Le gouvernement exige une inspection et un examen spécialisés immédiats du marché de l’or.
Le vice-Premier ministre Le Minh Khai a demandé de procéder d'urgence à des inspections et des contrôles spécialisés sur le marché de l'or, les activités des entreprises de production et de commerce d'or, les magasins, les agents de distribution et les acheteurs et vendeurs de lingots d'or.

Le Bureau du gouvernement vient de publier le document n° 213/TB-VPCP daté du 10 mai 2024 annonçant la conclusion du vice-Premier ministre Le Minh Khai lors de la réunion sur les solutions pour gérer le marché de l'or dans les temps à venir.
L'annonce de conclusion indiquait : La Banque d'État du Vietnam, conformément à ses fonctions, tâches et autorité, a mis en œuvre des solutions pour gérer le marché de l'or, cependant, la situation n'a pas beaucoup changé, le prix du lingot d'or national continue d'augmenter et la grande différence entre le prix du lingot d'or national et le prix mondial de l'or n'a pas été surmontée.
Afin d'améliorer l'efficacité des solutions de gestion du marché de l'or dans les temps à venir, le Vice-Premier Ministre Le Minh Khai a demandé à la Banque d'État du Vietnam et aux ministères et agences concernés, conformément à leurs fonctions, tâches et autorités assignées, de continuer à mettre en œuvre résolument, sérieusement, pleinement et efficacement les tâches et solutions pour gérer le marché de l'or à court et à long terme conformément aux directives du Gouvernement, du Premier Ministre et des dirigeants du Gouvernement dans les Résolutions, les Dépêches Officielles, les Directives et les documents connexes, en particulier l'Avis n° 160/TB-VPCP du 11 avril 2024 du Bureau du Gouvernement, en se concentrant sur la mise en œuvre d'un certain nombre de tâches et de solutions.
La Banque d'État du Vietnam préside et coordonne avec les agences compétentes la recherche et l'absorption des opinions des délégués participant à la réunion :
Examiner d'urgence et évaluer de manière exhaustive les résultats de la mise en œuvre des solutions de gestion du marché de l'or de la Banque d'État du Vietnam au cours du temps passé et l'évolution des marchés nationaux et internationaux afin d'envisager, dans le cadre de l'autorité, la mise en œuvre de solutions et d'outils de gestion plus opportuns et plus efficaces conformément aux réglementations légales pour stabiliser et stabiliser immédiatement le marché de l'or conformément aux objectifs fixés, en garantissant l'efficacité, l'efficience et la proximité avec la situation réelle des opérations du marché de l'or, en surmontant immédiatement la situation de forte différence entre les prix des lingots d'or nationaux et les prix internationaux de l'or, en garantissant que le marché de l'or fonctionne de manière stable, efficace, saine, publique, transparente, conformément aux réglementations légales, en ne permettant pas à l'économie d'être dorée et en affectant la stabilité macroéconomique et la sécurité financière et monétaire nationale.
Effectuer d'urgence et immédiatement des inspections et des examens spécialisés du marché de l'or, des activités des entreprises de production et de commerce d'or, des magasins, des agents de distribution et de commerce de lingots d'or, du respect des réglementations liées aux activités de production et de commerce telles que prescrites dans le décret n° 24/2012/ND-CP du 3 avril 2012, les réglementations sur la concurrence et les réglementations légales pertinentes, et rendre compte des résultats au Premier ministre en mai 2024, sans plus tarder.
Traiter strictement les violations dans la production et le commerce des lingots d’or.
Le Vice-Premier Ministre a demandé à la Banque d'Etat de présider et de coordonner avec les agences compétentes pour renforcer la gestion étatique du marché de l'or conformément aux réglementations légales ; de gérer strictement la production et le commerce des lingots d'or, de rectifier rapidement et de traiter strictement les violations dans la production et le commerce des lingots d'or, en particulier les violations de la loi, la contrebande, l'importation illégale, le profit, la spéculation, la manipulation, les hausses de prix, la concurrence illégale, etc. ; en cas de signes de violations de la loi, transférer rapidement le dossier au Ministère de la Sécurité Publique et aux agences compétentes pour traitement conformément à la réglementation.
Continuer à examiner, évaluer et résumer en profondeur la mise en œuvre du décret n° 24/2012/ND-CP du 3 avril 2012 pour étudier et proposer des solutions et des politiques de gestion du marché de l'or qui soient adaptées à la pratique, conformément aux réglementations légales, disposent d'outils de contrôle et de gestion efficaces et efficients pour le marché de l'or et prévoient des sanctions pour traiter strictement les violations de la loi sur les activités de commerce de l'or.
Appliquer strictement la réglementation sur les factures électroniques dans les activités commerciales, en achetant et en vendant de l'or à chaque fois.
Le Vice-Premier Ministre a également demandé au Ministère des Finances de présider et de coordonner avec la Banque d'État du Vietnam et les agences compétentes en fonction de leurs fonctions et tâches assignées pour mettre en œuvre de toute urgence des solutions drastiques, synchrones et efficaces exigeant des entreprises d'or et des unités de négociation qu'elles appliquent strictement les réglementations sur les factures électroniques dans les activités commerciales, l'achat et la vente d'or au cas par cas, sans tarder et à achever au plus tard le deuxième trimestre 2024.
Ministères et agences : Sécurité publique, Finances, Industrie et Commerce, Planification et Investissement, Information et Communication, Science et Technologie, Justice, Inspection gouvernementale, gardes-frontières, impôts, douanes, gestion du marché, agences liées à la gestion étatique de la concurrence et agences concernées, conformément à leurs fonctions et tâches assignées, exécutent de manière proactive des tâches et des solutions appropriées et efficaces dans le cadre de leur autorité et des réglementations légales, coordonnent étroitement avec la Banque d'État du Vietnam pour gérer et stabiliser le marché de l'or, en assurant les activités de production et de commerce de l'or conformément aux dispositions du décret n° 24/2012/ND-CP du 3 avril 2012 et d'autres réglementations pertinentes ; signalent rapidement aux autorités compétentes les problèmes dépassant leur autorité ou survenant.
Le Bureau du Gouvernement surveille et encourage conformément aux fonctions et aux tâches qui lui sont assignées.