Liste des dirigeants sanctionnés depuis le 12e Congrès du Parti

October 4, 2017 08:33

Depuis le 12e Congrès du Parti, un certain nombre de dirigeants de ministères, de branches et de localités ont été sanctionnés, licenciés ou avertis même après leur retraite.

Từ giữa năm 2016, với sự vào cuộc của các cơ quan chức năng, nhiều dấu hiệu vi phạm của ông Trịnh Xuân Thanh khi còn là Tỉnh ủy viên, Phó chủ tịch UBND tỉnh Hậu Giang (nhiệm kỳ 2011-2016) đã được đưa ra ánh sáng. Một trong những sai phạm nghiêm trọng của ông này khi giữ cương vị Phó bí thư Đảng ủy, Tổng giám đốc, Bí thư Đảng ủy, Chủ tịch HĐQT Tổng công ty cổ phần xây lắp Dầu khí Việt Nam cùng với Ban lãnh đạo Tổng công ty (giai đoạn 2007-2013) đã khiến đơn vị này thua lỗ gần 3.300 tỷ đồng. Với sai phạm này, ông Trịnh Xuân Thanh đã bị khai trừ Đảng. (Ảnh: Báo Hậu Giang)
Depuis mi-2016, avec l'intervention des autorités, de nombreux indices de violations commises par M. Trinh Xuan Thanh lorsqu'il était membre du Comité provincial du Parti et vice-président du Comité populaire de la province de Hau Giang (mandat 2011-2016) ont été révélés. L'une de ses violations graves, alors qu'il occupait les postes de secrétaire adjoint du Comité du Parti, directeur général, secrétaire du Comité du Parti, président du conseil d'administration de la Vietnam Oil and Gas Construction Joint Stock Corporation (période 2007-2013), a entraîné une perte de près de 3 300 milliards de dongs pour cette unité. Suite à cette violation, M. Trinh Xuan Thanh a été exclu du Parti. Photo : Journal de Hau Giang
Cũng từ vụ việc của ông Trịnh Xuân Thanh, các cơ quan chức năng cũng đã phát hiện ra nhiều sai phạm trong công tác bổ nhiệm, luân chuyển, khen thưởng cán bộ của Ban cán sự đảng Bộ Công thương và Ban cán sự đảng Bộ Nội vụ. Ông Vũ Huy Hoàng - nguyên Bí thư Ban cán sự đảng, nguyên Bộ trưởng Công thương đã bị cách chức Bí thư Ban cán sự đảng Bộ Công thương giai đoạn 2011 - 2016; xóa tư cách nguyên Bộ trưởng Công thương.  (Ảnh: Cổng TTĐT Quốc hội)
Dans le cas de M. Trinh Xuan Thanh, les autorités ont également découvert de nombreuses violations dans la nomination, la rotation et la rémunération des fonctionnaires du Comité du Parti du ministère de l'Industrie et du Commerce et du Comité du Parti du ministère de l'Intérieur. M. Vu Huy Hoang, ancien secrétaire du Comité du Parti et ancien ministre de l'Industrie et du Commerce, a été démis de ses fonctions de secrétaire du Comité du Parti du ministère de l'Industrie et du Commerce pour la période 2011-2016 ; il a également été démis de ses fonctions d'ancien ministre de l'Industrie et du Commerce. Photo : Portail de l'Assemblée nationale
Sau ông Vũ Huy Hoàng, bà Hồ Thị Kim Thoa, Thứ trưởng Bộ Công thương được xác định có nhiều vi phạm, khuyết điểm trong việc cổ phần hóa doanh nghiệp; kê khai tài sản, thu nhập không đúng, không đầy đủ... Bà Thoa đã bị cảnh cáo và miễn nhiệm chức vụ Thứ trưởng. (Ảnh: dienquang.com)
Après M. Vu Huy Hoang, Mme Ho Thi Kim Thoa, vice-ministre de l'Industrie et du Commerce, a été accusée de nombreuses violations et manquements dans la privatisation des entreprises ; déclaration incomplète et incomplète des actifs et des revenus… Mme Thoa a été avertie et démise de ses fonctions de vice-ministre. Photo : dienquang.com
Liên quan vụ Công ty TNHH Formosa Hà Tĩnh xả thải gây ô nhiễm môi trường biển tại 4 tỉnh miền Trung,  Ban cán sự đảng Bộ Tài nguyên và Môi trường nhiệm kỳ 2011-2016 đã bị Ban bí thư kỷ luật. Ông Nguyễn Minh Quang, nguyên Bộ trưởng Bộ Tài nguyên và Môi trường bị cảnh cáo; hai nguyên Thứ trưởng Bùi Cách Tuyến và Nguyễn Thái Lai bị cách chức Ủy viên Ban cán sự đảng Bộ Tài nguyên và Môi trường nhiệm kỳ 2011-2016...  (Ảnh: Vietnamnet)
Suite au rejet de déchets par la Formosa Ha Tinh Company Limited, causant une pollution marine dans quatre provinces centrales, le Comité du Parti du ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement pour la période 2011-2016 a été sanctionné par le Secrétariat. M. Nguyen Minh Quang, ancien ministre des Ressources naturelles et de l'Environnement, a reçu un avertissement ; deux anciens vice-ministres, Bui Cach Tuyen et Nguyen Thai Lai, ont été démis de leurs fonctions de membres du Comité du Parti du ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement pour la période 2011-2016. Photo : Vietnamnet
Cũng trong vụ việc này, ông Võ Kim Cự bị cách chức Ủy viên Ban thường vụ Tỉnh ủy nhiệm kỳ 2005-2010 và nhiệm kỳ 2010-2015, bao gồm các chức vụ Bí thư Ban cán sự đảng UBND tỉnh, Phó Bí thư Tỉnh ủy, Bí thư Tỉnh ủy Hà Tĩnh. (Ảnh: Cổng TTĐT Quốc hội)
Dans ce cas également, M. Vo Kim Cu a été démis de ses fonctions de membre du Comité permanent du Comité provincial du Parti pour les mandats 2005-2010 et 2010-2015, y compris celles de secrétaire du Comité du Parti du Comité populaire provincial, de secrétaire adjoint du Comité provincial du Parti et de secrétaire du Comité provincial du Parti de Ha Tinh. Photo : Portail de l'Assemblée nationale
Ban Thường vụ Đảng ủy Tập đoàn Dầu khí quốc gia Việt Nam (PVN) giai đoạn 2009 - 2015 đã bị kỷ luật khi buông lỏng quản lý, để mất 900 tỷ đồng tiền vốn cùng nhiều khoản đầu tư khó thu hồi khác. Với tư cách là người đứng đầu phải chịu trách nhiệm về các vi phạm, khuyết điểm của Ban Thường vụ Đảng ủy, Hội đồng thành viên Tập đoàn PVN giai đoạn 2009 - 2011, ông Đinh La Thăng chịu mức kỷ luật cảnh cáo, cho thôi giữ chức Ủy viên Bộ Chính trị khoá XII. (Ảnh: Cổng TTĐT Quốc hội)
Entre 2009 et 2015, le Comité permanent du Comité du Parti du Groupe national vietnamien du pétrole et du gaz (PVN) a été sanctionné pour gestion laxiste, entraînant une perte de 900 milliards de dongs et de nombreux autres investissements difficiles à recouvrer. Responsable des violations et manquements du Comité permanent du Parti et du Conseil des membres du PVN entre 2009 et 2011, M. Dinh La Thang a été sanctionné par un avertissement et démis de ses fonctions de membre du 12e Bureau politique. Photo : Portail de l'Assemblée nationale
Cũng trong vụ việc này, ông Phùng Đình Thực bị cách chức Bí thư Đảng ủy PVN nhiệm kỳ 2010-2015. (Ảnh: Tuổi Trẻ)
Dans ce cas également, M. Phung Dinh Thuc a été démis de ses fonctions de secrétaire du Comité du Parti du PVN pour la période 2010-2015. Photo : Tuoi Tre
Ông Đỗ Văn Hậu bị cách chức Phó bí thư Đảng ủy Tập đoàn PVN.
M. Do Van Hau a été démis de ses fonctions de secrétaire adjoint du comité du parti du groupe PVN.
Ông Nguyễn Xuân Sơn - nguyên Bí thư Đảng ủy, Chủ tịch HĐTV Tập đoàn PVN bị khai trừ Đảng.
M. Nguyen Xuan Son, ancien secrétaire du Parti et président du conseil d'administration du groupe PVN, a été expulsé du Parti.
Ông Nguyễn Quốc Khánh - nguyên Bí thư Đảng ủy, Chủ tịch HĐTV, nguyên Phó Tổng Giám đốc chịu hình thức kỷ luật cảnh cáo. (Ảnh: Vietnamnet)
M. Nguyen Quoc Khanh, ancien secrétaire du Parti, président du conseil d'administration et ancien directeur général adjoint, a reçu un avertissement disciplinaire. Photo : Vietnamnet
Theo kết luận của Ủy ban Kiểm tra Trung ương, ông Nguyễn Xuân Anh, Bí thư Thành ủy, Chủ tịch HĐND TP Đà Nẵng đã vi phạm nguyên tắc tập trung dân chủ và các quy định của Đảng, Nhà nước về công tác cán bộ; chủ trì xem xét, quyết định một số nhân sự có biểu hiện áp đặt; trực tiếp chỉ đạo nhiều công việc cụ thể của chính quyền...
Français Selon la conclusion de la Commission centrale d'inspection, M. Nguyen Xuan Anh, secrétaire du Comité du Parti de la ville, président du Conseil populaire de la ville de Da Nang, a violé le principe du centralisme démocratique et les règlements du Parti et de l'État sur le travail du personnel ; a présidé l'examen et la décision d'un certain nombre de personnel avec des signes d'imposition ; a directement dirigé de nombreuses tâches spécifiques du gouvernement... "Les actions de M. Xuan Anh ont provoqué une distraction, affectant la solidarité et l'unité au sein du Comité permanent du Comité du Parti de la ville", la Commission centrale d'inspection a proposé que le Politburo et le Comité exécutif central examinent et disciplinent M. Nguyen Xuan Anh et le Comité permanent du Comité du Parti de la ville de Da Nang pour le mandat 2015-2020.
Cùng với ông Nguyễn Xuân Anh, ông Huỳnh Đức Thơ - Phó Bí thư Thành ủy, Bí thư Ban cán sự Đảng, Chủ tịch UBND TP Đà Nẵng cùng phải chịu trách nhiệm về những vi phạm, khuyết điểm của Ban Thường vụ Thành ủy nhiệm kỳ 2015 - 2020. Ông Huỳnh Đức Thơ chịu trách nhiệm chính về những vi phạm, khuyết điểm trong công tác quản lý đất đai và trật tự đô thị... Ông Huỳnh Đức Thơ phải chịu hình thức kỷ luật cảnh cáo.
Français Avec M. Nguyen Xuan Anh, M. Huynh Duc Tho - Secrétaire adjoint du Comité du Parti de la ville, Secrétaire du Comité du Parti, Président du Comité populaire de la ville de Da Nang doit également être responsable des violations et des manquements du Comité permanent du Comité du Parti de la ville pour le mandat 2015-2020. M. Huynh Duc Tho est le principal responsable des violations et des manquements dans la gestion des terres et l'ordre urbain... M. Huynh Duc Tho doit recevoir un avertissement disciplinaire.
 Buông lỏng quản lý, thiếu trách nhiệm để cấp dưới làm trái các quy định về quản lý tài chính, tài sản; để ngoài sổ sách kế toán hơn một trăm tỷ đồng; lập chứng từ khống để rút ngân sách nhà nước và tiền tài trợ..., ông Nguyễn Phong Quang bị cách tất cả các chức vụ trong Đảng, bao gồm cách chức Phó trưởng Ban thường trực Ban chỉ đạo Tây Nam Bộ (giai đoạn 2011-2016); Ủy viên Ban chấp hành Đảng bộ Cơ quan Ban chỉ đạo Tây Nam Bộ; Bí thư Đảng uỷ Cơ quan Ban chỉ đạo Tây Nam Bộ. (Ảnh: Tuổi Trẻ)
En raison d'une gestion laxiste, d'un manque de responsabilité envers ses subordonnés qui enfreignaient les réglementations en matière de gestion financière et patrimoniale ; de l'omission de plus de cent milliards de dongs dans les livres comptables ; de la création de faux documents pour soustraire des fonds du budget de l'État et des parrainages… M. Nguyen Phong Quang a été démis de tous ses postes au sein du Parti, notamment de ses fonctions de chef adjoint du Comité permanent du Comité directeur du Sud-Ouest (2011-2016) ; de membre du Comité exécutif du Comité directeur du Sud-Ouest ; et de secrétaire du Comité directeur du Sud-Ouest. Photo : Tuoi Tre
Ông Dương Anh Điền - nguyên Bí thư Thành ủy, nguyên Chủ tịch UBND TP Hải Phòng, và một số cán bộ khác nhận kỷ luật vì có vi phạm, khuyết điểm liên quan đến dự án nhạc nước tại lòng hồ Tam Bạc với tổng vốn đầu tư gần 200 tỷ đồng gây dư luận xấu. (Ảnh: Báo Tài nguyên-Môi trường)
M. Duong Anh Dien, ancien secrétaire du Comité municipal du Parti, ancien président du Comité populaire de Hai Phong, et plusieurs autres responsables ont été sanctionnés pour violations et manquements liés au projet de musique aquatique du lac Tam Bac, d'un investissement total de près de 200 milliards de dongs, qui a suscité une vive polémique auprès du public. Photo : Journal des Ressources naturelles et de l'Environnement
Bà Phan Thị Mỹ Thanh - Phó Bí thư Tỉnh ủy, Trưởng đoàn đại biểu Quốc hội tỉnh Đồng Nai bị cảnh cáo vì trong thời gian giữ các cương vị Tỉnh ủy viên, Giám đốc Sở Công thương, Bí thư Huyện ủy Nhơn Trạch, đã tham gia điều hành Công ty TNHH Cường Hưng do chồng mình là cổ đông sáng lập, Chủ tịch HĐTV là vi phạm Luật phòng chống tham nhũng...(Ảnh: TTXVN)
Mme Phan Thi My Thanh, secrétaire adjointe du Comité provincial du Parti, chef de la délégation de l'Assemblée nationale de la province de Dong Nai, a été avertie parce que, pendant qu'elle occupait les postes de membre du Comité provincial du Parti, directrice du Département de l'industrie et du commerce, secrétaire du Comité du Parti du district de Nhon Trach, elle a participé à la gestion de Cuong Hung Company Limited, dont son mari était l'actionnaire fondateur et président du conseil d'administration, en violation de la loi sur la lutte contre la corruption... Photo : VNA
Ông Nguyễn Văn Thiện - Bí thư Tỉnh uỷ Bình Định nhiệm kỳ 2010-2015 bị cảnh cáo khi bổ nhiệm cán bộ không bảo đảm tiêu chuẩn và không đúng quy định.
M. Nguyen Van Thien, secrétaire du Comité provincial du Parti de Binh Dinh pour le mandat 2010-2015, a été averti pour avoir nommé des fonctionnaires qui ne répondaient pas aux normes et ne se conformaient pas aux règlements.
Uỷ ban Kiểm tra Trung ương yêu cầu Ban cán sự Đảng UBND tỉnh Gia Lai nhiệm kỳ 2016-2021 và ông Phạm Thế Dũng, Phó Bí thư Tỉnh ủy, Bí thư Ban cán sự đảng, Chủ tịch UBND tỉnh Gia Lai kiểm điểm nghiêm túc, rút kinh nghiệm sâu sắc. Những vi phạm, khuyết điểm của Ban cán sự đảng UBND tỉnh Gia Lai nhiệm kỳ 2011-2016 và ông Phạm Thế Dũng được kết luận là nghiêm trọng, ảnh hưởng đến uy tín của Đảng, Nhà nước, gây bức xúc trong cán bộ, đảng viên và nhân dân, đến mức phải thi hành kỷ luật. (Ảnh: Chinhphu.vn)
La Commission centrale d'inspection a demandé au Comité du Parti du Comité populaire provincial de Gia Lai pour la période 2016-2021 et à M. Pham The Dung, secrétaire adjoint du Comité du Parti provincial, secrétaire du Comité du Parti et président du Comité populaire provincial de Gia Lai, d'examiner attentivement la situation et d'en tirer des enseignements importants. Les violations et manquements du Comité du Parti du Comité populaire provincial de Gia Lai pour la période 2011-2016 et de M. Pham The Dung ont été jugés graves, portant atteinte au prestige du Parti et de l'État, suscitant le ressentiment des cadres, des membres du Parti et de la population, au point de nécessiter des mesures disciplinaires. Photo : Chinhphu.vn

Selon VOV

NOUVELLES CONNEXES

Journal Nghe An en vedette

Dernier

Liste des dirigeants sanctionnés depuis le 12e Congrès du Parti
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO