Nghe An lance une campagne de collecte d'armes et d'explosifs
(Baonghean.vn) - Le Comité populaire provincial de Nghe An a publié un plan (n° 716/KH-UBND du 29 novembre 2016) pour lancer une période de pointe d'inspection et de mobilisation afin de collecter les armes illégales, les explosifs et les outils de soutien avant, pendant et après le Nouvel An lunaire 2017 :
Objectif et exigences :
Sensibiliser, responsabiliser et mobiliser les forces de l'ensemble du système politique et de toute la population pour participer à la prévention, la détection, la lutte, l'arrêt et le traitement rigoureux des actes illégaux de commerce, de transport et de stockage d'armes, d'explosifs et d'outils de soutien (VK, VLN, CCHT), contribuant à assurer la sécurité et l'ordre dans la région, permettant aux gens de profiter du Nouvel An lunaire 2017 en toute sécurité et santé ; Par l'inspection générale et l'examen des sujets autorisés à équiper des armes et des CCHT ; les établissements et entreprises produisant, fournissant et utilisant des explosifs industriels pour détecter, corriger et surmonter rapidement les lacunes et les défauts, ne permettant pas aux mauvais sujets d'en profiter pour commettre des crimes et violer la loi.
La campagne de pointe visant à collecter les armes illégales, les explosifs et les outils de soutien doit être organisée de manière synchrone avec la participation drastique des départements, des branches, des organisations, des autorités à tous les niveaux et de tous les cadres et personnes de toute la province ; en même temps, en garantissant les économies, la sécurité et l'efficacité.
Contenu clé :
Les comités du Parti, les autorités, les secteurs et les organisations à tous les niveaux ont fait du travail d'inspection et de mobilisation de la collecte des armes, des explosifs et des outils de soutien l'un des contenus importants sur lesquels il faut se concentrer pour diriger et mettre en œuvre, parallèlement à la mise en œuvre sérieuse et efficace des documents de directive du Gouvernement, du Comité provincial du Parti et du Comité populaire provincial sur la gestion et l'utilisation des armes, des explosifs et des outils de soutien, en se concentrant sur :
Français Décret n° 16/201/UBTVQH 12 du 30 juin 2011 du Comité permanent de la 12e Assemblée nationale sur la gestion et l'utilisation des armes, des explosifs et des explosifs ; Directive n° 902/CT-TTg du 25 juin 2009 du Premier ministre sur le « Renforcement de la gestion des armes, explosifs, explosifs, feux d'artifice et jouets dangereux interdits, garantissant la sécurité et l'ordre dans la nouvelle situation » ; Décret n° 36/2009/ND-CP du 1er avril 2010 du gouvernement sur la gestion et l'utilisation des feux d'artifice ; Directive 13/UBND.NC du 6 avril 2010 et Plan n° 396/KH-UBND du 1er août 2012 du Comité populaire provincial sur l'inspection générale et le rappel des armes, explosifs et explosifs ; Plan n° 541/KH-UBND du 6 septembre 2016 du Comité populaire provincial sur la prévention et la lutte contre les infractions liées aux feux d'artifice avant, pendant et après le Nouvel An lunaire 2016.
Français Renforcer la propagande et la diffusion des réglementations juridiques sur la gestion et l'utilisation des armes, des explosifs et des explosifs largement parmi la population, en mettant l'accent sur la mobilisation des gens pour remettre volontairement les armes, les explosifs et les explosifs ; ne pas creuser, rechercher ou acheter et vendre illégalement de la ferraille et des armes ; scier ou démonter des bombes, des mines, des balles, des grenades, des mines et d'autres armes, en mettant l'accent sur l'augmentation du temps de propagande dans les médias de masse, la propagande mobile dans les zones et domaines clés... ; en même temps, multiplier l'exemple de « bonnes personnes, bonnes actions », féliciter et récompenser rapidement les collectifs et les individus ayant des réalisations exceptionnelles dans le travail de mobilisation et de récupération des armes, des explosifs et des explosifs.
Mettre l'accent sur la correction des lacunes et des défauts dans la gestion des armes et des explosifs par l'État. Mettre en place des équipes interdisciplinaires chargées de mener une inspection générale de la gestion et de l'utilisation des armes et des explosifs dans les agences, unités et établissements commerciaux concernés, et de détecter rapidement et sanctionner sévèrement les infractions, notamment la perte, le prêt ou l'utilisation illégale d'armes et d'explosifs.
Renforcer la coordination pour contrôler strictement les frontières terrestres et maritimes afin de prévenir et d'arrêter la contrebande d'armes, d'explosifs et d'explosifs de l'étranger vers la province à travers la frontière et les zones frontalières, en particulier pendant le Nouvel An lunaire 2017.
Faire un bon travail de compréhension de la situation, détecter de manière proactive, arrêter, enquêter et traiter strictement les sujets et les réseaux qui stockent, transportent et commercialisent illégalement des armes, des explosifs et des explosifs conformément aux dispositions de la loi ; organiser des procès publics et mobiles d'un certain nombre de cas typiques pour contribuer à l'éducation, à la prévention et à la dissuasion des crimes et des violations.
Affectation des tâches :
Police provinciale : Diriger les unités fonctionnelles pour assurer la gestion, l'octroi de licences et l'utilisation des armes, des explosifs et des explosifs conformément à la loi. Comprendre la situation de manière proactive, détecter et arrêter les individus et les réseaux qui produisent, stockent, transportent, commercialisent et utilisent illégalement des armes, des explosifs et des explosifs, afin de les gérer strictement conformément à la loi. Coordonner efficacement les actions de propagande et de mobilisation afin d'inciter la population à remettre les armes, les explosifs et les explosifs.
Département de l'Information et de la Communication, journal Nghe An, radiotélévision provinciale, agences de presse et journaux de Nghe An : Augmenter le temps consacré à la propagande, sensibiliser et sensibiliser au respect de la loi sur la gestion et l'utilisation des armes et des explosifs. Parallèlement, élaborer des rapports et des sujets spécifiques reflétant les violations liées à la gestion et à l'utilisation des armes et des explosifs, ainsi que les activités des forces de l'ordre.
Département de l'éducation et de la formation, universités, collèges, écoles professionnelles et écoles de formation professionnelle situés dans la région : Renforcer la propagande et l'éducation sur la prévention et le contrôle des violations des types d'armes, d'explosifs et de substances chimiques parmi les étudiants ; coordonner de manière proactive avec la police et les autorités locales pour organiser les étudiants afin qu'ils signent un engagement à ne pas violer les réglementations sur la gestion et l'utilisation des armes, des explosifs et des substances chimiques.
Proposer au Comité du Front de la Patrie du Vietnam et à ses organisations membres : de renforcer la coordination avec les autorités locales pour promouvoir le mouvement de toutes les personnes afin de protéger la sécurité nationale et l'ordre associé à l'organisation et à la mobilisation des personnes pour signer un engagement à ne pas violer les réglementations sur la gestion et l'utilisation des armes, des explosifs et des explosifs ; détecter, combattre et dénoncer de manière proactive les sujets ayant commis des violations des armes, des explosifs et des explosifs.
Commandement provincial des gardes-frontières, Département provincial des douanes : Renforcer la coordination avec les autorités locales pour contrôler strictement les frontières terrestres, les frontières maritimes, les postes-frontières et les ports maritimes afin de prévenir et d'arrêter l'entrée illégale d'armes, d'explosifs et d'explosifs dans la province en provenance de l'étranger par la frontière et par la mer ; coordonner et traiter strictement les contrevenants.
Le ministère de l'Industrie et du Commerce a demandé au département de gestion du marché de se coordonner avec la police à tous les niveaux pour organiser des inspections et des contrôles généraux sur les itinéraires de transport de marchandises, les marchés, les centres commerciaux et les établissements commerciaux afin de détecter rapidement et de traiter strictement les violations des produits chimiques, des substances dangereuses et des déchets dangereux.
Commandement militaire provincial : ordonne aux agences militaires à tous les niveaux de renforcer l'inspection, l'examen et la gestion stricte de tous les types d'armes, d'explosifs et d'équipements de combat fournis pour éviter toute perte ou tout égarement ; coordonne avec les autorités compétentes pour bien organiser la réception, la préservation et la destruction des armes, des explosifs et des équipements de combat conformément à la réglementation.
Police provinciale de prévention et de lutte contre les incendies : Faire un bon travail d'octroi de licences et de contrôle de la sécurité de la prévention et de la lutte contre les incendies dans les entrepôts stockant des armes, des explosifs et des explosifs ; renforcer l'inspection, l'examen et la gestion stricte de tous les types d'armes, d'explosifs et d'explosifs fournis pour éviter toute perte ou tout égarement.
Proposer au Parquet populaire provincial et au Tribunal populaire provincial : de renforcer la coordination avec la Police provinciale pour sélectionner et accepter de porter devant des procès publics et mobiles un certain nombre d'affaires typiques liées aux armes, aux explosifs et aux outils de soutien, contribuant ainsi à améliorer l'efficacité de l'éducation, de la dissuasion et de la prévention de la criminalité.
Département de la Culture, des Sports et du Tourisme : Réviser et établir une liste pour gérer strictement les groupes et les individus autorisés à utiliser des armes de sport ; confisquer les sujets qui utilisent des armes de sport en violation de la réglementation.
Union provinciale des jeunes, Union provinciale des femmes : Coordonner la diffusion de documents relatifs à la gestion et à l’utilisation des armes, des explosifs et des explosifs ; sensibiliser régulièrement les enfants et mobiliser les familles pour qu’ils respectent strictement les dispositions de la loi et s’abstiennent d’acheter, de vendre, de stocker, de transporter, de produire ou d’utiliser illégalement des armes, des explosifs et des explosifs. Organiser les membres du syndicat pour qu’ils signent un engagement à ne pas participer à des activités illégales liées aux armes, aux explosifs et aux explosifs.
Départements provinciaux, branches, organisations de masse, comités populaires de districts, villes et villages : Sur la base de leurs fonctions et tâches, organiser la gestion et l'utilisation des armes, des explosifs et des explosifs conformément aux dispositions de la loi ; Améliorer l'efficacité et l'efficience du travail de propagande, mobiliser les cadres et les personnes pour se conformer strictement et signer des engagements pour mettre en œuvre correctement les dispositions de la loi sur la gestion des armes, des explosifs et des explosifs, remettre volontairement tous les types d'armes, d'explosifs et d'explosifs, et promouvoir la construction d'un mouvement de masse pour protéger la sécurité nationale ; Les agences et unités compétentes organisent l'examen et les statistiques de tous les types d'armes, d'explosifs et d'explosifs fournis, afin d'éviter toute perte ou utilisation abusive.
Organisme de mise en œuvre :
La période de mise en œuvre du Plan débute le 1er décembre 2016 et se termine le 25 février 2017.
Les départements provinciaux, sections, syndicats et comités populaires des districts, villes et bourgs, selon leurs fonctions et missions, mettront en œuvre ce plan avec sérieux et efficacité. Un bilan mensuel de la période de pointe sera présenté et les résultats de la mise en œuvre seront communiqués au comité populaire provincial (par l'intermédiaire de la police provinciale) avant le 28 février 2017 pour synthèse.
La police provinciale présidera et coordonnera avec le bureau du comité populaire provincial le suivi, l'inspection et la synthèse des rapports sur les résultats de la mise en œuvre du plan ; conseillera le comité populaire provincial pour récompenser les collectifs et les individus qui ont bien travaillé et obtenu des résultats élevés ; critiquera les collectifs et les individus qui ont mis en œuvre de manière inefficace et ont manqué de détermination ; synthétisera la situation et les résultats et conseillera le comité populaire provincial pour qu'il fasse rapport au gouvernement et au comité provincial du parti conformément aux règlements.
Comité populaire provincial