Société

Lacunes dans l'inventaire du patrimoine culturel immatériel à Nghệ An

Minh Quan November 28, 2024 15:10

Malgré des résultats remarquables, l'inventaire du patrimoine culturel immatériel de Nghe An se heurte encore à de nombreuses difficultés et lacunes.

Résultats positifs

De 2011 à nos jours, la province de Nghệ An a mené deux campagnes d'inventaire de son patrimoine culturel immatériel, recensant 463 éléments patrimoniaux et constituant 4 075 ​​fiches et listes d'inventaire. Ces éléments sont répartis dans 21 districts, villes et communes de la province.

Dân ca ví, giặm Nghệ Tĩnh được UNESCO ghi danh là di sản văn hóa phi vật thể đại diện của nhân loại
Les chants folkloriques de Nghệ Tữnh (Vi et Giam) sont inscrits par l'UNESCO au patrimoine culturel immatériel de l'humanité. Photo : Minh Quan

Les plaines et les régions de moyenne altitude, telles que Yen Thanh, Do Luong, Nam Dan, Thanh Chuong, Hung Nguyen et Vinh, accueillent de nombreux festivals et spectacles folkloriques uniques, comme le festival du temple Qua Son, le festival du temple Ong Hoang Muoi, ainsi que des représentations de chants folkloriques, d'opéra et de chants traditionnels. Par ailleurs, les districts et villes côtières, comme Dien Chau, Quynh Luu, Hoang Mai, Nghi Loc et Cua Lo, sont réputés pour leurs coutumes, notamment le culte du Dieu Baleine, la cérémonie d'accueil du Dieu Baleine, la cérémonie de prière pour la pêche et les cérémonies de départ et d'embarquement des navires.

Selon la loi sur le patrimoine culturel : « L’inventaire du patrimoine culturel consiste à identifier, à déterminer la valeur et à dresser une liste des éléments du patrimoine culturel. » Cette activité ne se limite pas au dénombrement et à l’établissement du registre, mais vise également à identifier et à évaluer les facteurs et les enjeux liés à la protection du patrimoine, notamment : la forme, les caractéristiques et la valeur du patrimoine ; sa viabilité, sa vitalité et le risque de disparition.

En ce qui concerne le patrimoine culturel immatériel, l'inventaire comprend les éléments suivants : les langues parlées et écrites des groupes ethniques vietnamiens ; la littérature populaire ; les arts du spectacle populaires ; les coutumes sociales ; les festivals traditionnels ; l'artisanat traditionnel ; les savoirs populaires, etc.

Parallèlement, les districts montagneux tels que Ky Son, Tuong Duong, Con Cuong, Que Phong, Quy Hop, Quy Chau, Nghia Dan, Tan Ky et Anh Son constituent des espaces culturels abritant un patrimoine immatériel unique. Ce patrimoine est riche et diversifié. Parmi lui, les arts du spectacle folkloriques occupent une place prépondérante, avec de nombreuses traditions populaires profondément ancrées dans l'identité culturelle locale.

Par exemple, l'ethnie Thaï possède des formes d'art telles que les performances de gong, la danse sur perche de bambou, la sculpture sur sillons, la danse xòe, le pí, le khắp, le lăm et le nhuôn. L'ethnie Khơ Mú est réputée pour ses gongs, le tơm, le phí tơm, le đao đao, les flûtes de feuilles, les flûtes à bouche en bambou et les gongs en bambou. L'ethnie Hmong possède un patrimoine musical comprenant l'harmonica en bambou, la flûte Hmong, l'harmonica et le chant cự xia. L'ethnie Thổ préserve actuellement un art vocal traditionnel, notamment le tập tình tập tang, le đu đu, les performances de gong, la flûte so ma, les danses traditionnelles et des mélodies telles que les chants folkloriques điềng điềng et les chants dạ ời.

Nghề dệt thổ cẩm của phụ nữ xã Tiên Kỳ (Tân Kỳ) - một di sản văn hóa phi vật thể của đồng bào dân tộc thiểu số miền Tây
Le tissage traditionnel du brocart par les femmes de la commune de Tien Ky (district de Tan Ky) – un patrimoine culturel immatériel des minorités ethniques de l'ouest du pays. Photo : Minh Quan

De plus, les localités des hautes terres préservent également de nombreux éléments du patrimoine liés aux coutumes et traditions telles que le culte des ancêtres, les rituels de mariage, la coutume du rituel de « création d'esprits » et du port de fils autour du poignet, la coutume de boire du vin de riz, etc. S'y ajoutent des éléments du patrimoine liés aux savoirs populaires tels que les remèdes traditionnels à base de plantes et la pratique du chamanisme...

Sur la base des résultats des inventaires et des évaluations des secteurs, agences et organisations concernés, Nghe An possède désormais un élément du patrimoine inscrit par l'UNESCO comme patrimoine culturel immatériel de l'humanité : les chants folkloriques Nghe Tinh (Vi et Giam).

En outre, neuf éléments du patrimoine ont été inscrits sur la liste du patrimoine culturel immatériel national : Festival du temple de Cờn (ville de Hoàng Mai), Festival du temple de Quả Sơn (district de Đô Lương), Festival du temple de Chín Gian (district de Quế Phong), Festival du temple de Bạch Mã (district de Thanh Chương), Festival du temple de Thanh Liệt (district de Hưng Nguyên), Ông Festival du temple Hoàng Mười (district de Hưng Nguyên), rituel Xăng Khan de l'ethnie thaïlandaise dans l'ouest de Nghệ An, festival du temple Yên Lương (ville de Cửa Lò) et festival du temple Nguyễn Cảnh Hoan (district de Đô Lương).

Mme Phan Thi Anh, responsable du Département de la gestion du patrimoine culturel (Département de la Culture et des Sports), a déclaré : « Il apparaît clairement que Nghệ An possède un patrimoine culturel immatériel riche et diversifié, d’une valeur inestimable, qui est actuellement préservé et transmis. L’inventaire réalisé a permis aux autorités locales, à tous les niveaux, de prendre pleinement conscience de l’importance de ce travail et d’y consacrer des ressources et une attention considérables. »

Identifier les difficultés et les lacunes

Cependant, des représentants du Département de la gestion du patrimoine culturel ont indiqué que l'inventaire du patrimoine culturel immatériel de la région présente encore de nombreuses difficultés et lacunes. En tant qu'acteurs directement impliqués dans cet inventaire, certains responsables culturels, notamment au niveau communal, éprouvent encore des difficultés à identifier le patrimoine culturel immatériel et à comprendre le contenu de l'inventaire.

"

Avant chaque inventaire, le ministère de la Culture, du niveau provincial au niveau du district, organise des sessions de formation pour les responsables culturels des communes. Cependant, lors de la mise en œuvre, certains d'entre eux confondent encore patrimoine matériel et immatériel, par exemple en classant à tort les stèles et les décrets royaux parmi les éléments du patrimoine immatériel. De plus, certains métiers traditionnels qui ne sont plus pratiqués ou qui sont interdits figurent encore sur la liste, comme l'exploitation forestière, la chasse et la fabrication traditionnelle de briques.

M. Nguyen Hong Hien – un agent du Centre de la culture, des sports et des communications du district de Con Cuong.

Des représentants des services de la culture et de l'information des districts montagneux ont déclaré que les difficultés économiques rencontrées par les communautés ethniques minoritaires ont entraîné un manque d'attention envers la préservation et la promotion du patrimoine culturel immatériel. De fait, certaines communautés perpétuent ces pratiques sans les reconnaître comme telles, comme le culte des ancêtres et l'enlèvement d'épouses chez les Hmong, l'inhumation des baleines chez les populations côtières, la cérémonie d'exhumation chez les Tho, le rituel du fil noué au poignet pour conjurer les mauvais esprits, ou encore la cérémonie thaïe d'action de grâce envers les parents.

Par ailleurs, les barrières linguistiques rencontrées lors de l'inventaire ont engendré de nombreuses difficultés. Certains sites patrimoniaux n'étaient documentés qu'en langue locale, sans annotations en vietnamien, ce qui a compliqué la compilation des informations. C'est le cas, par exemple, de Hang Van, Xen Ban, Xen Muong, Ooc Cam, Ooc Kho, Booc May et Pam Tai.

De plus, le processus d'inventaire exige des financements et du temps considérables pour des activités telles que le travail de terrain, les entretiens, les enregistrements audio et vidéo, la photographie et la cartographie. Or, les financements alloués à ces activités sont insuffisants, ce qui limite le temps disponible pour la recherche et la collecte dans les villages et affecte ainsi la qualité et les résultats de l'inventaire.

Lễ tế tại Lễ hội Đền Yên Lương - một trong 9 di sản văn hóa phi vật thể ở Nghệ An được đưa vào danh mục di sản văn hóa phi vật thể quốc gia
Le rituel du festival du temple Yen Luong – l'un des neuf éléments du patrimoine culturel immatériel de la province de Nghệ An inscrits sur la liste nationale du patrimoine culturel immatériel. Photo : Dinh Tuyen

De plus, le patrimoine culturel immatériel se transmet principalement par la tradition orale et le savoir-faire transmis de personne à personne, plutôt que par écrit, ce qui accroît le risque de sa disparition. Par ailleurs, les efforts de documentation entrepris ces dernières années ne concernent que quelques types de patrimoine, à petite échelle, de manière fragmentaire et incomplète.

Lors d'une discussion sur l'inventaire du patrimoine culturel immatériel, Mme Tran Thi My Hanh, directrice du Département de la Culture et des Sports, a indiqué que, compte tenu des difficultés et des limites liées à l'inventaire et à la collecte de documents sur le patrimoine culturel immatériel, la plupart des districts n'ont pas encore proposé de mesures de protection adaptées à la nature et aux caractéristiques de chaque type de patrimoine. Par ailleurs, le patrimoine culturel immatériel est difficile à constituer, mais très facile à perdre.

"

Dans les prochains mois, outre le renforcement continu des inventaires, le secteur Culture et Sports proposera et formulera des recommandations sur les mécanismes et politiques d'investissement appropriés pour protéger et promouvoir le patrimoine culturel immatériel. Parallèlement, l'accent sera mis sur la formation, le perfectionnement et l'amélioration des compétences professionnelles des agents de terrain en matière d'inventaire et de documentation du patrimoine culturel. De plus, la recherche et la mise en œuvre de solutions informatiques et de transformation numérique seront intensifiées afin de préserver et de promouvoir efficacement le patrimoine culturel, tant matériel qu'immatériel.

Mme Tran Thi My Hanh - Directrice du Département de la Culture et des Sports de la province de Nghe An.

0 0 0
x
Lacunes dans l'inventaire du patrimoine culturel immatériel à Nghệ An
Google News
ALIMENTÉ PARGRATUITCMS- UN PRODUIT DENEKO