Il faut rétablir le nom d'origine de la rue, Le Ninh.
(Baonghean) – En février 2012, nous avons publié un article intitulé « Il faut rétablir le nom correct de la rue Le Ninh » dans le journal Nghe An, soulignant l’erreur d’orthographe sur le panneau de signalisation. Après la parution de l’article, le Comité populaire provincial a ordonné la correction du panneau, mais la rue entière, ses habitants et ses commerces continuent d’utiliser l’appellation « Le Ninh ».
La rue Le Ninh se situe dans les quartiers de Le Loi et Dong Vinh, commune de Hung Dong. Elle débute à la sortie de la gare de Vinh et se termine au carrefour de Quan Banh, où elle croise les rues Tran Hung Dao et Phan Boi Chau. Longue de 3 000 mètres et large de 16 mètres, elle est marquée par la figure emblématique de Le Ninh (1857-1887), originaire de Trung Le, Duc Tho, Ha Tinh. Il fut le premier habitant de Nghe Tinh à mener le soulèvement de Can Vuong, en réaction au décret de l'empereur Ham Nghi. Plus tard, il devint général et participa au soulèvement de Huong Khe sous les ordres de Phan Dinh Phung.
Par négligence, après la dénomination de la rue et l'installation du panneau, les autorités ont inscrit par erreur « Lệ Ninh » comme nom de rue. De ce fait, les riverains sont habitués à cette appellation erronée. Depuis février 2012, le panneau indique « Lê Ninh », mais l'ancien nom, « Lệ Ninh », reste d'usage. Aujourd'hui encore, toute une rue, des restaurants et des commerces affichent « Lệ Ninh ». Certains organismes publics et entreprises conservent également cette adresse, comme l'Entreprise des matériaux et de la construction des Chemins de fer vietnamiens, la Société de gestion ferroviaire de Nghệ Tĩnh et l'Hôpital des transports de Vinh. Un restaurant situé juste en face de la gare de Vinh porte même le nom de « Restaurant Lệ Ninh » (numéro 01). Nous avons interrogé plusieurs habitants et chauffeurs de taxi au sujet de la personne qui a donné son nom à la rue, et tous ont confirmé que la rue s'appelait bien « Lệ Ninh », mais ils n'en comprenaient pas la signification.
L'utilisation des noms de personnages historiques pour nommer les rues vise à leur rendre hommage et à sensibiliser le public aux traditions patriotiques et à la culture humaniste. Il est donc regrettable que le nom de cette rue soit mal compris et utilisé incorrectement. Nous demandons respectueusement aux autorités compétentes de la ville de Vinh et aux comités populaires des quartiers et communes traversés par la rue Le Ninh de prendre les mesures nécessaires pour corriger ce rare cas d'utilisation erronée. Il convient tout d'abord de mener des campagnes de sensibilisation auprès de la population afin d'expliquer la signification du nom de la rue à tous les segments de celle-ci ; il est également nécessaire de demander aux organismes et aux entreprises de corriger leurs adresses et d'indiquer correctement le nom de la rue ; enfin, il est recommandé aux habitants et aux commerces d'indiquer le nom de la rue sur leurs panneaux et affiches.
Tran Quang Daï
(Magazine culturel Nghe An)


