Pas besoin de se précipiter, mon amour

DNUM_ACZBAZCABH 19:48

Les raisons ci-dessous vous aideront à comprendre pourquoi vous ne devriez pas vous précipiter dans l’amour à 20 ans.

Tình yêu cần sự kiên nhẫn: Tuổi 20 bạn có thời gian, có tuổi trẻ nhưng lại thiếu đi sự kiên nhẫn, điều vốn chỉ có thể được rèn luyện qua tháng năm. Tình yêu không phải cứ muốn là được mà còn cần thời gian và cả sự trưởng thành nữa.
L'amour a besoin de patience :À 20 ans, on a du temps et de la jeunesse, mais on manque de patience, qui ne s'acquiert qu'avec le temps. L'amour ne s'obtient pas par simple désir, il demande aussi du temps et de la maturité.
Tình yêu cần sự hy sinh: Khi bạn yêu ai đó một cách chân thành, bạn sẽ đặt tất cả tình cảm vào người ấy. Một mối quan hệ nghiêm túc cần trách nhiệm và sự hy sinh. Tuy nhiên, thực tế thì tuổi 20 là thời điểm để bạn vui vẻ và khám phá cuộc sống chứ không phải ràng buộc trong chuyện tình cảm.
L’amour exige des sacrifices :Quand on aime vraiment quelqu'un, on lui consacre tous ses sentiments. Une relation sérieuse exige responsabilité et sacrifices. Pourtant, la vingtaine est une période idéale pour s'amuser et explorer la vie, sans se laisser enfermer dans une relation.
Tình yêu sẽ tự tìm đến bạn: Mọi người thường nói tình yêu xuất hiện ở những thời điểm và những địa điểm bất ngờ nhất. Vì thế, thay vì lo lắng về chuyện tình yêu sau này, sao bạn không sống cuộc đời hiện tại một cách trọn vẹn nhất?
L'amour te trouvera :On dit souvent que l'amour surgit aux moments et aux endroits les plus inattendus. Alors, au lieu de vous inquiéter de l'amour futur, pourquoi ne pas vivre pleinement votre vie ?
Tuổi 20 là thời điểm để bạn tìm kiếm bản thân mình: Tuổi 20 là thời điểm bạn muốn trải nghiệm và học hỏi nhiều điều nhất có thể. Đó cũng là giai đoạn bạn luôn coi trọng cái tôi của bản thân mình và rất khó để thỏa hiệp với cá tính khác.
La vingtaine est le moment de se retrouver :La vingtaine est la période où l'on a envie d'expérimenter et d'apprendre le plus de choses possible. C'est aussi celle où l'on accorde toujours de l'importance à son ego et où l'on a du mal à faire des compromis avec les autres.
Tuổi 20 là thời gian để tìm hiểu: Làm thế nào bạn biết được đối phương là người tốt nhất khi bạn gắn bó với người ấy quá sớm? Vì thế, tại sao bạn không dành thời gian để tìm hiểu, chờ đợi một người thích hợp và đưa ra quyết định cho cuộc sống lâu dài sau này của mình?
La vingtaine est le moment d’apprendre :Comment savoir si l'autre personne est la meilleure si on s'engage trop tôt avec elle ? Alors, pourquoi ne pas prendre le temps de la connaître, d'attendre la bonne personne et de prendre une décision pour votre vie à long terme ?
Tuổi 20 là thời gian để bước ra ngoài và sống trọn vẹn nhất: Tuổi trẻ, sức khỏe, thời gian. Bạn có mọi thứ để thử những điều mới mẻ và sẵn sàng để bước ra cuộc sống rộng lớn đầy thú vị bên ngoài.
La vingtaine est le moment de sortir et de vivre pleinement la vie :Jeunesse, santé, temps. Vous avez tout pour tenter de nouvelles expériences et êtes prêt à explorer le vaste monde passionnant qui vous entoure.
Tình yêu cần thời gian: Bạn nên sống cuộc đời của chính mình ở tuổi 20 chứ không phải dành trọn thời gian để ở bên một ai đó, trong khi bạn vẫn đang bận rộn nhìn ngắm thế giới và làm điều bạn muốn.
L'amour prend du temps :Vous devriez vivre votre propre vie dans la vingtaine, ne pas passer tout votre temps avec quelqu'un, pendant que vous êtes encore occupé à voir le monde et à faire ce que vous voulez.
Tình yêu là chuyện nghiêm túc: Tuổi 20 không phải là thời điểm bạn đã đủ trưởng thành và chín chắn để đưa ra những quyết định nghiêm túc trong tình yêu.
L'amour est une affaire sérieuse :La vingtaine n’est pas le moment où vous êtes suffisamment mature et adulte pour prendre des décisions sérieuses en amour.
Bạn sẽ trở nên tốt đẹp hơn trong tương lai: Những trải nghiệm và sự khám phá ở tuổi 20 sẽ giúp bạn trở thành một con người tốt hơn sau này. Bạn sẽ biết suy nghĩ hơn, từng trải hơn và biết ứng xử hơn.
Tu seras meilleur dans le futur :Les expériences et les découvertes que vous ferez dans la vingtaine vous aideront à devenir une meilleure personne plus tard. Vous serez plus réfléchi, plus expérimenté et plus poli.
Nếu bạn dành thời gian cho tuổi 20, bạn sẽ có một cuộc sống ổn định hơn sau này: Hãy dành tuổi 20 của bạn để theo đuổi đam mê, phát triển sự nghiệp và trau dồi bản thân. Bạn sẽ có một cuộc sống tốt hơn sau này.
Si vous prenez votre temps dans la vingtaine, vous aurez une vie plus stable plus tard :Passez votre vingtaine à vivre votre passion, à développer votre carrière et à vous épanouir. Vous aurez une vie meilleure plus tard.
Cuộc sống không phải một cuộc thi chạy nước rút mà là một cuộc đua đường dài: Bạn không nên vội vã trước cuộc sống, nhất là trong tình yêu. Bạn sẽ gặp một người phù hợp với mình khi bạn đã sẵn sàng và tình yêu ấy có lẽ sẽ bền vững, hạnh phúc và lâu dài hơn.
La vie n’est pas un sprint mais un marathon :Il ne faut pas se précipiter dans la vie, surtout en amour. Vous rencontrerez la bonne personne quand vous serez prêt, et cet amour sera probablement plus stable, plus heureux et plus durable.

Selon VOV

NOUVELLES CONNEXES

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
Pas besoin de se précipiter, mon amour
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO