Tan Mien Trung Trading Joint Stock Company : Nécessité de garantir les droits des travailleurs
(Baonghean) - Début août 2015, le journal Nghe An a reçu une plainte de Mme Nguyen Thi Dung (née en 1978), résidant à la maison 15, voie 28, rue Tran Nhat Duat, K8, quartier Doi Cung (ville de Vinh) avec le contenu que Tan Mien Trung Trading Joint Stock Company a « suspendu » son livret d'assurance sociale lors de la résiliation de son contrat de travail, affectant ses droits...
Selon sa candidature, Mme Nguyen Thi Dung a été embauchée par Tan Mien Trung Trading Joint Stock Company (Honda Vinh Auto) le 19 juillet 2012. Elle était chargée de faire des tâches ménagères et de cuisiner pour les employés de l'entreprise. Elle a été autorisée à cotiser à la sécurité sociale dès la signature de son contrat de travail. En mars 2015, pour des raisons familiales, Mme Nguyen Thi Dung a demandé à Tan Mien Trung Trading Joint Stock Company de la laisser démissionner, ce que la direction a approuvé par écrit. Avant de démissionner, Mme Dung a déposé une demande auprès de l'entreprise pour récupérer son attestation de sécurité sociale afin de finaliser les démarches d'allocation chômage et, parallèlement, de continuer à cotiser à la sécurité sociale sur son nouveau lieu de travail (une fois qu'elle aurait trouvé un emploi) ou de cotiser à la sécurité sociale volontaire. Cependant, malgré de nombreuses démarches, et même une demande adressée au directeur de l'entreprise, son attestation de sécurité sociale n'a toujours pas été restituée. Après plus de trois mois, constatant que le refus de l'entreprise de lui restituer son carnet de sécurité sociale affectait ses procédures d'allocation chômage, Mme Dung a contacté le Syndicat du Travail de la Ville. Vinh l'a aidée ; il lui a ensuite été demandé d'adresser ses demandes aux services suivants : la Sécurité Sociale de la Ville de Vinh, le Département du Travail, des Invalides et des Affaires Sociales de la Ville de Vinh, mais plus d'un mois plus tard, elle n'avait toujours pas reçu de réponse.
![]() |
Magasin Honda Auto Vinh de la société par actions Tan Mien Trung Trading. |
Après vérification des documents fournis par Mme Nguyen Thi Dung, la société Tan Mien Trung Trading Joint Stock Company a signé avec elle le contrat de travail n° 7-02-2012-HD-TM (un contrat de travail d'un an) en tant que concierge. Concernant les avantages sociaux, comme stipulé dans le contrat de travail, Mme Dung a perçu un salaire de 1,8 million de VND et a cotisé à la sécurité sociale et à l'assurance maladie conformément aux dispositions légales. Suite au départ de Mme Dung, la société Tan Mien Trung Trading Joint Stock Company a décidé de résilier le contrat de travail n° 23/03-2015/QD-TMT daté du 23 mars 2015, signé par M. Hoang Nghia Cong, directeur général. Lors de cet échange, Mme Dung a déclaré : « Après de nombreuses demandes, les RH de l'entreprise m'ont répondu qu'ils n'avaient pas encore clôturé mon contrat d'assurance, puis ont promis de payer. Fin juin 2015, alors que j'étais sans emploi depuis trois mois, j'ai déposé une demande auprès du conseil d'administration pour restituer mon contrat, mais je n'ai reçu que des promesses en l'air. Près de cinq mois se sont écoulés et la procédure d'indemnisation du chômage est désormais expirée. Mes droits légitimes ont été lésés. J'espère que le journal en parlera afin que Tan Mien Trung Trading Joint Stock Company puisse me restituer mon contrat d'assurance… »
En nous rendant au siège social de Tan Mien Trung Trading Joint Stock Company (avenue Le Nin, quartier Hung Dung, ville de Vinh), nous avons demandé à rencontrer les dirigeants ou les responsables des ressources humaines. Ces derniers nous ont expliqué que ces personnes étaient toutes occupées et absentes du siège. Interrogés sur le cas de Mme Nguyen Thi Dung, on nous a expliqué que l'entreprise était toujours redevable de cotisations sociales à ses employés, et que l'organisme d'assurance n'avait donc pas clôturé les comptes de cotisations sociales des personnes ayant quitté leur emploi. « Mme Dung n'est pas la seule ; quatre personnes ont démissionné simultanément et l'entreprise n'a pas restitué leurs cotisations sociales. Dans environ trois mois, notre entreprise réglera la dette de cotisations sociales. À ce moment-là, nous clôturerons les comptes pour les restituer, car personne ne veut les conserver », a répondu un employé. L'employé a ensuite expliqué que l'entreprise venait de collaborer avec le ministère du Travail, des Invalides et des Affaires sociales sur la mise en place d'une assurance sociale pour les employés. Lors de la réunion, ils se sont engagés à résoudre complètement le problème de la dette de la sécurité sociale...
Français L'enquête a révélé qu'en raison de la dette d'assurance sociale prolongée des employés depuis janvier 2015, début juillet 2015, l'agence provinciale d'assurance sociale, la Sécurité sociale de la ville de Vinh et l'Inspection du Département du Travail, des Invalides et des Affaires sociales ont « invité » la société par actions Tan Mien Trung Trading à travailler. Selon Mme Hoang Thi Huong, inspectrice en chef du Département du Travail, des Invalides et des Affaires sociales, la société par actions Tan Mien Trung Trading compte 52 employés affiliés à l'assurance sociale ; de janvier 2015 à juin 2015, cette entreprise était redevable d'un montant de 298 millions 600 mille VND à l'assurance sociale (dont 228 millions 614 mille VND ; 42 millions 296 mille VND de dettes d'intérêts ; 19 millions 598 mille VND de dettes d'assurance maladie ; 7 millions 900 mille VND de dettes d'assurance chômage). Lors de la réunion, après avoir été informé des dispositions de la loi, le représentant de la société Tan Mien Trung Trading Joint Stock Company s'est engagé à régler 50 % de sa dette de sécurité sociale en août 2015 et à la régler intégralement avant fin septembre 2015. « Nous avons pris des sanctions administratives contre la société Tan Mien Trung Trading Joint Stock Company. Cependant, le représentant de cette société s'étant engagé à régler sa dette, nous n'avons pas encore prononcé de sanctions. Si la société Tan Mien Trung Trading Joint Stock Company respecte son engagement, nous envisagerons de réduire ou d'exempter le traitement des infractions… », a déclaré Hoang Thi Huong, inspectrice en chef du Département du Travail, des Invalides et des Affaires sociales. Français Concernant le contenu de Mme Nguyen Thi Dung, selon Mme Hoang Thi Huong : « Si Tan Mien Trung Trading Joint Stock Company remplit son engagement et paie 50% de la dette en août 2015, alors dans le cas de Mme Dung (si cette société paie continuellement la sécurité sociale à partir de la date de signature du contrat de travail, et quitte son emploi à partir de mars 2015) aura également son carnet de sécurité sociale restitué en août... ».
La Fédération du Travail de la Ville de Vinh (FTVV) a confirmé que Mme Nguyen Thi Dung, n'ayant pas reçu son attestation de sécurité sociale de la part de la société par actions Tan Mien Trung Trading, avait sollicité l'aide de cette organisation. Un représentant de la FTVVV a déclaré : « Forts de notre autorité et de notre responsabilité, nous avons examiné les documents pertinents et demandé à Mme Dung de déposer une requête auprès des autorités compétentes. Conformément à la loi, les salariés ayant cotisé à la sécurité sociale bénéficient de certaines garanties lorsqu'ils perdent leur emploi. En raison du retard dans la réception de l'attestation de sécurité sociale, les droits de Mme Dung ont été affectés. À Vinh, ce cas n'est pas isolé ; la FTVVVVV demande donc aux autorités compétentes d'y prêter attention et de trouver des solutions afin que les salariés ne soient pas désavantagés… »
Au vu des dispositions de la Loi sur la sécurité sociale et des informations dont nous disposons, la plainte de Mme Nguyen Thi Dung est parfaitement justifiée. La société Tan Mien Trung Trading Joint Stock Company doit veiller à ce que les cotisations sociales des employés (y compris Mme Dung) soient déduites de leurs salaires. Les arriérés de cotisations sociales et le retard dans la restitution des attestations de sécurité sociale constituent des violations de la loi et portent atteinte à leurs droits et intérêts légitimes. Par conséquent, l'entreprise doit rembourser intégralement les arriérés de cotisations sociales, conformément à ses engagements envers les autorités, et restituer simultanément les attestations de sécurité sociale à Mme Nguyen Thi Dung.
Article et photos :Ha Giang
Français La loi sur l'assurance sociale stipule clairement que les employés ont le droit de se voir attribuer un livret d'assurance sociale et de recevoir un livret d'assurance sociale lorsqu'ils ne travaillent plus (article 15) ; lorsqu'ils ne travaillent plus, les employés participant à l'assurance sociale ont droit aux allocations de chômage (l'allocation de chômage mensuelle est égale à 60 % du salaire mensuel moyen et des traitements pour les cotisations d'assurance chômage des 6 mois consécutifs avant le chômage) pendant une période de 3 à 12 mois (correspondant à la période de cotisations d'assurance chômage) ; en outre, ils sont soutenus par la formation professionnelle et les orientations vers des emplois (articles 82, 83, 84). La loi sur l'assurance sociale stipule également clairement les responsabilités des employeurs, à savoir déduire mensuellement du salaire et des traitements de l'employé pour contribuer au fonds d'assurance sociale ; conserver le livret d'assurance sociale de l'employé pendant le temps de travail de l'employé ; et restituer le livret d'assurance sociale à l'employé lorsqu'il ou elle ne travaille plus (article 18). |