Nghe An participe à une réunion en ligne avec le Comité permanent du gouvernement sur les mesures à prendre pour surmonter les conséquences de la tempête n° 10
Dans l'après-midi du 3 octobre, le camarade Pham Minh Chinh, membre du Bureau politique et Premier ministre, a présidé une réunion entre le Comité permanent du gouvernement et les 12 provinces et villes les plus touchées par la tempête n°10, afin de déployer des solutions pour surmonter les conséquences.

Camarades : Nguyen Duc Trung - Secrétaire du Comité provincial du Parti ; Le Hong Vinh - Secrétaire adjoint du Comité provincial du Parti, Président du Comité populaire provincial présidé au pont de la province de Nghe An.
Etaient également présents les membres du Comité permanent du Parti provincial : Nguyen Van De - Vice-président du Comité populaire provincial ; Hoang Quoc Viet - Directeur du Département de l'agriculture et de l'environnement.

Nghe Des dégâts estimés à plus de 2 100 milliards de VND dus à la tempête n° 10
En raison de l'impact de la tempête n° 10, Nghe An est soumise à des vents violents de force 7 à 10, avec des rafales de force 11 à 14. Du 27 au 29 septembre, de fortes pluies se sont abattues sur la province, avec des précipitations allant de 200 à 450 mm. Mettant en œuvre avec rigueur les trois télégrammes du Premier ministre, Nghe An a mis en œuvre de manière proactive et synchronisée des mesures de prévention et de réparation, tout en organisant l'évacuation des populations vers des lieux sûrs.
Cependant, la tempête n° 10 est une tempête de forte intensité. Elle reste sur le continent de Nghe An pendant environ six heures. La circulation provoque de fortes pluies et dure plusieurs jours, affectant gravement la province, tant par la tempête que par les inondations. Les dégâts s'étendent des plaines côtières aux régions montagneuses.

Au 3 octobre 2025 à 10 heures du matin (données incomplètes), les dégâts totaux causés par la tempête n° 10 dans la province de Nghe An sont estimés à environ 2 136 milliards de VND ; parmi lesquels 82 maisons se sont complètement effondrées, 132 maisons ont été gravement endommagées, 1 952 maisons ont été endommagées, 62 561 maisons ont eu leurs toits arrachés ; 45 écoles ont été inondées et touchées ; 37 établissements médicaux ont eu leurs toits arrachés et endommagés.
En outre, les tempêtes et les inondations causent également de graves dommages à la production agricole, à la foresterie, à la production de sel, à l’élevage, à l’aquaculture, aux fruits de mer et à de nombreux ouvrages d’infrastructure tels que les systèmes de transport, d’irrigation et d’électricité.
Face à de tels dégâts, le Premier ministre Pham Minh Chinh vient de signer la Décision n° 2171/QD-TTg du 2 octobre 2025, prévoyant un soutien de la réserve budgétaire centrale en 2025 à un certain nombre de localités pour surmonter les conséquences de la tempête n° 10 et d'autres catastrophes naturelles à partir du début de 2025 ; dans laquelle la province de Nghe An recevra un soutien de 500 milliards de VND.
Lors de sa présentation au Premier ministre Pham Minh Chinh et aux dirigeants du gouvernement lors de la réunion, le président du Comité populaire provincial de Nghe An, Le Hong Vinh, a longuement évoqué le travail visant à surmonter les conséquences des catastrophes naturelles.

Il a déclaré que Nghe An a mis en œuvre de manière synchrone et rapide des solutions pour soutenir les personnes après la tempête, en aidant les ménages évacués à rentrer rapidement chez eux, à stabiliser leur vie et à rétablir la production ; en même temps, en se concentrant sur l'assainissement de l'environnement, en réparant les installations essentielles telles que les soins de santé, l'éducation, etc. selon la devise « 4 sur place », avec la participation active de la police locale et des forces militaires.
Plus précisément, la province a clairement classé les zones sinistrées afin d'organiser un rétablissement rapide et efficace. Dans les zones où la tempête est passée, les forces ont procédé à des opérations de nettoyage d'urgence, dégagé les voies de circulation, rétabli l'électricité et les systèmes de communication et réparé les écoles, minimisant ainsi les perturbations scolaires. Les installations médicales ont également été rapidement remises en service, et la production et les activités économiques ont repris.

Dans les zones inondées, les travaux de remise en état seront réalisés au fur et à mesure du retrait des eaux. Le président du Comité populaire provincial a déclaré : « À ce jour, aucun établissement d'enseignement de la région n'a dû interrompre ses cours. »
Aux points faibles, la province applique des mesures temporaires, parallèlement à des plans à long terme, pour assurer la circulation, le transport des matières premières, la réparation des maisons, des écoles, des installations médicales, des routes, des ouvrages d'approvisionnement en eau et d'autres infrastructures essentielles.
Nghe An a également renforcé ses forces pour assurer la sécurité, l'ordre et la sécurité sociale dans les localités avant, pendant et après les tempêtes et les inondations.
Depuis fin juillet 2025 jusqu'à aujourd'hui, Nghe An a été frappée par trois tempêtes majeures, dont la n° 3, la n° 5 et la n° 10. Tempête après tempête, les travaux de réparation des dégâts ont été incomplets avant qu'une nouvelle tempête ne frappe, provoquant davantage de difficultés.
Dans ce contexte, le camarade Le Hong Vinh a déclaré : La province a mobilisé la plus grande force et les plus grands moyens, se concentrant sur la mise en œuvre de solutions pour ramener rapidement la production, les affaires et la vie quotidienne des personnes et des entreprises à la normale, avec l'esprit le plus déterminé et le plus drastique.
Ne laissez absolument pas les gens tomber dans la situation de « dormir à la belle étoile » et de faim.
À l'issue de la réunion, le Premier ministre Pham Minh Chinh a transmis les condoléances des dirigeants du Parti et de l'État et du secrétaire général To Lam aux familles touchées par la tempête n° 10, en particulier à celles dont les proches sont décédés, ont disparu ou ont été blessés.

Le Premier ministre a également félicité les comités et les autorités du Parti à tous les niveaux, en particulier les principaux dirigeants, pour leurs actions opportunes, drastiques et efficaces visant à prévenir, répondre et surmonter les conséquences des catastrophes naturelles.
Le chef du gouvernement a souligné que la priorité immédiate était de stabiliser rapidement la situation et d'assurer la sécurité de la population. Il était essentiel, en premier lieu, d'organiser avec soin les funérailles des personnes décédées, conformément aux coutumes et pratiques, de poursuivre les recherches des personnes disparues et de veiller, parallèlement, à la prise en charge des blessés.

Les localités doivent garantir un hébergement sûr, fournir une nourriture, des provisions et des produits de première nécessité en quantité suffisante, et veiller à ce que les habitants ne se retrouvent pas dans une situation de « dormeur à la belle étoile » ou de faim. Le Premier ministre a demandé d'examiner attentivement les besoins de chaque localité, d'informer rapidement le gouvernement central des mesures complémentaires et de s'efforcer de stabiliser la situation de la population d'ici le 5 octobre.
Le Premier ministre a également ordonné la reconstruction rapide des maisons effondrées, emportées ou complètement endommagées. Toutes les ressources, locales, le budget central, les entreprises et le soutien de la société entière ont été mobilisés, selon le principe « ceux qui ont beaucoup contribuent beaucoup, ceux qui ont peu contribuent peu, ceux qui ont du mérite contribuent au mérite ». L'objectif est d'achever les travaux d'ici le 15 décembre, afin de garantir un logement stable et sûr avant l'hiver.
Parallèlement, la réparation des écoles, des dispensaires et des installations médicales doit être achevée avant le 15 octobre afin de garantir les conditions d'apprentissage et de soins de santé de la population. Les infrastructures essentielles telles que l'électricité, l'eau, les télécommunications, les transports et l'irrigation doivent également être rétablies rapidement.
Par ailleurs, le Premier ministre a demandé une attention particulière à la relance de la production et des activités, notamment dans le secteur agricole. Les ministères et secteurs concernés doivent soutenir d'urgence les semences, les fournitures et les matières premières, et mettre en œuvre rapidement des politiques de remboursement des assurances pour aider les entreprises et les particuliers à relancer la production.
La Banque d'État a demandé au système bancaire de restructurer, de reporter et de prolonger la dette, et de mettre en place des programmes de crédit préférentiels pour aider les particuliers et les entreprises à surmonter leurs pertes. Les collectivités locales doivent compiler des statistiques complètes et les communiquer rapidement afin que le gouvernement puisse mettre en place des politiques de soutien appropriées.
Le Premier ministre a également appelé à l'esprit de solidarité et d'amour mutuel de toute la société, du peuple à l'échelle nationale aux entreprises et aux organisations sociopolitiques, pour unir leurs efforts afin d'aider les habitants des zones touchées par les inondations à rétablir rapidement la production et à stabiliser leur vie.

À long terme, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné la nécessité de revoir, compléter et améliorer les normes de conception, de construction et d'exploitation des infrastructures – notamment celles d'électricité, de télécommunications, de transport, d'approvisionnement en eau, de digues et de systèmes d'irrigation – afin de répondre aux exigences de prévention et de contrôle des catastrophes naturelles dans un contexte de changement climatique de plus en plus extrême. Parallèlement, il est nécessaire d'étudier la planification et la réorganisation des populations dans les zones montagneuses, de basse altitude et riveraines, afin d'assurer un drainage sûr et une durabilité à long terme.
Une autre tâche importante consiste à adapter et à concrétiser la devise « quatre sur place » au modèle de gouvernement à deux niveaux, en garantissant le principe d'intervention immédiate et en évitant toute inactivité en cas de catastrophe naturelle. L'État consacrera également des ressources budgétaires prioritaires à la prévision, à l'alerte précoce et à la surveillance des catastrophes naturelles, ainsi qu'au renforcement des infrastructures de prévention, de secours et de secours en cas de catastrophe naturelle.
Le Premier ministre a demandé aux ministères, aux branches et aux localités de donner la priorité à la sécurité, à la réponse aux catastrophes et à l’adaptation au changement climatique lors de la planification et de l’approbation des projets ; et de continuer à examiner et à renforcer le système de digues et les travaux de prévention et de contrôle des inondations.
Le travail de propagande et de mobilisation doit être mené de manière persistante, précoce et à distance pour sensibiliser les populations et éviter de rester passif lorsque des catastrophes naturelles surviennent.

Le Premier ministre a souligné que les autorités doivent de toute urgence appréhender la situation, anticiper et élaborer un scénario d'intervention face à la tempête n° 11 en formation, sans aucune négligence ni subjectivité. L'urgence est grande et exige une orientation plus drastique, proactive et efficace, du niveau central aux niveaux locaux.