Stationnement chaotique dans la ville de Vinh

DNUM_AJZBAZCABG 10:06

(Baonghean.vn) - TLa situation d'arrêt et de stationnement aléatoire des véhicules, qui provoque des troubles dans la sécurité routière ainsi que dans la beauté de la ville dans certaines rues centrales de la ville de Vinh, a atteint un niveau alarmant et doit être rapidement corrigée.

Không khó bắt gặp những hình ảnh như thế này trên các tuyến phố như Nguyễn Thị Minh Khai, Nguyễn Văn Cừ, Lê Hồng Phong...
Il n’est pas difficile de voir des images comme celle-ci dans les rues principales telles que Nguyen Thi Minh Khai, Le Hong Phong, Nguyen Van Cu, Ho Tung Mau.
Xe đỗ mất trật tự. Xe trên, xe dưới, từ trên vỉa hè xuống hè phố, không theo một chuẩn quy tắc nào.
Voitures garées en désordre. Voitures en haut, voitures en bas, du trottoir à la rue, sans respecter les règles.
Bất chấp cả nơi có biển báo không đậu xe nơi công trường
Malgré les panneaux d'interdiction de stationnement sur les chantiers.
Les voitures se garent de telle manière qu'elles ne se soucient de rien, elles se garent où elles veulent... Elles se garent dans la rue, sur le trottoir, bloquant les magasins, devant les maisons, même devant les ruelles, obligeant les autres véhicules à faire le tour pour les éviter, obligeant les piétons à sortir dans la rue, ou les propriétaires incapables de conduire leur voiture dans leur maison.
Luật GTĐB đã nghiêm cấm người điều khiển phương tiện giao thông không được phép dừng, đỗ xe tại các vị trí như: bên trái hướng chiều đi
Ces pratiques de stationnement « laides » font que les gens se sentent mal à l’aise envers les propriétaires de voitures.
... nơi dừng của xe buýt, trên vỉa hè dành cho người đi bộ...
Le Code de la route interdit strictement aux conducteurs de s'arrêter ou de stationner dans des endroits tels que : sur le côté gauche du sens de la marche, aux arrêts de bus, sur le trottoir pour les piétons, devant le portail et à moins de 5 m de part et d'autre du portail latéral d'une agence...
...trước cổng và trong phạm vi 5m hai bên cổng phụ cơ quan, tổ chức
Pour les conducteurs de voitures et de véhicules similaires, l'amende est de 100 000 à 200 000 VND en cas d'infraction.
Đối với người điều khiển xe ô tô và các loại xe tương tự ô tô phạt tiền từ 100.000 đồng đến 200.000 đồng nếu vi phạm: Dừng xe không sát theo lề đường, hè phố phía bên phải theo chiều đi hoặc bánh xe gần nhất cách lề đường, hè phố quá 0,25 mét
Arrêter le véhicule non près du trottoir ou du bord de la route, sur le côté droit de la route dans le sens de la marche, ou la roue la plus proche est à plus de 0,25 mètre du trottoir ou du bord de la route...
Giá như ý thức của người tham gia giao thông, tự giác chấp hành các quy định của pháp luật, tỉ lệ thuận với giá tiền của những chiếc xe ô tô thì thành phố Vinh sẽ văn minh hơn, an toàn hơn.
Se garer est une question mineure, mais son impact est considérable. Se garer de manière anarchique et arbitraire nuit non seulement à la beauté urbaine, mais présente également un risque d'accident. Par conséquent, dans la circulation, chacun doit développer le sens de l'arrêt et du stationnement de manière civilisée, en évitant de gêner les autres. Ainsi, il est possible de contribuer à l'édification d'une culture de la circulation et d'une civilisation urbaine plus large.

Amérique Russie

NOUVELLES CONNEXES

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
Stationnement chaotique dans la ville de Vinh
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO