Rues étincelantes de bambou pendant le Têt à Nghe An

Huy Thu January 30, 2019 09:43

(Baonghean.vn) - À moins d'une semaine du Têt, la fabrication des mâts du Nouvel An Ky Hoi du peuple Nghe An est terminée. La nuit, les mâts lumineux ajoutent des couleurs printanières à la campagne, lui conférant une beauté chatoyante et magique.

Đêm về trên Quốc lộ 7 đoạn qua huyện Đô Lương dường như rực rỡ hơn bởi 2 dãy nêu nối dài qua nhiều xã.
La nuit, la route nationale 7 qui traverse le district de Do Luong est plus lumineuse en raison de deux rangées de poteaux de bambou qui s'étendent à travers de nombreuses communes.
Những cây nêu treo đèn lồng, sao vàng… con vút lưỡi câu
Les poteaux sont décorés de lanternes, d’étoiles jaunes… courbées comme des hameçons.
Nhà nhà trồng nêu đón Tết sáng rực những cung đường.
Chaque maison fait pousser des tiges de bambou pour accueillir le Têt, égayant ainsi les rues.
Những cây nêu cách tân thường được treo rất nhiều thứ cùng hệ thống đèn led phát sáng trong đêm.
Les mâts de drapeau innovants sont souvent décorés de nombreux objets et sont équipés de lumières LED qui brillent la nuit.
Quốc lộ 46 từ Đô Lương về Thanh Chương cũng lung linh bởi những cây nêu đón Tết.
La route nationale 46 de Do Luong à Thanh Chuong est également scintillante de poteaux du Têt.
Cây nêu độc đáo mang hình con lợn – con giáp năm mới Kỷ Hợi của một nhà dân ở xã Thuận Sơn, huyện Đô Lương.
Un poteau unique en forme de cochon d'une famille locale de la commune de Thuan Son, district de Do Luong.
Người dân Thanh Chương khôi phục phong trào chơi nêu đón Tết muộn hơn, nhưng làm nêu kỳ công hơn. Trong ảnh: Đường nêu lung linh đoạn qua xã Thanh Đồng, huyện Thanh Chương
Les habitants du « pays des nhuts » ont restauré la tradition de la fabrication des mâts du Têt plus tard, mais avec plus d'efforts. Sur la photo : la magnifique route des mâts à travers la commune de Thanh Dong, district de Thanh Chuong.
Cây nêu độc đáo mang 3 lồng đèn, 1 lá cờ, 2 câu đối của một nhà dân trước chợ Dùng xã Thanh Đồng
Un poteau unique avec 3 lanternes, 1 drapeau et 2 phrases parallèles d'une maison locale dans la zone du marché de Dung, commune de Thanh Dong.
Để làm được một cây nêu đón Tết  ưng ý, người chơi cũng phải công phu từ chọn cây làm thân nêu, chọn vật để treo lên ngọn nêu và đặc biệt là trang trí như thế nào cho hài hòa, đẹp mắt.
Pour réaliser un mât du Têt satisfaisant, le joueur doit également être méticuleux dans le choix de l'arbre pour réaliser le corps du mât, dans le choix des objets à accrocher au sommet du mât et surtout dans la manière de le décorer pour qu'il soit harmonieux et beau.
Người dân thích thú, phấn khởi với những cây nêu Tết rực rỡ trong đêm. Dựng nêu đón Tết không chỉ góp phần gìn giữ một phong tục đẹp có từ ngàn xưa, mà còn làm cho không khí vui Tết đón  Xuân ở các địa phương thêm phần sôi động.
La nuit, les gens admirent les mâts du Têt resplendissants. Leur installation contribue non seulement à préserver une belle coutume millénaire, mais aussi à dynamiser l'atmosphère du Têt dans les localités.

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
Rues étincelantes de bambou pendant le Têt à Nghe An
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO