Saison dorée dans la région occidentale de Nghe An

DNUM_CDZAJZCABH 19:34

(Baonghean.vn) - Cái nắng tháng năm xen lẫn với những cơn mưa rào như một thứ xúc tác khiến những cánh đồng lúa ở miền Tây xứ Nghệ đua nhau chín rộ. Một mùa gặt nữa lại bắt đầu trên mảnh đất nhiều nắng gió.
(Baonghean.vn) - Le soleil de mai, mêlé d'averses, stimule la maturation des rizières de la région occidentale de Nghe An. Une nouvelle saison de récolte a commencé. Photo : Ho Phuong
Một góc cánh đồng Mương Quạ thuộc xã Môn Sơn huyện Con Cuông. Mường Quạ là nơi trồng lúa nước khá sớm ở miền Tây Nam Nghệ An. Diện tích lúa nước của khu vực Mường Quạ này thuộc 2 xã Môn Sơn và Lục Dạ huyện Con Cuông khoảng 720ha. Một góc cánh đồng Mương Quạ thuộc xã Môn Sơn huyện Con Cuông. Mường Quạ là nơi trồng lúa nước khá sớm ở miền Tây Nam Nghệ An. Diện tích lúa nước của khu vực Mường Quạ này thuộc 2 xã Môn Sơn và Lục Dạ huyện Con Cuông khoảng 720ha.

La province occidentale de Nghe An compte dix districts et une ville, où l'on cultive du riz humide. Sur la photo, un coin du champ de Muong Qua, dans la commune de Mon Son (Con Cuong), où vit la communauté thaïlandaise. Photo : Ho Phuong

Những bông lúa trĩu nặng đã chín vàng trên cánh đồng ruộng bậc thang báo hiệu một mùa gặt mới. Ảnh: Hữu Vi
Muong Qua est une région où le riz humide est cultivé assez tôt, dans la région sud-ouest de Nghe An. La zone rizicole humide de Muong Qua appartient aux communes de Mon Son et Luc Da, dans le district de Con Cuong, et couvre environ 720 hectares. Photo : Huu Vi
Canh tác lúa nước đòi hỏi sự tập trung nhân lực. Vào mùa gặt, các tổ liên gia, và những người họ hàng thân thích thường chúng ta giúp nhau thu hoạch lúa. Điều này khiến sự cố kết cộng đồng thêm chặt chẽ. Ảnh: Hồ Phương
La riziculture exige une main-d'œuvre concentrée. Pendant la saison des récoltes, les groupes familiaux et les proches s'entraident souvent pour récolter. Photo : Ho Phuong
Miền tây Nghệ An với 10 huyện, 1 thị xã. Hầu hết các địa phương đều canh tác lúa nước, trong đó có cộng đồng người Thái.
C'est cet esprit d'entraide qui renforce les liens communautaires. Photo : Ho Phuong
Những ngày này, trên khắp các bản làng, người dân bắt đầu gặt vụ xuân. Đã hàng trăm năm nay, người Thái ở xứ Nghệ quen trồng lúa nước.
Les fleurs de riz doré mûres sont soigneusement mises en bottes avant d'être rapportées au village. Photo : Huu Vi

Trải qua nhiều thế hệ canh tác lúa nước, hiện nay bà con đã biết dùng những giống lúa mới cho năng suất cao. Ước tính hàng năm, nắng suất lúa của xã Lục Dạ đều trên 60 tạ/ha.
De nos jours, les habitants ont appris à utiliser de nouvelles variétés de riz pour une productivité accrue. On estime que le rendement rizicole annuel de la commune de Luc Da dépasse 6 tonnes/ha. Photo : Ho Phuong

-----------------------------------Vui lòng nhập tối thiểu 5 từ giúp ích cho việc tìm kiếm.
Pour les habitants des hautes terres, le seul moyen de transport pour transporter le riz est la charrette à bœufs. Un moyen de transport rudimentaire, mais qui a libéré une grande partie de la main-d'œuvre. Photo : Huu Vi

Những chiếc gùi vẫn được dùng cất lúa. Dù đã có những thứ thuận tiện hơn nhưng chiếc gùi vẫn được người nông dân vùng cao ưa dùng.
Les paniers sont donc des outils que les gens utilisent pour transporter et stocker le riz. Photo : Huu Vi
Chiếc máy tuốt khiến mùa gặt trở nên nhẹ nhàng hơn đối với nông dân miền núi.
Au lieu de piler le grain à la main, les batteuses facilitent désormais la récolte dans les hautes terres. Photo : Ho Phuong

Ho Phuong - Huu Vi

NOUVELLES CONNEXES

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
Saison dorée dans la région occidentale de Nghe An
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO