Près de 6 900 délégués à Nghe An participent à la Conférence culturelle nationale en ligne
(Baonghean.vn) - La conférence vise à déployer des points de vue, des politiques, des tâches et des solutions pour construire et développer la culture et le peuple vietnamiens conformément à la résolution du 13e Congrès national du Parti.
Le matin du 24 novembre, le Bureau politique et le Secrétariat central du Parti ont tenu une conférence culturelle nationale pour mettre en œuvre la résolution du 13e Congrès national du Parti. Cette conférence a duré une journée.
![]() |
Les dirigeants du Parti et de l'État ont présidé la séance à la salle Dien Hong de l'Assemblée nationale. Photo : dangcongsan.vn |
Au point de pont principal de la salle Dien Hong, Maison de l'Assemblée nationale, le secrétaire général Nguyen Phu Trong a assisté et dirigé la conférence ; les membres du Politburo : Nguyen Xuan Phuc - Président ; Vuong Dinh Hue - Président de l'Assemblée nationale ; Vo Van Thuong - Membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti ; et les délégués qui sont des dirigeants et d'anciens dirigeants du Parti et de l'État ; des départements, des ministères, des branches, du Comité central du Front de la patrie du Vietnam, des organisations sociopolitiques ;...
Français La conférence était connectée en ligne à 63 ponts provinciaux, municipaux et de niveau de district et de commune. Au pont de la province de Nghe An, étaient présents les camarades suivants : Thai Thanh Quy - Membre du Comité central du Parti, Secrétaire du Comité provincial du Parti, Chef de la délégation de l'Assemblée nationale provinciale, Président du Conseil populaire provincial ; Nguyen Van Thong - Secrétaire adjoint permanent du Comité provincial du Parti ; Nguyen Duc Trung - Secrétaire adjoint du Comité provincial du Parti, Président du Comité populaire provincial ; camarades du Comité permanent provincial du Parti, membres du Comité exécutif provincial du Parti, dirigeants de départements, de branches, de secteurs, d'organisations de niveau provincial, de l'Association littéraire et artistique de Nghe An, de l'Union des associations scientifiques et technologiques de Nghe An, intellectuels et artistes.
La conférence était également connectée en ligne à 26 points au niveau du district (équivalent) et à 364 points au niveau local avec près de 6 900 délégués présents dans la province de Nghe An.
DÉVELOPPER LA CULTURE ET LE PEUPLE VIETNAMIENS
![]() |
Panorama de la conférence au pont principal de la province de Nghe An. Photo : Thanh Duy |
La conférence vise à évaluer la mise en œuvre des lignes directrices, des politiques, des résolutions, des directives et des conclusions du Parti sur le travail culturel et artistique ces derniers temps ; les résultats de la construction de la culture et du peuple vietnamiens après 35 ans de rénovation du pays ; et à déployer des points de vue, des politiques, des tâches et des solutions pour construire et développer la culture et le peuple vietnamiens conformément à la résolution du 13e Congrès national du Parti.
On peut dire que le développement culturel est l'un des thèmes clés et l'un des contenus marquants des documents du 13e Congrès national du Parti. C'est la première fois que notre Parti y aborde le domaine culturel de manière exhaustive et approfondie, depuis le thème du Congrès jusqu'aux points de vue, objectifs, orientations majeures, missions clés et avancées stratégiques.
La conférence est également un forum d'écoute et une opportunité d'encourager et de motiver les travailleurs culturels, les intellectuels et les artistes à continuer de promouvoir l'esprit de solidarité et d'unité dans la volonté et l'action ; à unir les forces travaillant dans la culture et les arts au pays et à l'étranger pour former un front uni, consacrant tous leurs efforts au service de la Patrie et du Peuple ; à susciter l'aspiration à développer un pays prospère et heureux ; à promouvoir la volonté et la force d'une grande solidarité nationale, combinées à la force de l'époque, pour mettre en œuvre avec succès la Résolution du 13e Congrès national du Parti.
![]() |
Les délégués participant à la conférence au pont principal de la province de Nghe An. Photo : Thanh Duy |
La conférence a écouté le camarade Nguyen Trong Nghia - Secrétaire du Comité central du Parti, Chef du Département central de la propagande présenter un rapport de synthèse sur « Hériter et promouvoir les traditions culturelles nationales ; Construire et développer la culture après 35 ans de rénovation du pays ; Principales orientations et solutions pour développer la culture et le peuple vietnamiens dans l'esprit de la Résolution du 13e Congrès national du Parti ».
Le ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Nguyen Van Hung, des représentants des dirigeants de Hanoï, de Thua Thien Hue et d'An Giang, ainsi que des intellectuels, des scientifiques et des artistes, ont présenté des communications. Des dirigeants de plusieurs localités, des intellectuels, des scientifiques et des artistes ont également présenté des communications lors de la conférence.
LA CULTURE DOIT ÊTRE PLACÉE SUR UN ÂGE ÉGAL À L'ÉCONOMIE, À LA POLITIQUE ET À LA SOCIÉTÉ
Prenant la parole lors de la conférence, le secrétaire général Nguyen Phu Trong a affirmé : « La conscience de notre Parti de construire et de développer la culture durant la période de rénovation s'est progressivement enrichie, développée et perfectionnée de manière globale et approfondie. C'est un principe fondamental que nous devons absolument comprendre et mettre en pratique. »
En repensant aux réalisations dans le domaine de la construction et du développement de la culture vietnamienne sous la direction du Parti, en particulier au cours des 35 dernières années de rénovation, nous avons le droit d’être fiers des grandes contributions de la culture à la cause du salut et de la construction nationale.
![]() |
Le secrétaire général Nguyen Phu Trong prononce un discours lors de la conférence. Photo : VNA |
Au nom des dirigeants du Parti et de l'État, le Secrétaire général Nguyen Phu Trong a chaleureusement salué, félicité, loué et remercié les grandes contributions de tout le Parti, de tout le peuple, de tous les cadres et membres du Parti, et en particulier des intellectuels, des artistes et des forces participant au front culturel dans un passé récent.
Cependant, outre les réalisations, le Secrétaire général a également souligné la nécessité d’examiner directement les limites, les lacunes et les faiblesses dans le domaine culturel pour trouver les causes et les solutions pour les surmonter.
En particulier, selon le Secrétaire général, la principale limitation et faiblesse réside dans le fait que la culture n'a pas été profondément reconnue à tous les niveaux et secteurs et n'a pas reçu l'attention adéquate, proportionnelle à l'économie et à la politique ; elle n'est pas véritablement devenue un moteur endogène du développement durable du pays.
Le rôle de la culture n'a pas été correctement défini et tend encore à se concentrer sur le divertissement ; alors que c'est aussi un canal ayant pour fonction d'éduquer les gens, d'améliorer les qualités politiques, l'éthique et le style de vie ;...
![]() |
Les délégués participant à la conférence au pont principal de la province de Nghe An. Photo : Thanh Duy |
Sur cette base, pour continuer à construire, préserver, revitaliser et développer la culture de la nation, le Secrétaire général a suggéré de se concentrer sur la mise en œuvre d'un certain nombre de tâches clés.
Il est tout d'abord nécessaire de susciter plus fortement l'esprit de patriotisme, l'autonomie, l'esprit de solidarité, l'aspiration à développer un pays prospère et heureux de toute la nation ; de promouvoir hautement les valeurs culturelles, la force et l'esprit de dévouement de tout le peuple vietnamien, de créer des ressources endogènes et une motivation révolutionnaire pour mettre en œuvre avec succès les objectifs de développement du pays à l'horizon 2025, 2030, avec une vision à l'horizon 2045 énoncée par le 13e Congrès national du Parti.
![]() |
Les délégués participant à la conférence au pont principal de la province de Nghe An. Photo : Thanh Duy |
Construire le peuple vietnamien dans la période d'innovation, de développement et d'intégration avec des valeurs standard et appropriées, associées à la préservation et à la promotion des valeurs familiales vietnamiennes, des valeurs culturelles et des valeurs nationales ; combinant habilement les valeurs traditionnelles avec les valeurs modernes : solidarité, autonomie, loyauté, honnêteté, responsabilité, discipline et créativité.
« Ces valeurs sont nourries par la culture familiale vietnamienne avec des valeurs fondamentales : prospérité, bonheur, progrès, civilisation ; nourries et développées par la culture vietnamienne avancée, imprégnée d'identité nationale avec le système de valeurs : nation, démocratie, humanité, science ; sur la base du système de valeurs nationales et aussi du noble objectif de la nation : paix, unité, indépendance, peuple riche, pays fort, société démocratique, égalité, civilisation, bonheur ».
Le Secrétaire général a également énoncé l'exigence de développer de manière globale et synchrone les domaines culturels, l'environnement culturel et la vie culturelle ; de préserver et de promouvoir les valeurs culturelles traditionnelles ; d'absorber la quintessence culturelle de l'humanité ; d'améliorer la qualité, l'efficacité, la créativité et de construire un environnement culturel sain et civilisé ; de s'associer étroitement à la lutte sans compromis contre le mal, l'inculture et la contre-culture ; de protéger les valeurs de vérité, de bonté et de beauté ; d'améliorer la vie culturelle du peuple, de construire une vie culturelle joyeuse, saine et heureuse ; de surmonter l'écart de niveau de développement et de plaisir culturel entre les régions du pays.
Promouvoir le rôle des citoyens en tant que sujets créatifs et bénéficiaires de la culture ; promouvoir le rôle pionnier des intellectuels, des artistes et des travailleurs culturels.
![]() |
Les délégués participant à la conférence au pont principal de la province de Nghe An. Photo : Thanh Duy |
Français Le Secrétaire général Nguyen Phu Trong a également souligné la nécessité de se concentrer sur la construction du Parti et du système politique en termes de culture et d'éthique ; de lutter résolument contre la corruption et la négativité afin que notre Parti et le système politique de notre pays soient véritablement éthiques et civilisés, représentant la conscience et la dignité du peuple vietnamien ; de construire une culture dans le leadership et la gestion ; de promouvoir le rôle exemplaire des cadres et des membres du Parti, en particulier les cadres et les dirigeants de niveau stratégique suivant l'idéologie, l'éthique et le style culturel du Président Ho Chi Minh ; de renforcer le rôle et la capacité de leadership du Parti, l'efficacité de la gestion de l'État et la participation active du Front de la Patrie et des organisations sociopolitiques à la cause du développement culturel.
Construire un environnement culturel numérique adapté à l’économie numérique, à la société numérique et aux citoyens numériques ; adapter la culture et réguler le développement durable du pays dans le contexte de la 4e révolution industrielle ; développer de toute urgence les industries culturelles et construire un marché culturel sain.
Afin de revitaliser et de développer la culture et le peuple vietnamiens dans les directions susmentionnées, le secrétaire général Nguyen Phu Trong a également souligné un certain nombre de tâches dans les temps à venir.
![]() |
Les délégués participant à la conférence au pont principal de la province de Nghe An. Photo : Thanh Duy |
Il est notamment nécessaire de continuer à améliorer la sensibilisation et la capacité de leadership du Parti et de la gestion de l'État dans le domaine culturel ; de continuer à innover les méthodes de leadership du Parti et de la gestion de l'État pour assurer l'unité de pensée et d'action dans la construction et le développement de la culture du niveau central à la base.
Les comités et les autorités du Parti à tous les niveaux doivent comprendre en profondeur et saisir pleinement les points de vue et les idées directrices du Parti sur la culture ; sur cette base, élaborer des programmes et des plans de mise en œuvre, et mobiliser un maximum de ressources pour développer la culture ; surmonter l'idéologie du « seulement économique », se concentrant uniquement sur l'économie et accordant peu d'attention à la culture ; doivent saisir sérieusement le point de vue selon lequel la culture doit être placée sur un pied d'égalité avec l'économie, la politique et la société.
![]() |
Les délégués au pont principal de la province de Nghe An ont suivi le discours du secrétaire général Nguyen Phu Trong lors de la conférence. Photo : Thanh Duy |
La gestion de l'État doit également surmonter rapidement la lente institutionnalisation des directives, des points de vue et des politiques du Parti dans les lois et les politiques spécifiques et réalisables sur le développement culturel et le développement humain ; promouvoir la réorganisation de l'appareil de gestion culturelle du niveau central au niveau local ; développer et promulguer des mécanismes et des politiques appropriés, en prêtant attention à la spécificité des activités culturelles et artistiques ; augmenter raisonnablement les investissements du budget de l'État ; et en même temps, libérer les ressources sociales, les ressources nationales et étrangères pour le développement culturel.
Dans le processus de diversification des activités culturelles, l'État doit se concentrer sur l'investissement dans le courant dominant de la culture révolutionnaire pour servir de noyau et diriger l'inspiration principale dans le développement de pensées, d'âmes et d'émotions pures et saines, contribuant à la construction des fondements spirituels de la société ;...