Arrestation d'une entreprise profitant de séminaires de vente illégaux à Dong Van (Thanh Chuong)

June 4, 2015 07:46

(Baonghean.vn) - Le 3 juin à 22h15 précises, la police de la commune de Dong Van (Thanh Chuong) a perquisitionné la maison culturelle du hameau de Luan Son et a arrêté des employés de la société par actions de développement scientifique et technologique de Toan Cau qui profitaient d'une conférence pour vendre des produits non conformes à la dépêche officielle du ministère de l'Industrie et du Commerce ; faisant de la publicité et vendant des aliments fonctionnels sans l'autorisation des autorités.

La situation des entreprises qui se précipitent dans les localités de la province pour demander l'autorisation d'organiser des séminaires de présentation et de promotion de technologies, mais qui, en réalité, vendent leurs produits, est en plein essor ces derniers temps. La plupart des produits sont vendus à des prix élevés, mais de mauvaise qualité. De plus, de nombreuses entreprises ne respectent pas la réglementation, ne signalant pas les incidents aux autorités locales et vendant leurs produits sans autorisation.

Grâce à la hotline, le journal Nghe An a été informé que, dans la commune de Dong Van (Thanh Chuong), la société par actions de développement scientifique et technologique Toan Cau organise actuellement une conférence de consultation pour présenter des poêles multifonctions présentant des signes d'infraction à la réglementation. L'entreprise est libre de faire ce qu'elle veut grâce à la circulaire officielle n° 312/SCT-QLTM du Département de l'Industrie et du Commerce et à la circulaire officielle n° 28/PCT du Département de l'Industrie et du Commerce du district de Thanh Chuong, qui l'autorisent à organiser un séminaire de présentation des poêles multifonctions CH.

Il s'agit là d'une ruse de cette entreprise pour promouvoir ses produits et vendre des prix élevés. De plus, elle fait ouvertement la promotion et la vente d'aliments fonctionnels sans autorisation des autorités. Suite aux réactions de la population, le président du Comité populaire de la commune de Dong Van, M. Nguyen Quoc Chuong, a demandé à la police de mener une inspection. Toute infraction constatée entraînera une suspension, un procès-verbal sera dressé et transmis aux autorités pour traitement.

Le 3 juin à 22h15 précises, la police communale, en coordination avec la police du district de Thanh Chuong, a perquisitionné la maison de la culture du hameau de Luan Son et a arrêté les employés de la société par actions de développement scientifique et technologique Toan Cau en flagrant délit de vente d'aliments fonctionnels à cinq habitants. Lors de l'inspection, les employés de la société par actions de développement scientifique et technologique Toan Cau n'ont pu présenter aucun document légal relatif à leurs activités de vente d'aliments fonctionnels.

L'équipe d'inspection a constaté l'incident, confisqué les pièces à conviction et convoqué tous les employés de l'entreprise au siège du Comité populaire de la commune pour interrogatoire. Ils ont alors admis que la vente d'aliments fonctionnels était contraire à la réglementation. La police communale a scellé toutes les pièces à conviction et finalise les documents à soumettre à l'autorité compétente pour traitement conformément à la réglementation.

Le journaliste du journal Nghe An a enregistré des images de l'inspection dans la nuit du 3 juin dans la commune de Dong Van :

Ngày 1/6, Công ty CP phát triển khoa học và công nghệ toàn cầu về xã Đồng Văn xin được tổ chức hội thảo, giới thiệu sản phẩm, Tuy nhiên, đó chỉ là cái cớ để công ty này bán sản phẩm là cháo đa năng cho người dân với mức giá cao ngất ngưỡng là 1.540 ngàn đồng/chiếc
Le 1er juin, la société par actions Toan Cau Science and Technology Development s'est rendue dans la commune de Dong Van pour organiser un atelier et présenter ses produits. Cependant, ce n'était qu'un prétexte pour vendre ses poêles multifonctions au prix exorbitant de 1 540 000 VND l'unité.
Trên bao bì, sản phẩm có ghi là hàng Việt Nam. Tuy nhiên, trên sản phẩm không hề có bất kỳ một dòng thông tin nào. Người dân mua sản phẩm cũng không được công ty xuất hóa đơn chứng từ
Sur l'emballage, le produit porte la mention « Fabriqué au Vietnam ». Cependant, aucune information n'est fournie. Les acheteurs ne reçoivent ni facture ni document de la part de l'entreprise.
 Vào tối ngày 3/6, Công ty CP phát triển khoa học và công nghệ toàn cầu tổ chức hội thảo giới thiệu sản phẩm chảo đa năng tại nhà văn hóa xóm Luân Sơn (xã Đồng Văn, huyện Thanh Chương)
Le soir du 3 juin, la société par actions de développement scientifique et technologique de Toan Cau a continué d'organiser un atelier de présentation de produits de poêle polyvalents à la maison culturelle du hameau de Luan Son (commune de Dong Van, district de Thanh Chuong).
Có khoảng gần 80 người dân xóm Luân Sơn đến dự hội thảo. Trước đó, công ty này đã làm việc với xóm trưởng xóm Luân Sơn xin được mượn hội trường và nhờ phát giấy mời đến tất cả các hộ dân trong xóm
Environ 80 personnes du hameau de Luan Son ont assisté à la conférence. Auparavant, l'entreprise avait collaboré avec le chef du hameau pour emprunter la salle et demander que des invitations soient distribuées à tous les foyers du hameau.
Để thu hút người dân, công ty này còn tặng một phần quà khuyến mãi là một hộp thực phẩm chức năng có tên hoạt huyết dưỡng não
Pour attirer les gens, l'entreprise a également offert aux participants un cadeau promotionnel sous forme d'une boîte de nourriture fonctionnelle appelée Hoat Huyet Duong Nao.
Ngoài chảo đa năng, nhân viên công ty còn bán thực phẩm chức năng là hộp hoạt huyết dưỡng não và rượu thảo dược
En plus de la poêle multifonctionnelle, le personnel de l'entreprise présente et vend également des aliments fonctionnels tels que des boîtes pour la circulation sanguine et la nutrition cérébrale ainsi que du vin aux herbes.
Tuy nhiên, nhân viên công ty không nói đây là thực phẩm chức năng mà là một loại thuốc xịt có thể giảm đau mỏi đầu gối, gáy, đốt sống...
Cependant, le personnel de l'entreprise n'a pas dit qu'il s'agissait d'un aliment fonctionnel, mais plutôt d'un spray qui pouvait réduire les douleurs aux genoux, au cou, à la colonne vertébrale...
Người dân cứ nghĩ đây là thuốc nên hào hứng mua, với mức giá 100 ngàn đồng/lọ (kèm theo một hộp hoạt huyết dưỡng não)
Les gens pensaient que c'était un médicament et ils l'ont donc acheté avec enthousiasme, au prix de 100 000 VND la bouteille (avec une boîte de nourriture pour la circulation sanguine et le cerveau).
Khi phát hiện sự việc, lực lượng công an xã Đồng Văn do ông Nguyễn Văn Thông, trưởng công an xã dẫn đầu đã đề nghị tạm dừng hội thảo để kiểm tra hoạt động của công ty.
Après avoir découvert l'incident, la police de la commune de Dong Van, dirigée par M. Nguyen Van Thong, chef de la police de la commune, a demandé l'arrêt temporaire du séminaire pour inspecter les activités de vente de l'entreprise.
Đoàn kiểm tra đã lập biên bản sự việc, đề nghị công ty dừng ngay việc bán hàng trái quy định và trả tiền lại cho người dân
Après que l'entreprise n'a pas fourni les documents pertinents, l'équipe d'inspection a dressé un procès-verbal de l'incident, demandant à l'entreprise de cesser immédiatement de vendre des marchandises illégales et de restituer l'argent aux personnes concernées.
Ông Nguyễn Quốc An, nhân viên của Công ty CP phát triển khoa học và công nghệ toàn cầu ký vào biên bản thừa nhận việc công ty bán thực phẩm chức năng sai quy định
M. Nguyen Quoc An, un employé de la société par actions Global Science and Technology Development, a signé le procès-verbal admettant que la société vendait des aliments fonctionnels en violation de la réglementation.
Đoàn kiểm tra lập biên bản, tịch thu tang vật là số sản phẩm thực phẩm chức năng mà nhân viên Công ty CP phát triển khoa học và công nghệ đã bán cho 5 người dân xóm Luân Sơn
L'équipe d'inspection a dressé un procès-verbal et confisqué les preuves, à savoir le nombre de produits alimentaires fonctionnels que les employés de l'entreprise avaient vendus à 5 habitants du hameau de Luan Son.
Tại trụ sở UBND xã Đồng Văn, Chủ tịch UBND xã Nguyễn Quốc Chương (áo trắng, bên trái) thông báo các nội dung sai phạm của công ty và yêu cầu công an xã lập biên bản buổi làm việc, lấy lời khai để hoàn thiện hồ sơ chuyển cơ quan có thẩm quyền giải quyết theo quy định
Au siège du Comité populaire de la commune de Dong Van, le président du Comité populaire Nguyen Quoc Chuong (chemise blanche, à gauche) a annoncé les violations de l'entreprise et a demandé à la police de la commune de faire un procès-verbal de la réunion, de recueillir des déclarations pour compléter le dossier et de le transférer à l'autorité compétente pour traitement conformément à la réglementation.
Ngoài xóm Luân Sơn, công ty còn bán cho người dân 3 xóm Luân Hồng, Luân Phượng, Tiên Kiều (xã Đồng Văn) hàng trăm lọ rượu thảo mộc này
On sait qu'en plus du hameau de Luan Son, la société a également vendu des centaines de bouteilles de ce vin aux herbes aux habitants de trois hameaux : Luan Hong, Luan Phuong et Tien Kieu (commune de Dong Van).

Pham Bang

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
Arrestation d'une entreprise profitant de séminaires de vente illégaux à Dong Van (Thanh Chuong)
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO