Prêt de capitaux aux ménages issus de minorités ethniques confrontés à des difficultés particulières

October 1, 2013 22:13

PREMIER MINISTRE

_________

Nombre:32/2007/QD-TTg

RÉPUBLIQUE SOCIALISTE DU VIETNAM

Indépendance - Liberté - Bonheur

_____________________________________

Hanoï, le 5 mars 2007

DÉCISION

Sur le prêt de capitaux pour le développement de la production

pour les ménages issus de minorités ethniques confrontés à des difficultés particulières

______

PREMIER MINISTRE

Conformément à la loi sur l’organisation du gouvernement du 25 décembre 2001 ;

Considérant la proposition du Ministre, Président du Comité Ethnique,

DÉCISION :

Article 1.Accorder des prêts aux ménages issus de minorités ethniques rencontrant des difficultés particulières pour développer leur production, stabiliser leur mode de vie et surmonter rapidement la pauvreté.

1. Bénéficiaires de prêts

Français Les ménages de minorités ethniques (y compris les ménages avec un conjoint de minorité ethnique) vivant dans les communes (communes, quartiers, villes) des zones défavorisées spécifiées dans la Décision n° 30/2007/QD-TTg du 5 mars 2007 du Premier ministre portant promulgation de la Liste des unités administratives dans les zones défavorisées, doivent répondre aux 3 critères :

a) Avoir un revenu moyen par habitant inférieur à 60 000 VND/mois ;

b) La valeur totale des actifs du ménage ne dépasse pas 3 millions de VND (à l'exclusion de la valeur des droits d'utilisation des terres, de la valeur des camps sur les champs et des maisons soutenues par l'État et les organisations) ;

c) Avoir une direction de production mais manquer ou ne pas avoir de capital de production.

2. Principes du prêt de capitaux

a) La prise en compte des ménages de minorités ethniques en difficulté particulière est effectuée sur la base d'une évaluation publique, démocratique et ciblée au niveau local, et une liste est établie pour chaque commune ; cette liste est révisée chaque année pour compléter et retirer de la liste les ménages qui ne sont plus éligibles ;

b) Les prêts doivent être fondés sur des plans de production et des engagements spécifiques de chaque ménage ou groupe de ménages, liés à l'orientation commerciale des autorités et des organisations sociopolitiques à tous les niveaux ; la priorité est donnée aux ménages ayant le plus de difficultés à emprunter des capitaux en premier ;

c) La Banque de politique sociale exerce des activités de crédit et peut confier partiellement des activités de crédit et de recouvrement de créances à des organisations sociopolitiques de base.

3. La période de mise en œuvre de la phase I s’étend de 2007 à 2010. En 2010, les résultats de la mise en œuvre seront résumés et évalués, et les politiques seront ajustées et complétées pour s’adapter aux phases suivantes.

Article 2Contenu de la politique de prêt

1. Conditions d'emprunt de capitaux

a) Les ménages appartenant à des minorités ethniques confrontés à des difficultés particulières, telles que prévues à l'article 1, paragraphe 1, de la présente décision, ayant leur résidence légale et figurant sur la liste établie par le Comité populaire de la commune et approuvée par le Comité populaire du district ;

b) Avoir un plan d’utilisation du capital d’emprunt pour la production et les affaires qui est confirmé ou soutenu par le gouvernement et les organisations sociopolitiques du village ou du hameau ou qui est établi par la famille.

2. Forme et montant du prêt

a) Peut emprunter une ou plusieurs fois ;

b) Le montant total du prêt ne dépasse pas 5 millions de VND/ménage ; aucune garantie n'est requise et les frais administratifs d'emprunt sont exonérés.

Dans le cas où les ménages ont besoin d'emprunter des capitaux au-delà du niveau prescrit ci-dessus, la politique de prêt aux ménages pauvres prescrite dans le décret n° 78/2002/ND-CP du 4 octobre 2002 du gouvernement sur le crédit aux pauvres et d'autres sujets de politique s'appliquera.

3. La durée du prêt dépend de l'usage prévu et de la capacité de remboursement de l'emprunteur, et est réglementée par la Banque de la Politique Sociale. Si, à l'échéance du remboursement, l'emprunteur se trouve toujours dans une situation particulièrement difficile et doit continuer à utiliser son prêt, la Banque de la Politique Sociale envisagera une prolongation de la durée du prêt.

4. Le taux d’intérêt du prêt est de 0 %.

5. Gestion des risques

Pour les ménages confrontés à des risques dus à des catastrophes naturelles, des incendies, des épidémies ou d'autres difficultés inévitables et incapables de rembourser leurs dettes, le Comité populaire de la commune doit préparer un dossier de confirmation et l'envoyer à la Banque de politique sociale du district pour synthétiser un rapport pour que le Comité populaire du district l'approuve et l'envoie à la Banque provinciale de politique sociale pour synthèse et soumission au Comité populaire provincial pour examen et décision sur l'annulation de la dette.

Article 3.À propos du capital

1. Pour les localités qui ne peuvent pas équilibrer leur budget : le budget central fournira des capitaux à la Banque de politique sociale pour effectuer des prêts en vertu de la présente décision.

2. Pour les localités capables d'équilibrer leur budget : les coûts de mise en œuvre sont inclus dans le budget local. Chaque année, les comités populaires à tous les niveaux inscrivent ce montant dans le budget prévisionnel local, qui est ensuite soumis au Conseil populaire pour approbation et virement à la Banque de politique sociale pour la mise en œuvre du prêt.

Article 4.Organisation de mise en œuvre

1. Le Comité ethnique est chargé de :

a) Présider et coordonner avec les ministères, branches et agences concernés la publication de circulaires guidant la mise en œuvre de la présente décision ;

b) Prendre en charge l'examen annuel, le complément et l'élaboration des plans de demande de capitaux à envoyer au ministère de la Planification et de l'Investissement et au ministère des Finances pour inclusion dans les estimations annuelles du budget de l'État ; rien qu'en 2007, charger les deux ministères de la Planification et de l'Investissement et des Finances de trouver des sources de capitaux et de les proposer au Premier ministre pour examen et décision ;

c) Présider et coordonner avec les ministères et branches concernés pour inspecter et superviser la mise en œuvre des politiques de prêt et synthétiser les rapports annuels au Premier ministre.

2. Banque de politique sociale :

a) Responsabilités :

- Fournir des conseils sur les processus et procédures de prêt pour garantir qu'ils sont simples, clairs et faciles à mettre en œuvre ; accorder des prêts, recouvrer des créances et conseiller les comités populaires à tous les niveaux sur la gestion des risques ;

- Préparer le plan d’avancement des décaissements et l’envoyer au Ministère des Finances (le transmettre également au Ministère de la Planification et de l’Investissement et au Comité Ethnique pour coordination) ;

- Rendre compte des résultats de la mise en œuvre au Premier ministre tous les 6 mois (envoyer au Comité ethnique, au ministère de la Planification et de l’Investissement, au ministère des Finances).

b) Avantages : indemnité pour frais de gestion égale à 0,3 % de l'encours moyen annuel de la dette.

3. Le ministère de la Planification et de l’Investissement est chargé de : présider et de coordonner avec le ministère des Finances et le Comité ethnique l’élaboration d’un plan d’investissement et de le soumettre au Premier ministre.

4. Le ministère des Finances est chargé de : fournir des capitaux et des frais de gestion à la Banque de politique sociale en fonction de l'avancement de la mise en œuvre.

5. Le Comité populaire provincial est directement et intégralement responsable de la direction et de l'organisation de la mise en œuvre des prêts et du recouvrement des créances dans la localité, notamment :

a) Spécifier les documents d’orientation adaptés aux situations locales (si nécessaire) ;

b) Orienter l’intégration des sources de capitaux pour mettre en œuvre d’autres politiques dans la zone (Programme 134, Programme 135, politiques de subvention des prix et du fret, promotion agricole et forestière…) afin d’accroître l’efficacité de l’utilisation des prêts et de limiter les risques ;

c) Attribuer des responsabilités aux agences et unités (départements, succursales, secteurs, organisations de masse...) de la province pour effectuer des tâches liées à l'organisation de l'orientation des ménages empruntant des capitaux sur la façon de faire des affaires, d'utiliser efficacement les prêts et de rembourser les dettes à la Banque de politique sociale ; l'agence locale des affaires ethniques est l'agence permanente, conseillant les comités populaires à tous les niveaux pour organiser la mise en œuvre de cette politique de prêt ;

d) Prendre une décision d’annulation de dette à la demande du Comité populaire du district soumise par la succursale provinciale de la Banque de politique sociale ;

d) Inspecter et évaluer la mise en œuvre des prêts et de l’utilisation des capitaux dans la localité et faire rapport au Comité ethnique comme prescrit.

6. Le Comité populaire du district est chargé de :

a) Diriger le Comité populaire de la commune et soutenir la Banque de politique sociale pour organiser la mise en œuvre des prêts et du recouvrement des créances ;

b) Approuver la liste des bénéficiaires et des bénéficiaires des prêts annuels de chaque commune à soumettre au Comité populaire provincial ;

c) Évaluer les rapports sur la situation de risque dans l'utilisation des capitaux d'emprunt des communes et les envoyer à la succursale provinciale de la Banque de politique sociale pour synthèse et soumission au Comité populaire provincial pour décision sur le traitement ;

d) Rendre compte des résultats de la mise en œuvre au Comité populaire provincial tous les 6 mois.

7. Le Comité populaire de la commune est chargé de :

a) Diffuser largement à tous les documents réglementant et guidant la mise en œuvre des prêts en capital aux ménages des minorités ethniques en difficulté particulière ; organiser une évaluation publique, prioriser la classification, dresser des listes annuelles de bénéficiaires et les envoyer au Comité populaire du district pour approbation et désigner des organisations et des individus pour aider et guider directement les ménages des minorités ethniques en difficulté particulière sur la façon de gagner leur vie, d'éliminer la faim et de réduire la pauvreté et les envoyer au Comité populaire du district pour approbation ;

b) Soutenir la Banque de politique sociale dans le décaissement, le suivi régulier, l’inspection, l’encouragement et le soutien des ménages dans le processus d’utilisation du capital et de remboursement des prêts ;

c) Charger le Comité directeur du Programme d'éradication de la faim et de réduction de la pauvreté au niveau communal de se coordonner avec les organisations sociopolitiques pour superviser l'évaluation des ménages de minorités ethniques particulièrement défavorisées afin qu'ils puissent recevoir des prêts de manière démocratique et publique, confirmer la liste des ménages emprunteurs ; coordonner avec les organismes de prêt et les groupes d'épargne et de crédit pour inspecter l'utilisation des prêts et encourager le recouvrement des créances ;

d) Rendre compte des résultats de la mise en œuvre au Comité populaire du district tous les 6 mois.

Article 5. La présente décision entre en vigueur 15 jours après la date de publication au Journal officiel. Annule la décision n° 166/2001/QD-UBDT du 5 septembre 2001 du Ministre, Président du Comité pour les minorités ethniques et les zones montagneuses sur la promulgation du Règlement sur les critères pour les ménages de minorités ethniques en difficultés particulières et la Circulaire conjointe n° 912/2001/TTLT/UBDTMN/BTC/BKHĐT du 16 novembre 2001 du Comité conjoint pour les minorités ethniques et les zones montagneuses - Ministère des Finances - Ministère de la Planification et de l'Investissement guidant la mise en œuvre de la politique de soutien aux ménages de minorités ethniques en difficultés particulières.

Article 6.Les ministres, les chefs des organismes de niveau ministériel, les chefs des organismes gouvernementaux, les présidents des comités populaires des provinces et des villes gérées par le gouvernement central, le président du conseil d'administration, le directeur général de la Banque du Vietnam pour les politiques sociales sont responsables de la mise en œuvre de la présente décision.

PREMIER MINISTRE

(Signé)

Nguyen Tan Dung

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
Prêt de capitaux aux ménages issus de minorités ethniques confrontés à des difficultés particulières
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO