Il faut renvoyer le nom correct de la rue Le Ninh

April 21, 2014 08:54

(Baonghean) - En février 2012, nous avons publié un article intitulé « Il faut rétablir le nom correct de la rue Le Ninh » dans le journal Nghe An, soulignant l'erreur d'orthographe sur le panneau indiquant le nom de la rue. Suite à la publication de cet article, le Comité populaire provincial a ordonné la correction du nom de la rue, mais la rue, ses habitants, ses agences et ses commerces ont continué à utiliser le nom Le Ninh.

La rue Le Ninh est située dans le quartier de Le Loi, le quartier de Dong Vinh et la commune de Hung Dong. Son point de départ est la porte de la gare de Vinh et se termine à l'intersection de Quan Banh, à l'intersection des rues Tran Hung Dao et Phan Boi Chau. Elle mesure 3 000 m de long et 16 m de large. Le Ninh (1857 - 1887), originaire de Trung Le, Duc Tho, Ha Tinh, fut le premier à diriger le soulèvement de Nghe Tinh en réponse à l'édit de Can Vuong de l'empereur Ham Nghi. Il devint plus tard général participant au soulèvement de Huong Khe sous le commandement du chef Phan Dinh Phung.

Par négligence, après la désignation de la rue et l'installation du panneau, les autorités l'ont orthographiée Le Ninh. Les riverains connaissent donc depuis longtemps cette orthographe erronée. Depuis février 2012, le panneau a été changé en Le Ninh, mais les habitants continuent de l'appeler ainsi. Aujourd'hui, une rue entière, ainsi que des restaurants et des commerces, portent tous le nom de Le Ninh. Certains organismes publics et entreprises portent encore l'adresse Le Ninh, comme l'Entreprise de matériaux et de production de matériaux de construction des Chemins de fer vietnamiens, la Société de gestion ferroviaire de Nghe Tinh et l'Hôpital des transports de Vinh. Il y a même un restaurant juste en face de la gare de Vinh, le restaurant Le Ninh (numéro 01). Nous avons interrogé des habitants et des chauffeurs de taxi sur la personne qui porte le nom de la rue, et tous ont confirmé qu'il s'agissait bien de « Le Ninh », sans en comprendre la signification.

Utiliser des noms de personnes célèbres pour nommer les rues vise à honorer ces personnalités et, par la même occasion, à sensibiliser la population au patriotisme et aux traditions culturelles. Il est donc regrettable que les noms de rues soient mal compris et mal nommés. Nous demandons respectueusement aux services compétents de la ville de Vinh et aux comités populaires des arrondissements et communes traversés par la rue Le Ninh de trouver des solutions pour corriger ce phénomène rare. Il est essentiel de mener une campagne de sensibilisation et d'expliquer à toutes les catégories de la population la signification des noms de rues ; de demander aux services et aux entreprises d'adapter l'adresse de leur siège social de Le Ninh à Le Ninh ; et de mobiliser les particuliers et les entreprises pour qu'ils adaptent les panneaux et les panneaux d'affichage afin d'écrire correctement les noms de rues.

Tran Quang Daï

(Magazine culturel Nghe An)

Journal Nghe An en vedette

Dernier

Il faut renvoyer le nom correct de la rue Le Ninh
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO