nombreux produits en céramique pour confirmer que le centre de céramique de Chu Dau du 15e-16e siècle se trouve maintenant dans la commune de Thai Tan, district de Nam Sach, province de Hai Duong.

Le naufrage à Hoi An, avec à son bord plus de 250 000 céramiques bleues et blanches, témoigne particulièrement de la popularité de cette céramique, restaurant ainsi sa renommée dans l'histoire de l'art mondial. Il fallut cependant attendre trente ans pour découvrir l'identité de l'artisane du « vase An Nam », la talentueuse Bui Thi Hi, et enfin retrouver la pierre tombale.

Portrait d'un artiste indépendant prestigieux

La brique recouvrant la tombe porte l'inscription suivante : « Les cendres de l'ancêtre Bui Thi Hi dans une jarre avec son épée ». Parmi les objets spéciaux associés, on trouve une brique cuite sur laquelle est gravé le portrait d'une femme, à côté duquel sont gravés des caractères chinois signifiant : « L'image ancienne de l'ancêtre, appelé Vong Nguyet, à l'origine propriétaire de plus de dix guildes de potiers. En raison du chaos, l'image a dû être détruite et repeinte pour être transmise aux générations futures. »

Le portrait de l'ancêtre fut dessiné sur une brique en 1502, trois ans seulement après sa mort (1499). Le prototype était probablement celui d'une statue nommée « Femme noble », retrouvée dans une épave à Cu Lao Cham (coulé entre 1450 et 1470). Appelée « statue antique de l'ancêtre », elle a dû être créée très tôt dans sa vie : une noble dame, vêtue d'une tenue noble et digne, se tient debout, les bras couverts de manches repliées pour former un motif, comme si elle tenait une fleur de lotus dans ses mains (mais à travers l'image, si l'on regarde attentivement, on dirait qu'elle tient un objet, comme une assiette plate, sur laquelle se trouve sans doute quelque chose qui n'existe plus). Ses cheveux sont relevés en un chignon haut orné de bijoux, et elle porte deux boucles d'oreilles en perles. Son corsage présente un motif d'ailes de mouette, ou peut-être une grue. Ses vêtements arborent des motifs familiers de la poterie Chu Dau, tels que des lotus, des chrysanthèmes, des nuages…

En regardant son portrait, elle semblait avoir entre 30 et 40 ans, probablement lorsque son style artistique et sa carrière étaient à leur apogée, c'est-à-dire vers 1450, lorsqu'elle écrivit personnellement son nom sur le « vase An Nam » pour l'exporter vers la famille royale de l'Empire ottoman de l'époque. 1450 était également l'année où Bui Thi Hi avait 30 ans lorsqu'elle et son mari commandaient un navire marchand, à la tête d'un groupe de marchands qui traversaient l'océan tumultueux pour commercer avec les pays de la région et de l'Occident.

Il est donc difficile aujourd'hui d'imaginer une Vietnamienne de l'époque comme une artisane, signant personnellement son œuvre, telle une artiste indépendante prestigieuse, comme c'est le cas aujourd'hui, et réalisant même un portrait d'elle-même de son vivant. Bien que nous ignorions l'objectif précis de la statue de cette noble dame, nous pouvons émettre une hypothèse provisoire : il s'agissait d'une œuvre d'art destinée à l'exportation. Retrouvée dans l'épave du Cu Lao Cham du vivant de cette talentueuse femme, et parmi les 250 000 céramiques bleues et blanches de Chu Dau, elle est peut-être la seule. Il est donc fort possible qu'il s'agisse d'un symbole représentant le propriétaire de cette ligne de céramique, transportée par les navires marchands de Hai Duong, afin de garantir le prestige de ses produits auprès des clients. Son nom et sa marque sur les produits étaient alors très prisés et probablement recherchés par les clients, et cette marque était presque identique à la qualité des céramiques bleues et blanches alors à leur apogée sur le marché international.

On pense que les céramiques Chu Dau ont été créées au début du XVe siècle, pendant l'invasion et la domination de la dynastie Ming (1400-1427) et ont pris fin à la fin du XVIe siècle, la dernière date enregistrée étant 1592.

L'utilisation du bleu de cobalt sur la céramique a débuté au Vietnam au XIVe siècle, en même temps qu'en Chine ; le bleu de cobalt original a été importé d'Égypte et de Perse. En général, la porcelaine typique du sud de la Chine est appelée « thanh hoa » (porcelaine bleue et blanche), peinte en bleu de cobalt sur une glaçure blanche. La céramique aux motifs bleu de cobalt sous glaçure blanche est typique de la céramique Chu Dau, appelée « hoa lam » (bleu et blanc sous glaçure), qui a connu un essor considérable au début du XVe siècle. « An Nam » est également devenu l'équivalent de « hoa lam » dans le monde de la céramique, comme en témoigne le nom « Chiec An Nam » exposé au musée Topaki.

Selon TT&VH

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
« Lumière du soleil de la mer de l'Est » et ancêtre en céramique de Chu Dau
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO