Les villageois s'entraident pour construire des sampans afin de gagner leur vie.

December 11, 2017 11:09

(Baonghean.vn) - Pendant leur temps libre, les habitants vivant le long de la rivière Lam dans le village de Lau (commune de Thach Giam - Tuong Duong) s'entraident pour construire des sampans pour aller pêcher sur la rivière pour gagner leur vie.

Chiếc thuyền ba lá không chỉ là phương tiện đi lại mà còn dụng cụ để mưu sinh đối với những người quanh năm gắn bó với dòng sông trên vùng cao Nghệ An. Ảnh: Đào Thọ
Le sampan n'est pas seulement un moyen de transport, mais aussi un moyen de subsistance pour ceux qui vivent au bord de la rivière toute l'année dans les hautes terres de Nghe An. Photo : Dao Tho
Cứ vài ba năm những người dân bản Lau chuyên nghề đánh cá lại giúp nhau đóng lại chiếc thuyền ba lá. Công việc lớn lao ấy tưởng chừng chỉ dành cho các lao động lành nghề nhưng lại được thực hiện bằng bàn tay của những người thợ bản. Ảnh: Đào Thọ
C'est pourquoi, tous les deux ou trois ans, les villageois de Lau, spécialistes de la pêche, s'entraident pour reconstruire le sampan. Cet ouvrage remarquable est réalisé par les artisans du village. Photo : Dao Tho
Ông Lương Xuân Quý cho biết:
M. Luong Xuan Quy a déclaré : « Si nous dépensons de l'argent pour acheter un bateau, cela nous coûtera environ dix millions. Alors, pendant notre temps libre, nous cherchons souvent des matériaux et demandons de l'aide à des personnes extérieures. Si nous faisons vite, le travail sera terminé en seulement trois jours. L'étape la plus difficile et la plus longue consiste à équilibrer les deux côtés du bateau. Un léger décalage risque de faire basculer le bateau lorsqu'il entrera dans l'eau. » Photo : Dao Tho
Việc chốt đinh cho thuyền cũng phải đảm bảo cân đối không được lệch giữa tấm ván trong và ngoài. Ảnh: Đào Thọ
Le clouage du bateau doit également assurer l'équilibre entre les planches intérieures et extérieures. Photo : Dao Tho
Anh Lô Văn Thoong, một thợ bản giàu kinh nghiệm cho hay, khi thuyền đóng xong giữa các tấm ván ghép đều có chỗ hở do vậy công đoạn kĩ thuật này cũng cần được chú ý. Người làm sẽ phải cẩn thận đục khơi ra để dán kín lại. Ảnh: Đào Thọ
M. Lo Van Thoong, constructeur naval expérimenté, explique qu'une fois le bateau terminé, des espaces subsistent entre les planches ; cette étape technique nécessite donc une attention particulière. L'ouvrier devra soigneusement ciseler l'espace pour le sceller. Photo : Dao Tho
Theo người dân nơi đây, ngày trước làm thuyền cha ông họ thường dùng loại nhựa lấy từ cây rừng để dán chỗ hở giữa các tấm ván nhưng ngày nay trên thị trường đã có loại keo dán gỗ rất chắc chắn nên không cần mất công lặn lội vào rừng tìm nhựa cây. Ảnh: Đào Thọ
Selon les habitants, autrefois, pour la fabrication de bateaux, leurs ancêtres utilisaient souvent de la résine d'arbres forestiers pour coller les interstices entre les planches. Aujourd'hui, on trouve sur le marché une colle à bois très résistante, ce qui évite d'aller chercher de la résine en forêt. Photo : Dao Tho
m
Bien que ce ne soit pas une profession, forts de leur expérience sur l'eau, les habitants du village de Lau s'entraident avec enthousiasme pour gagner leur vie. Photo : Dao Tho

Dao Tho

NOUVELLES CONNEXES

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
Les villageois s'entraident pour construire des sampans afin de gagner leur vie.
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO