La plage de Cua Lo « pressée » à l'aube

April 28, 2016 19:51

(Baonghean) - Voici un aperçu des pêcheurs de Cua Lo, qui dépendent depuis longtemps de la mer pour vivre. Les vacances du 30 avril et du 1er mai approchent, et de nombreux touristes en profitent.et profiterce rythme de vie.

Wating boats to land.
En attendant que les bateaux débarquent.
A family collects nets in the early morning.
Une famille ramasse des filets tôt le matin.
Round boats have just landed.
Les bateaux ronds viennent de débarquer.
Happiness after a fruitful dawn.
Le bonheur après une aube fructueuse.
Fish catched during an offshore night.
Poisson pêché lors d'une nuit au large.
In recent days, a lot of tourists have visited and bought sea foods on Cua Lo beach.
Ces derniers jours, de nombreux touristes ont visité et acheté des fruits de mer sur la plage de Cua Lo.
Father and daughter collect nets.
Un père et sa fille ramassent des filets.
Coming back.
De retour.
Morning on the beach.
Matinée sur la plage.
Locals sell sea foods to tourists right on the sand beach.
Les habitants vendent des fruits de mer aux touristes directement sur la plage de sable.

Photographes :Sach Nguyen - Minh Chau - Doan Hung

Traducteur:Mari

NOUVELLES CONNEXES

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
La plage de Cua Lo « pressée » à l'aube
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO