Porte du village, passé et présent

DNUM_AEZBAZCABE 10:23

(Baonghean) - Les portes de village sont apparues très tôt, étroitement associées à la formation et au développement du village. Outre leur fonction de démarcation, elles reflètent clairement le style et l'âme du village. Elles préservent également de nombreuses valeurs culturelles traditionnelles uniques, parfois liées à la préservation d'un élément sacré. C'est pourquoi le mouvement de restauration et de construction de nouvelles portes de village connaît un essor croissant.

J'ai entendu un jour l'érudit de Hanoi Nguyen Vinh Phuc et le peintre Quach Dong Phuong, qui ont passé des décennies à parcourir les villages du Nord pour photographier les portes des villages, expliquer : « Les portes de village sont des œuvres architecturales anciennes du peuple vietnamien, à vocation défensive. En cas de chaos, de guerre ou de changement soudain, la porte du village est fermée. La nuit, des patrouilles montent la garde. Les maisons ont des portes, tout comme les villages. Les portes sont la frontière symbolique entre les villages, représentant l'autorité du village. Elles séparent les terres habitées des terres cultivées, la vie des vivants de celle des morts. Les portes de village comprennent une porte d'entrée et une porte de derrière. La porte d'entrée est généralement orientée vers le sud-est pour profiter du vent. La porte de derrière est orientée vers l'ouest pour profiter du soleil couchant. Les portes de village traditionnelles sont très riches et variées dans leurs conceptions et leurs matériaux. Ce sont des œuvres architecturales anciennes qui, outre leur valeur historique et culturelle, expriment également l'âme de la campagne et le caractère de chaque village vietnamien. »

Cổng làng Trung, xã Hưng Tân, huyện Hưng Nguyên
Porte du village de Trung, commune de Hung Tan, district de Hung Nguyen

J'ai aussi souvent flâné devant les anciennes portes en terre cuite du village pour écouter les échos de la porte du village dans le poème de Bang Ba Lan : « Aujourd'hui, même si je suis loin/ Mais quand je reviens au banian à l'entrée du village/ Tant de scènes oniriques/ Apparaissent quand j'aperçois la porte du village en bambou » ; j'ai écouté la mélodie de la chanson « Village Gate Festival Drum » du poète et musicien Nguyen Trong Tao. Et j'ai su une chose : la porte du village est un lieu à la fois familier et sacré, témoin non seulement des hauts et des bas du village, mais aussi des hauts et des bas de la vie de chacun. La beauté de la porte du village est associée à la civilisation du riz, décrivant et évoquant les aspirations de la communauté de génération en génération… Souhaitant avoir une image unique de la porte du village pour réchauffer mon âme, je me suis souvent attardé devant la porte Thanh Vinh.

L'année dernière, j'ai emmené ma mère au festival du village de Dong Cu (hameau 5, commune de Hung Tan, district de Hung Nguyen). Ma mère habite la ville depuis de nombreuses années, mais elle se souvient toujours de ses racines. Le jour de l'inauguration de la porte du village de Dong Cu était très animé. Ma mère se souvient encore qu'autrefois, le village avait une porte, une pagode majestueuse… Aujourd'hui, Hung Tan est une commune modèle pour la construction d'une nouvelle zone rurale. Outre de vastes réseaux électriques, des routes, des écoles et des centrales électriques, l'économie est en pleine expansion et les habitants se concentrent sur le développement de la culture familiale, la préservation et la promotion des valeurs culturelles traditionnelles. La porte du village a été reconstruite. Mon oncle, un vétéran de plus de 75 ans, aux cheveux blancs, sourit et dit : « La porte du village a été construite avec l'affection et le cœur des habitants de notre village, mon enfant. Les gens revenus de loin ont donné de l'argent, les familles aisées du village ont donné ce qu'elles voulaient, mais les pauvres n'ont pas donné. La paille est l'origine de ceux qui sont partis, la porte est un témoin historique qui accueille ceux qui sont revenus avec honneur. La porte du village est un témoin, une volonté et une source de force… » Contrairement à l'imposante porte du village de Trung, située à proximité, la porte du village de Dong Cu est plus petite, construite dans un style unique, élégant, simple et éthéré.

La vie s'améliore de plus en plus, les campagnes se transforment, la vie des habitants devient progressivement plus prospère et plus riche. La préservation et la restauration des valeurs traditionnelles sont mises en avant. De nombreux villages, villages de banlieue, et même des quartiers entiers, ont prospéré grâce à la restauration et à la construction de nouvelles portes de village dans le style traditionnel. À mon avis, c'est une très bonne nouvelle, mêlée à quelques inquiétudes. J'ai entendu parler d'une histoire dans une zone inondée de votre province : les responsables communaux et villageois avaient décidé de construire de majestueuses portes de village, mais une fois les travaux terminés, faute de fonds, ils ont dû payer à l'entrepreneur. Après cette inondation historique, les habitants venaient de recevoir des aides financières d'organisations caritatives et de particuliers, et les responsables communaux et villageois ont immédiatement déduit leur dette des contributions à la construction des portes de village.

Lors de mes déplacements professionnels à travers la province, j'ai également pu admirer de nombreuses portes de villages culturels, imposantes et impressionnantes. De nombreux districts, comme Hung Nguyen, Nam Dan et Do Luong, se sont attachés à les reconstruire. À ce jour, plus de 50 % des villages de nombreux districts sont dotés de nouvelles portes ; par exemple, Do Luong compte 100 % de villages culturels dotés de portes. À mon avis, de nombreuses portes de village sont magnifiques, mais incomplètes. Les portes sont grandes, mais la vie des habitants y est encore très précaire ; certaines portes de villages montagneux sont belles, mais conformes à l'architecture des Kinh, sans refléter l'identité de leur peuple ; les routes des villages sont étroites et les portes sont construites selon le style d'une porte à trois vantaux ; de nombreuses portes de village et portes d'accueil ont été négligées et oubliées, elles sont donc fissurées, sales et couvertes de graffitis. Et comme mentionné précédemment, la joie sera plus complète si derrière chaque porte de village se cache une vie de gens toujours prospères, paisibles et imprégnés de leur propre identité…

Je souhaite toujours que ma ville natale retrouve sa porte, mais je souhaite encore plus qu'elle soit libérée de la pauvreté. J'espère aussi que les prochaines portes seront construites. Qu'elles soient simples ou majestueuses, elles devront représenter l'âme et le caractère de la ville natale ; chaque personne vivant derrière cette porte devra respecter scrupuleusement les paroles inscrites sur la porte, afin que quiconque s'en aille se souvienne : à son retour, inclinez respectueusement la tête et franchissez-la.

Article et photos :Thanh Son

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
Porte du village, passé et présent
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO