Rendez-vous au temple pour prier pour la paix et la chance le soir du Nouvel An.

January 28, 2017 07:42

(Baonghean.vn) - Après la cérémonie de culte des ancêtres la veille du Nouvel An, de nombreuses personnes de la ville de Vinh et des environs ont profité de l'occasion pour se rendre à la pagode Can Linh afin de prier pour la chance, la santé et le succès au travail pour elles-mêmes et leurs proches.

Chùa Cần Linh được trang hoàng lộng lẫy ngay từ cổng vào để đón năm mới
La pagode Can Linh est magnifiquement décorée dès l'entrée pour accueillir le Nouvel An.
Với mong muốn tìm được sự bình an, gạt bỏ đi những muộn phiền, lo âu của năm cũ và cầu mong những may mắn, hạnh phúc trong năm mới, vào đêm 30, sau khoảnh khắc giao thừa vừa đến hoặc sang năm mới, mọi người lại rủ nhau đi lễ chùa, hái lộc cầu may
Dans l'espoir de trouver la paix, de mettre de côté les soucis et les angoisses de l'année écoulée et de prier pour la chance et le bonheur en cette nouvelle année, la nuit du 30, après le réveillon du Nouvel An ou le jour de l'An, les gens s'invitent mutuellement à aller au temple pour prier pour la chance et la fortune.
Những hàng bán đồ lễ vẫn mở cửa để đón khách đi lễ Chùa trong đêm giao thừa.
Les boutiques vendant des offrandes restent ouvertes pour accueillir les visiteurs à la pagode après le réveillon du Nouvel An.
Những điện thờ tràn ngập hương hoa
Les sanctuaires sont emplis du parfum des fleurs
Bên cạnh bàn thờ phật còn có bàn thờ Bác Hồ
À côté de l'autel bouddhiste se trouve également un autel dédié à l'oncle Ho.
Những ngày đầu tiên của năm mới mọi người đều cầu mong cho bản thân và gia đình mình những điều an lành nhất.
En ce début d'année, chacun souhaite le meilleur pour soi-même et sa famille.
Tại chính điện chùa Cần Linh sư trụ trì và các sư nữ lập tràng cầu an
Dans la salle principale de la pagode Can Linh, l'abbé et les nonnes installent un autel de prière.
Với sự tham gia của các tăng ni phật tử
Avec la participation de moines et de nonnes bouddhistes

Sau khi lễ phật  người dân được các sư trong chùa vui vẻ phát lộc
Après avoir vénéré Bouddha et prié pour la paix, les fidèles recevaient avec joie de l'argent porte-bonheur distribué par les moines du temple, dans l'intention de leur apporter la chance.
Mỗi người sau khi lễ chùa đều mang theo một ít lộc cầu may
Après la visite du temple, chacun rapporte un peu d'argent porte-bonheur.
Và không quên mua muối với hy vọng
Et n'oubliez pas d'acheter des petits sachets de sel en espérant qu'« un sachet de sel en main, porteur de bonheur, de fortune et de longévité ».

Gia Huy

ACTUALITÉS CONNEXES

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
Rendez-vous au temple pour prier pour la paix et la chance le soir du Nouvel An.
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO