Des enfants dérivent sans but sur le réservoir hydroélectrique de Bản Vẽ.

November 13, 2016 08:10

(Baonghean.vn) – Depuis la mise en service de la centrale hydroélectrique de Ban Ve, les habitants des rives du réservoir de la rivière Nam Non se sont également tournés vers les activités fluviales. Marchant sur les traces de leurs familles, les enfants mènent une vie précaire et ardue, passée sur de petites embarcations.

Thủy điện bản Vẽ đi vào hoạt động đã biến khu vực lòng hồ trên sông Nậm Nơn thành nguồn thu nhập chính cho hàng trăm hộ dân. Cuộc sống hàng ngày của cả gia đình cũng chủ yếu ở trên sông nước.
Dès sa mise en service, la centrale hydroélectrique de Ban Ve a transformé les ressources aquatiques du réservoir de la rivière Nam Non en principale source de revenus pour des centaines de familles. Leurs moyens de subsistance dépendent désormais largement de la rivière et de ses eaux.
Những đứa trẻ nơi đây muốn đến trường cũng phải được người lớn đưa đi bằng thuyền.
Vivant des revenus du lac, les habitants mènent une vie précaire, tributaire des variations du niveau de l'eau. Les enfants qui souhaitent aller à l'école doivent y être conduits par des adultes en bateau.
Ở một số điểm trường khác như bến Con Phen (Hữu Khuông - Tương Dương) hàng ngày các em phải đi qua những chiếc cầu nhỏ trên các bè cá để đến đi học.
Dans certains autres endroits où se trouvent des écoles, comme le village de Con Phen (Huu Khuong - Tuong Duong), les enfants doivent traverser de petits ponts sur des radeaux de poissons tous les jours pour se rendre à l'école.
Sau những giờ rảnh rỗi, những đứa trẻ ở lòng hồ lại ra khu vực nước cạn vớt cá nhỏ về cải thiện bữa ăn.
Durant leur temps libre, les enfants qui vivaient autour du lac allaient dans les eaux peu profondes pour attraper de petits poissons et agrémenter leurs repas.
Cuộc sống của các em chủ yếu diễn ra xung quanh lồng cá của gia đình.
La vie des enfants tourne principalement autour des cages à poissons des villageois de leur communauté.
Tuổi còn rất nhỏ nhưng đứa trẻ này đã có thể ra sông vớt những cây củi trôi từ thượng nguồn về.
Malgré son jeune âge, cet enfant est déjà capable d'aller à la rivière et de récupérer du bois flotté qui a dérivé en aval.
Hay đắp đất sửa lại hệ thống điện chạy bằng tua bin nước cho gia đình.
Ou alors, nous remblaierons le terrain et réparerons le système électrique familial alimenté par une turbine hydraulique.
Hơn thế nữa, do di chuyển chủ yếu trên sông nước nên việc sinh sống trên các con thuyền nhỏ từ lâu vốn đã quen thuộc với các em.
De plus, comme ils se déplacent principalement par voie fluviale, la vie sur de petits bateaux leur est familière depuis longtemps.
Những đứa trẻ theo mẹ mưu sinh trên lòng hồ bản Vẽ.
Les enfants accompagnent leurs mères qui gagnent leur vie sur le lac Bản Vẽ.
Bếp bênh cùng con nước.
La cuisine est instable, elle fluctue au gré des marées.

Dao Tho

ACTUALITÉS CONNEXES

0 0 0
x
Des enfants dérivent sans but sur le réservoir hydroélectrique de Bản Vẽ.
Google News
ALIMENTÉ PARGRATUITCMS- UN PRODUIT DENEKO