Un feu d'artifice spectaculaire pour célébrer la fête nationale.

September 3, 2015 08:25

Dans la nuit du 2 septembre, des feux d'artifice ont été simultanément tirés dans le ciel au-dessus de Hanoï, Hô Chi Minh-Ville, Hai Phong et Da Nang pour célébrer le 70e anniversaire de la fête nationale.

 Tối 2/9, Hà Nội có mưa, thời tiết mát mẻ, người dân kéo về quanh hồ Hoàn Kiếm chờ đón màn pháo hoa. Đúng 21h, pháo hoa đồng loạt khai hỏa ở 5 điểm là hồ Hoàn Kiếm, công viên Thống Nhất, hồ Văn Quán, sân Vận động quốc gia Mỹ Đình và Hồ Tây, rực sáng trong vòng 15 phút.
Le soir du 2 septembre, Hanoï a connu une pluie et une fraîcheur bienvenues, attirant une foule nombreuse autour du lac Hoan Kiem pour admirer le feu d'artifice. À 21 heures précises, des feux d'artifice ont été tirés simultanément depuis cinq sites : le lac Hoan Kiem, le parc Thong Nhat, le lac Van Quan, le stade national My Dinh et le lac de l'Ouest, illuminant le ciel pendant 15 minutes.

 Cơn mưa nặng hạt kéo dài từ chiếu tối đến tận giờ khai hỏa khiến màn pháo hoa không được như mong đợi của người dân.
Les fortes pluies qui ont persisté du crépuscule jusqu'au début du feu d'artifice ont fait que le spectacle n'a pas été à la hauteur des attentes du public.

 Bất chấp thời tiết không thuận lợi, hàng nghìn người dân thủ đô đội mưa, đứng quanh hồ Hoàn Kiếm, đường Đinh Tiên Hoàng, quảng trường Đông Kinh Nghĩa Thục để ngắm pháo hoa.
Malgré les conditions météorologiques défavorables, des milliers d'habitants de Hanoï ont bravé la pluie pour se rassembler autour du lac Hoan Kiem, de la rue Dinh Tien Hoang et de la place Dong Kinh Nghia Thuc afin d'assister au feu d'artifice.

Pháo hoa rực sáng giữa trời đêm ở khu vực sân Vận động quốc gia Mỹ Đình.
Des feux d'artifice ont illuminé le ciel nocturne au-dessus du stade national My Dinh.

Đây là địa điểm thoáng, đẹp để người dân chiêm ngưỡng trọn vẹn màn pháo hoa 15 phút.
C'est un endroit spacieux et magnifique pour admirer pleinement le feu d'artifice de 15 minutes.
Ngoài bắn pháo hoa, Hà Nội còn tổ chức diễu binh, diễu hành hoành tráng sáng 2/9 với sự tham gia của hơn 30.000 người đến từ các lực lượng vũ trang, dân quân tự vệ, dân sự...
Outre les feux d'artifice, Hanoï a également organisé un grand défilé le matin du 2 septembre, avec la participation de plus de 30 000 personnes issues des forces armées, des milices et des civils.

Đây là lần đầu tiên thành phố Đà Nẵng bắn pháo hoa trên sà lan đặt giữa sông Hàn. Nhờ đó, người dân có thể chiêm ngưỡng màn pháo hoa từ hai bên bờ sông, trên những cây cầu hoặc trên nhà cao tầng.
C'est la première fois que la ville de Da Nang tire un feu d'artifice depuis une barge placée au milieu du fleuve Han. Grâce à cela, les habitants peuvent admirer le spectacle pyrotechnique depuis les deux rives, les ponts ou encore les immeubles.
Dù pháo hoa đã trở thành đặc sản của Đà Nẵng nhưng người dân luôn chờ đợi. Trước khi bắn pháo hoa, trời Đà Nẵng có mưa rải rác.
Bien que les feux d'artifice soient devenus une spécialité de Da Nang, ils sont toujours très attendus. Avant le spectacle pyrotechnique, des averses éparses s'abattent sur Da Nang.
Ngoài bắn pháo hoa, Đà Nẵng còn tổ chức chương trình ca nhạc, trình diễn lướt ván, dù kéo trên sông Hàn.
Outre les feux d'artifice, Da Nang a également organisé des spectacles musicaux, des démonstrations de surf et du parachute ascensionnel sur le fleuve Han.
Tại Hải Phòng, mặc trời mưa, người dân đổ về hai bên bờ hồ Tam Bạc, nơi diễn ra màn bắn pháo hoa tầm cao chào mừng Quốc khánh. Người dân chuẩn bị điện thoại, máy tính bảng để ghi lại những màn pháo hoa đẹp mắt.
À Hai Phong, malgré la pluie, la foule s'est massée sur les rives du lac Tam Bac pour assister à un feu d'artifice tiré en altitude à l'occasion de la Fête nationale. Tous ont sorti leurs téléphones et tablettes pour immortaliser ce spectacle pyrotechnique.

Selon VnExpress

0 0 0

Article paru dans le journal Nghe An

x
Un feu d'artifice spectaculaire pour célébrer la fête nationale.
Google News
ALIMENTÉ PARGRATUITCMS- UN PRODUIT DENEKO