Faire la queue pour acheter de l'eau à Cong Kep.

June 10, 2015 10:53

(Baonghean.vn) - La source de Cong Kep, une source naturelle jaillissant du sommet du mont Sac (commune de Khanh Son, district de Nam Dan), attire de nombreux visiteurs venus s'y approvisionner en eau limpide et douce.

Afin de garantir la sécurité et l'ordre dans ce secteur, le Comité populaire de la commune de Khanh Son a autorisé, depuis 2010, l'exploitation du ruisseau Cong Kep par M. Nguyen Trong Lich, du hameau 14, commune de Khanh Son I, moyennant une redevance annuelle de 120 millions de dongs. Depuis lors, l'eau du ruisseau Cong Kep est payante. Pendant de nombreuses années, de nombreuses familles de la commune et des environs ont pris l'habitude de consommer cette eau toute l'année sans la faire bouillir. Lors des fortes chaleurs, les habitants affluent et font la queue pendant des heures pour s'en procurer.

Mới 7h sáng, khu vực điểm chính khe Cống Kẹp (Khánh Sơn, Nam Đàn) đã tấp nập người đến mua nước
À seulement 7 heures du matin, la zone principale autour du ruisseau Cong Kep (Khanh Son, Nam Dan) était déjà animée par des gens achetant de l'eau.
Người dân xếp can theo thứ tự, chờ tới lượt được mua
Les gens faisaient la queue, attendant leur tour pour acheter.
Hàng trăm chiếc can được xếp thành dãy dài chờ … nước
Des bidons sont alignés en longues rangées, attendant… de l’eau.
Mạch nước chảy từ chân núi ra đã được lắp đặt một hệ thống ống dẫn để dễ dàng chảy vào từng can
L'eau qui ruisselle du pied de la montagne a été canalisée par un système de tuyaux afin de remplir facilement des récipients individuels.
Nhiều người dân phải chờ chực từ 4h sáng mãi đến tận gần 8h mới tới lượt được mua nước
Au point principal du ruisseau Cong Kep, il n'y a que deux robinets d'eau, si bien que de nombreuses personnes doivent attendre de 4 heures du matin jusqu'à presque 8 heures avant que ce soit leur tour de déposer leurs récipients pour obtenir de l'eau.
Nước Cống Kẹp là nguồn nước tự nhiên trong veo, mát ngọt và đã được chứng nhận đảm bảo vệ sinh an toàn thực phẩm. Theo người dân địa phương nước Cống Kẹp “mùa đông thì ấm, mùa hè thì mát và rất lành”
L'eau de Cong Kep est une source d'eau naturelle claire, fraîche et douce, certifiée potable. Selon les habitants, elle est « chaude en hiver, fraîche en été et très saine ».
Mỗi can nước 20 lít được bán với giá 1.000 đồng đối với người trong xã và 3.000 đồng đối với người ngoài xã. Còn nếu mua cả can và nước có  thì giá 60 ngàn đồng/can 20 lít.
Chaque bonbonne d'eau de 20 litres coûte 1 000 VND aux habitants de la commune et 3 000 VND aux personnes extérieures à la commune. Si vous achetez la bonbonne et l'eau, le prix d'une bonbonne de 20 litres est de 60 000 VND.
Thế nhưng, những ngày nắng nóng, người dân địa phương và vùng lân cận vẫn nườm nượp mua nước
Même par temps chaud, les habitants et les personnes des environs affluent toujours pour acheter de l'eau.
Chị Nguyễn Thị Lan ở xóm 7, xã Nam Phúc, Nam Đàn mua nước Cống Kẹp phục vụ gia đình uống quanh năm. Đều đặn mỗi tuần chị mua 1 can 20 lít nhưng những ngày nắng nóng chị phải mua đến 3 can gần 50 lít
Mme Nguyen Thi Lan, habitant du hameau n° 7, commune de Nam Phuc, district de Nam Dan, achète de l’eau de Cong Kep pour sa famille tout au long de l’année. Elle achète régulièrement un bidon de 20 litres par semaine, mais lors des journées chaudes, elle doit en acheter jusqu’à trois, soit près de 50 litres au total.
Người dân địa phương và các vùng lân cận đã quen uống nước Cống Kẹp quanh năm nên mỗi lần đến đây, ai cũng tranh thủ mua 2-3 can nước để dùng dần trong nhiều ngày.
Les habitants locaux et ceux des environs ont l'habitude de boire l'eau de Cong Kep toute l'année, alors chaque fois qu'ils viennent ici, ils veillent à acheter 2 ou 3 bidons d'eau à utiliser progressivement sur plusieurs jours.
Ngoài điểm lấy nước chính, hiện có một số hộ dưới chân núi cũng lấy nước Cống Kẹp để bán. Gia đình chị Hà Thị Tâm, ở xóm 14- xã Khánh Sơn I lấy nước từ khe xuống bán; ngày nắng nóng chị bán được 3 – 4 bể chứa có dung tích 1.000 lít ( tăng gấp 3- 4 lần so với ngày thường).
Outre la source principale, plusieurs foyers au pied de la montagne puisent également de l'eau dans le ruisseau Cong Kep pour la vendre. La famille de Mme Ha Thi Tam, dans le hameau 14 de la commune de Khanh Son I, puise de l'eau dans ce ruisseau pour la vendre ; par temps chaud, elle vend trois ou quatre citernes de 1 000 litres chacune (trois à quatre fois plus que d'habitude).
Thế nhưng, vì chỉ “ưa” dùng nước Cống Kẹp ở điểm chính của khe nên dù phải chờ đợi rất lâu, từ 5h sáng đến hơn 8h vẫn chưa đến lượt, dưới trời nắng gắt nhưng anh Nguyễn Văn Sáng ở xóm 7, xã Nam Kim (cách điểm mua nước hơn 6 km) vẫn kiên trì “cốt là mua được nước” ….
Cependant, parce qu'il « préfère » utiliser l'eau de Cong Kep au point principal du ruisseau, même s'il doit attendre très longtemps, de 5 heures du matin à plus de 8 heures du matin sans avoir encore son tour, sous un soleil de plomb, M. Nguyen Van Sang du hameau 7, commune de Nam Kim (à plus de 6 km du point d'achat d'eau) persévère : « l'essentiel, c'est de pouvoir acheter de l'eau ».

Dinh Nguyet - Ngoc Anh

0 0 0

Article paru dans le journal Nghe An

Dernier

x
Faire la queue pour acheter de l'eau à Cong Kep.
Google News
ALIMENTÉ PARGRATUITCMS- UN PRODUIT DENEKO