Éducation

Il est urgent d'ajuster les programmes et de réviser les manuels scolaires après la fusion.

Ngo Chuyen July 5, 2025 16:53

À compter du 1er juillet, avec la mise en œuvre du gouvernement à deux niveaux, de nombreux contenus des manuels scolaires de la 1re à la 12e année de certains éditeurs tels que : Vietnam Education, l'Université pédagogique de Hanoï, l'Université pédagogique de Hô Chi Minh-Ville, seront ajustés.

Ajustements avant la nouvelle année scolaire

Le ministère de l'Éducation et de la Formation a annoncé la révision et l'ajustement de certains contenus du Programme d'enseignement général de 2018 afin de garantir leur adéquation à la réalité et au nouveau contexte de développement.

En conséquence, l’année scolaire 2024-2025 marquera la fin du cycle complet du Programme d’enseignement général de 2018, de la 1re à la 12e année, conformément au calendrier prévu. En application des directives de l’Assemblée nationale et du gouvernement, le ministère de l’Éducation et de la Formation a mis en place un processus d’examen et d’évaluation de la mise en œuvre du Programme d’enseignement général de 2018.

bna_anh-my-ha-74f6c2cbab81698aa99b1c2af87185c2.jpg
Heure de cours des élèves du lycée Le Xuan Dao (Hung Nguyen). Photo : My Ha

En 2025, la révision des programmes et des manuels scolaires sera effectuée dans le cadre de la mise en œuvre à l'échelle nationale de l'organisation des unités administratives de niveau provincial conformément à la résolution n° 202/2025/QH15 du 12 juin 2025 de l'Assemblée nationale sur l'organisation des unités administratives de niveau provincial.

Suite à cet examen, le ministère de l'Éducation et de la Formation a identifié plusieurs matières directement affectées par la modification des limites administratives, notamment : l'histoire et la géographie en 4e, 5e, 8e et 9e année ; la géographie en terminale ; l'histoire en seconde ; et l'éducation économique et juridique en seconde. Par exemple : le manuel d'histoire-géographie de 8e année (Lien entre les connaissances et la vie), page 99, la section « Prolongement » fournit des informations sur la grotte de Phong Nha-Ke Bang (ancienne province de Quang Binh), informations qui ne correspondent plus à la réalité actuelle, car après la fusion, la province de Quang Binh n'existe plus.

En conséquence, ces matières prendront les mesures réglementaires nécessaires pour modifier le programme d'études servant de base à la révision des manuels scolaires, notamment en actualisant les exigences, le contenu des connaissances, les noms de lieux, les données, les cartes, les graphiques et les informations socio-économiques...

La révision du programme d'études s'effectue selon le principe de minimiser les modifications apportées aux manuels scolaires et de renforcer l'encadrement afin que les enseignants et les établissements scolaires puissent mettre en œuvre de manière proactive le programme dans le cadre de leurs compétences et l'adapter à la réalité.

bna_anh-my-ha-1-1--67f7d503af390f5df7b9c5135b05d030.jpg
Cours d'anglais d'élèves du lycée Nghi Kieu (Nghi Loc). Photo : My Ha

Mme Tran Thi Hoi, directrice de l'école primaire Khanh Nhac B (Khanh Nhac, Ninh Binh), a déclaré : « La fusion des provinces crée des conditions favorables au développement économique et social du pays, y compris dans le secteur de l'éducation. »

Au début de la fusion, certains contenus des manuels scolaires (éducation locale, histoire, géographie) devront être adaptés au nouveau contexte. C'est pourquoi les établissements scolaires et les enseignants espèrent que le ministère de l'Éducation et de la Formation ainsi que les éditeurs profiteront des vacances d'été pour procéder aux ajustements nécessaires afin que, dès la rentrée, élèves et enseignants disposent de manuels adaptés à la situation actuelle.

Mme Hoi a également suggéré d'intégrer l'éducation locale aux manuels scolaires de certaines matières, comme l'histoire, la géographie, les sciences naturelles et la société. Il serait possible d'indiquer clairement à quelle période l'éducation locale est consacrée. Ainsi, les enseignants pourraient enrichir leurs cours de ressources pédagogiques sur l'éducation locale. De ce fait, les élèves n'auraient pas besoin d'acheter de nouveaux manuels, ce qui permettrait de réaliser d'importantes économies.

Partageant le même avis que Mme Hoi, M. Nguyen Thanh Thuy, professeur d'histoire au lycée Binh Yen (Binh Yen, Thai Nguyen), a déclaré : « Actuellement, le gouvernement à deux niveaux est entré en vigueur, les provinces ont fusionné, j'espère donc que le ministère de l'Éducation et de la Formation ainsi que les éditeurs termineront bientôt la mise à jour des nouveaux supports pédagogiques.

Par exemple, en histoire, lorsqu'il est question de lieux historiques, si une mise à jour est effectuée en fonction d'anciennes ou de nouvelles adresses, des instructions précises sont nécessaires. Par exemple : le lieu historique nommé Doi Khau Ty (commune de Diem Mac, district de Dinh Hoa, province de Thai Nguyen) correspond à la première résidence et au premier lieu de travail du président Hô Chi Minh. Suite à la fusion des communes, il s'agit désormais de la commune de Phu Dinh, dans la même province. Bien qu'il s'agisse de deux communes et de deux lieux différents, l'information concernant la première résidence du président Hô Chi Minh doit rester exacte.

dscf9090-1-.jpg
L'enseignante Nguyen Thi Huong et les élèves de l'école secondaire Nghi Kim. Photo de : My Ha

De plus, pour les élèves du secondaire, le programme des classes de 10e, 11e et 12e est entièrement inclus dans les questions d'examen de l'examen de fin d'études secondaires. M. Thuy espère donc que le ministère de l'Éducation et de la Formation et les éditeurs procéderont bientôt à une révision et mettront en place un plan d'ajustement afin que, lors de la rentrée scolaire, les élèves disposent de manuels scolaires conformes aux exigences d'étude et d'examen.

Efforts de révision et d'ajustement

Afin de mettre à jour les données des manuels scolaires après la fusion, la Maison d'édition de l'éducation du Vietnam a demandé aux unités membres d'organiser les manuscrits et aux comités de rédaction d'examiner et de compiler le contenu relatif aux exigences, aux connaissances, aux données, aux noms de lieux, aux cartes, aux graphiques, aux informations socio-économiques, liés aux changements de limites administratives et à la mise en place d'un gouvernement à deux niveaux, et de faire rapport au ministère de l'Éducation et de la Formation pour obtenir des instructions sur les corrections à apporter.

Le professeur agrégé, Dr Nguyen Van Tung, rédacteur en chef adjoint de la Maison d'édition de l'éducation du Vietnam, a déclaré : « Après la publication par le ministère de l'Éducation et de la Formation du contenu révisé et mis à jour du programme d'études de plusieurs matières, comme annoncé par le ministère de l'Éducation et de la Formation le 14 juin 2025, la Maison d'édition de l'éducation du Vietnam procédera à la révision des manuels scolaires et les soumettra au ministère de l'Éducation et de la Formation pour examen et approbation selon la procédure appropriée. »

dscf9745-1-.jpg
L'enseignante Cao Thi Nguyet et les élèves du lycée Phan Dang Luu (commune de Yen Thanh). Photo : My Ha

Le principe de la révision des manuels scolaires est de suivre de près et de mettre à jour le contenu (exigences, connaissances, données, toponymie, cartes, graphiques, informations socio-économiques, etc.) afin de minimiser les corrections nécessaires. Les méthodes, les connaissances et, en particulier, les méthodes pédagogiques sont améliorées pour favoriser le développement des compétences et des qualités des apprenants. L'éditeur a organisé la compilation de ces manuels afin d'atteindre un niveau de qualité comparable à celui des manuels scolaires du monde entier.

En attendant la révision et la mise à jour des manuels scolaires conformément aux limites administratives et aux directives des autorités compétentes, et sous l'égide du ministère de l'Éducation et de la Formation, les enseignants et les élèves continueront d'utiliser les manuels actuels. Le ministère de l'Éducation et de la Formation publiera des instructions précises à ce sujet, dans l'optique d'inciter les établissements scolaires et les enseignants à adapter proactivement les ressources linguistiques, le contenu des cours et les thèmes abordés en fonction du contexte local et des directives des autorités compétentes.

Immédiatement après avoir reçu les instructions du ministère de l'Éducation et de la Formation, la société par actions d'investissement dans l'édition et l'équipement éducatifs du Vietnam (VEPIC) a mobilisé les rédacteurs en chef, les rédacteurs et les auteurs de la série de manuels Canh Dieu, ainsi qu'une équipe de rédacteurs et d'artistes, pour examiner les titres des manuels qui devaient être révisés et dresser une liste des points à ajuster.

M. Doan Van Ninh, directeur général adjoint de la Société par actions d'investissement dans l'édition et l'équipement éducatifs du Vietnam (VEPIC), a déclaré : « Nous comprenons l'importance de la révision des manuels scolaires, notamment en ce qui concerne le contenu des connaissances, les données, la toponymie et les changements administratifs. VEPIC s'attache à vérifier l'exactitude des connaissances, la pertinence du langage et des illustrations, afin de garantir que les manuels soient faciles à comprendre et pédagogiques. »

Nous prenons également en compte les avis des enseignants, des parents et des élèves. Dès la publication du contenu révisé par le ministère de l'Éducation et de la Formation, VEPIC procédera immédiatement à l'ajustement de la collection de manuels Canh Dieu, avec l'engagement de finaliser les ouvrages avec la plus grande qualité, et les soumettra au ministère de l'Éducation et de la Formation pour évaluation selon la procédure établie », a affirmé M. Ninh.

« La Maison d’édition de l’Éducation du Vietnam apportera son soutien aux écoles et aux enseignants pour l’utilisation des manuels scolaires en vigueur, conformément aux directives du ministère de l’Éducation et de la Formation. Les manuels pour l’année scolaire 2025-2026 sont actuellement imprimés et stockés en vue de leur livraison aux établissements scolaires. »

« On prévoit que d'ici juillet environ, les besoins en manuels scolaires des élèves et des enseignants pour la nouvelle année scolaire seront globalement satisfaits », a déclaré le professeur agrégé, le Dr Nguyen Van Tung, rédacteur en chef adjoint de la Maison d'édition de l'éducation du Vietnam.

Selon giaoducthoidai.vn
https://giaoducthoidai.vn/gap-rut-dieu-chinh-chuong-trinh-sua-sach-giao-khoa-sau-sap-nhap-post738348.html
Copier le lien
https://giaoducthoidai.vn/gap-rut-dieu-chinh-chuong-trinh-sua-sach-giao-khoa-sau-sap-nhap-post738348.html

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
Il est urgent d'ajuster les programmes et de réviser les manuels scolaires après la fusion.
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO