Résolution de la 7e Conférence centrale, session XI, sur la réponse proactive au changement climatique, le renforcement de la gestion des ressources et la protection de l'environnement
Note de la rédaction : Le 3 juin 2013, au nom du Comité central du Parti, le secrétaire général Nguyen Phu Trong a signé et publié la résolution de la 7e Conférence du 11e Comité central sur « Réagir activement au changement climatique, renforcer la gestion des ressources et la protection de l'environnement » (n° 24-NQ/TW). Le journal Nghe An présente le texte intégral de cette résolution.
(Baonghean) -Note de la rédaction : Le 3 juin 2013, au nom du Comité central du Parti, le secrétaire général Nguyen Phu Trong a signé et publié la résolution de la 7e Conférence du 11e Comité central sur « Réagir activement au changement climatique, renforcer la gestion des ressources et la protection de l'environnement » (n° 24-NQ/TW). Le journal Nghe An présente le texte intégral de cette résolution.
I- SITUATION ET CAUSES
Ces derniers temps, les efforts visant à répondre au changement climatique, à prévenir les catastrophes naturelles, à gérer les ressources et à protéger l'environnement ont retenu l'attention, ont progressé et ont obtenu des résultats préliminaires importants. Cependant, la réponse au changement climatique demeure passive et confuse ; les catastrophes naturelles sont de plus en plus rares, causant de nombreuses pertes humaines et matérielles ; les ressources ne sont ni gérées, ni exploitées, ni utilisées de manière efficace et durable ; certaines ressources sont surexploitées, entraînant dégradation et épuisement ; la pollution environnementale continue d'augmenter, parfois gravement ; la lutte contre les conséquences environnementales de la guerre tarde encore à se résorber ; la biodiversité décline et le risque de déséquilibre écologique se manifeste à grande échelle, affectant négativement le développement socio-économique, la santé et la vie des populations.
Les limites et faiblesses susmentionnées ont des causes objectives, mais les principales sont subjectives. La conscience et la vision des comités du Parti, des autorités, des entreprises et des collectivités sur ce sujet sont incomplètes, manquent d'unité, se concentrent encore sur les avantages économiques à court terme et n'accordent pas d'importance au développement durable. Certaines politiques du Parti n'ont pas été pleinement comprises et institutionnalisées pleinement et rapidement. Le système juridique est désynchronisé ; certains mécanismes et politiques sont éloignés de la réalité et manquent de faisabilité. La qualité des prévisions et de la planification reste limitée, inadaptée aux exigences de développement, à l'exhaustivité, à l'intersectoriel et à l'interrégional ; les axes, les points clés et les ressources de mise en œuvre manquent de clarté. L'organisation de l'appareil, la gestion de l'État, ainsi que les attributions, la décentralisation et la coordination entre les ministères, les branches, les secteurs et les localités, restent insuffisamment structurées ; l'organisation de la mise en œuvre manque de dynamisme et de détermination ; l'efficacité et l'efficience des inspections, des examens, de la supervision et du traitement des infractions sont insuffisantes. La politique de socialisation n'a pas encore mobilisé la participation des organisations, des associations, des entreprises, des collectivités et de la population.
II- POINTS DE VUE ET OBJECTIFS
1- Point de vue
La lutte proactive contre le changement climatique, le renforcement de la gestion des ressources et la protection de l'environnement sont des enjeux d'une importance particulière, fortement influencés, interdépendants et interdépendants, qui déterminent ensemble le développement durable du pays. Ils constituent le fondement et les prémisses de la planification des orientations et des politiques de développement socio-économique, garantissant la défense nationale, la sécurité et la sécurité sociale. Il s'agit d'une des missions les plus importantes de tout système politique ; il s'agit de la responsabilité et de l'obligation des agences, organisations, entreprises et collectivités, où l'État joue un rôle moteur, sous la direction du Parti et avec la participation et le contrôle de l'ensemble de la société.
La réponse proactive au changement climatique, le renforcement de la gestion des ressources et la protection de l'environnement doivent reposer sur une approche globale et unifiée, intersectorielle et interrégionale. Elle doit à la fois répondre aux besoins immédiats et garantir des bénéfices à long terme, lesquels sont fondamentaux. Elle doit être globale, tout en définissant un objectif et des points clés ; elle doit prendre des mesures appropriées à chaque étape ; elle doit s'appuyer principalement sur les ressources internes, tout en valorisant efficacement les ressources de soutien et l'expérience internationale.
Le changement climatique est un problème mondial, un défi majeur pour l'humanité tout entière au XXIe siècle. La réponse au changement climatique doit s'inscrire dans un contexte mondial ; il s'agit non seulement d'un défi, mais aussi d'une opportunité de promouvoir la transformation du modèle de croissance vers un développement durable. L'adaptation et l'atténuation doivent être menées simultanément, l'adaptation au changement climatique et la prévention proactive des catastrophes naturelles étant au cœur des préoccupations.
Les ressources sont des actifs nationaux, des ressources et un capital naturel particulièrement importants pour le développement national. Elles doivent être pleinement valorisées, tarifées, comptabilisées dans l'économie, gérées et protégées ; exploitées et utilisées de manière économique, efficace et durable, en lien avec les objectifs de développement socio-économique et en garantissant la sécurité des ressources. L'accent doit être mis sur le développement et l'utilisation des énergies renouvelables, des nouveaux matériaux et du recyclage.
L'environnement est un enjeu mondial. Sa protection est à la fois un objectif et un élément fondamental du développement durable. Renforcer la protection de l'environnement doit s'inscrire dans le respect de la nature, en respectant ses lois et en privilégiant la prévention ; combiner contrôle, lutte contre la pollution, amélioration de l'environnement et préservation de la nature et de la biodiversité ; faire de la santé publique l'objectif principal ; et éliminer résolument les projets polluants et nocifs pour la santé publique. Investir dans la protection de l'environnement, c'est investir dans le développement durable.
2- Objectif
a) Objectifs généraux
- D'ici 2020, fondamentalement, s'adapter de manière proactive au changement climatique, prévenir les catastrophes naturelles, réduire les émissions de gaz à effet de serre ; procéder à des changements fondamentaux dans l'exploitation et l'utilisation des ressources de manière raisonnable, efficace et durable, limiter l'augmentation de la pollution environnementale et la perte de biodiversité pour assurer la qualité du cadre de vie, maintenir l'équilibre écologique et évoluer vers une économie verte et respectueuse de l'environnement.
- D’ici à 2050, répondre de manière proactive au changement climatique ; exploiter et utiliser les ressources de manière rationnelle, économique, efficace et durable ; assurer la qualité du cadre de vie et l’équilibre écologique et s’efforcer d’atteindre des objectifs environnementaux équivalents aux niveaux actuels des pays industriels développés de la région.
b) Objectifs spécifiques à l'horizon 2020
- Sur la réponse au changement climatique :
Améliorer la capacité des organismes professionnels à prévoir, alerter et surveiller les catastrophes naturelles. Développer chez chaque citoyen le sens de la prévention proactive et de l'adaptation aux catastrophes naturelles. Réduire progressivement les dommages humains et matériels causés par les catastrophes naturelles.
Prévenir, combattre et limiter de manière proactive les impacts des marées hautes, des inondations et de l'intrusion d'eau salée dues à la montée du niveau de la mer sur les zones côtières, en particulier le delta du Mékong, le delta du fleuve Rouge, la côte centrale, en premier lieu Ho Chi Minh-Ville, Can Tho, Ca Mau et d'autres villes côtières.
Réduire les émissions de gaz à effet de serre par unité de PIB de 8 à 10 % par rapport à 2010.
- Sur la gestion des ressources :
Évaluer le potentiel et la valeur des ressources terrestres importantes. Réaliser des progrès significatifs dans la recherche fondamentale sur les ressources marines.
Planifier, gérer, exploiter et utiliser les ressources nationales de manière économique, efficace et durable. Prévenir la diminution des ressources en eau douce et forestières ; améliorer l'efficience de l'utilisation de l'eau par unité de PIB. Assurer l'équilibre foncier pour le développement socio-économique ; maintenir et exploiter avec souplesse 3,8 millions d'hectares de riziculture afin d'assurer la sécurité alimentaire et d'améliorer l'efficience de l'utilisation des terres. Exploiter efficacement et durablement les ressources écologiques, paysagères et biologiques. Minimiser les exportations de matières premières minérales.
Transformer la structure de l’utilisation de l’énergie afin d’augmenter la proportion d’énergies renouvelables et de nouvelles énergies à plus de 5 % de l’énergie commerciale primaire totale ; réduire la consommation d’énergie par unité de PIB.
- Sur la protection de l’environnement :
Prévenir l’apparition et traiter minutieusement les établissements qui causent une pollution environnementale grave ; 70 % des eaux usées rejetées dans l’environnement des bassins fluviaux sont traitées ; détruire et traiter plus de 85 % des déchets dangereux, 100 % des déchets médicaux ; réutiliser ou recycler plus de 65 % des déchets ménagers.
S'efforcer d'assurer l'accès à une eau propre et salubre pour 95 % de la population urbaine et 90 % de la population rurale. Assurer la sécurité et gérer la pollution environnementale causée par les conséquences de la guerre. Améliorer la qualité de l'air dans les zones urbaines et les zones densément peuplées. Améliorer significativement l'environnement des villages artisanaux et des zones rurales.
Gérer l’exploitation de manière appropriée, mettre fin prochainement à l’exploitation des forêts naturelles, augmenter la superficie des réserves naturelles à plus de 3 millions d’hectares ; augmenter la couverture forestière à plus de 45 %.
III- TÂCHES CLÉS
1- Tâches générales
Promouvoir la transformation du modèle de croissance associée à la restructuration de l'économie vers une croissance verte et un développement durable. Élaborer un ensemble d'indicateurs pour évaluer les résultats du développement durable et de la croissance verte et les intégrer aux critères nationaux ; piloter le développement de modèles économiques, d'industries, de villes et de campagnes verts.
- Mettre en œuvre un zonage fonctionnel basé sur les caractéristiques écologiques, le potentiel des ressources et l'adaptation au changement climatique comme base de la planification du développement ; la planification de l'espace marin liée à l'espace de développement terrestre ; intégrer les objectifs de réponse au changement climatique, la gestion des ressources et la protection de l'environnement dans la planification du développement des secteurs, des domaines et la planification du développement socio-économique, en assurant la défense et la sécurité locales.
Élaborer et appliquer des modèles pour prévoir l'impact global du changement climatique sur le développement socio-économique, les ressources et l'environnement. Piloter l'application de méthodes de gestion intégrée et unifiée des ressources, de l'environnement et de l'adaptation au changement climatique dans les bassins fluviaux et les zones côtières, puis les reproduire à l'échelle nationale.
- Construire une base de données complète et unifiée sur les ressources, l'environnement et le changement climatique, conformément aux normes internationales. Mettre en place des mécanismes appropriés pour exploiter, partager et utiliser efficacement la base de données.
2- Tâches spécifiques
a) Sur la réponse au changement climatique
- Renforcer les capacités de prévision, d’alerte, de prévention proactive, d’évitement et d’atténuation des catastrophes naturelles et d’adaptation au changement climatique.
Développer et renforcer les capacités de recherche, de surveillance, de prévision et d'alerte sur le changement climatique et les catastrophes naturelles, à un niveau équivalent à celui des principaux pays d'Asie du Sud-Est. Mettre à jour et compléter régulièrement les scénarios spécifiques de changement climatique et d'élévation du niveau de la mer pour la période allant jusqu'en 2030 et la vision à l'horizon 2050.
Transformer la structure, les variétés de cultures et d'élevage, adapter les saisons de culture et les techniques de production agricole pour s'adapter au changement climatique. Améliorer les connaissances, renforcer les capacités d'adaptation et garantir les moyens de subsistance des populations vivant dans les zones exposées au changement climatique et fréquemment touchées par des catastrophes naturelles.
Rechercher et appliquer de nouvelles technologies pour s'adapter au changement climatique dans la construction urbaine, le développement, l'utilisation de l'énergie, le transport, les matériaux de construction, le drainage, etc.
Élaborer proactivement des plans et des conditions de prévention, d'évitement et d'atténuation des catastrophes naturelles adaptés à chaque secteur, domaine, région et zone, en particulier aux localités côtières, aux zones montagneuses et aux zones vulnérables aux catastrophes naturelles. Élaborer des plans proactifs pour gérer les scénarios les plus défavorables affectant la production, la vie des populations et la défense et la sécurité nationales. Améliorer les capacités de recherche, de sauvetage, de prévention et de contrôle des maladies. Se concentrer sur la protection de la santé des populations dans les zones fortement touchées par le changement climatique. Promouvoir la responsabilité et mobiliser les entreprises et les communautés pour qu'elles participent activement à la prévention, à l'évitement et à l'atténuation des catastrophes naturelles, ainsi qu'à la réponse au changement climatique.
Mettre en œuvre le programme de modernisation et de sécurisation des réservoirs, notamment dans la région centrale, les hauts plateaux du centre et les zones montagneuses du nord. Améliorer les sections vulnérables des digues maritimes et fluviales, construire des écluses pour prévenir la salinité et retenir l'eau douce. Protéger, promouvoir la restauration et la plantation de mangroves, de forêts de protection côtières et de forêts de protection en amont.
Protéger les espaces d'évacuation des crues dans les bassins et les lits des rivières, en premier lieu pour le fleuve Rouge, le fleuve Mékong, le fleuve Cau, le fleuve Nhue-Day, le fleuve Dong Nai, le fleuve Saigon et d'autres grands fleuves.
Renforcer et construire de nouveaux ouvrages d’approvisionnement en eau et de drainage dans les zones urbaines, notamment les zones côtières.
- Renforcer les mesures de prévention, de lutte et de limitation des impacts des marées hautes, des inondations et de l’intrusion d’eau salée dues à l’élévation du niveau de la mer.
Élaborer des cartes des risques d'inondation en fonction des scénarios d'élévation du niveau de la mer à l'échelle des communes. Revoir, compléter et ajuster les stratégies et plans de développement sectoriel et socio-économique régional et local en fonction des scénarios d'élévation du niveau de la mer. Déplacer et réaménager de manière proactive les zones résidentielles dans les zones fréquemment touchées par les inondations, les tempêtes et les zones exposées aux crues soudaines et aux glissements de terrain.
Mettre en œuvre des projets de prévention des inondations à Ho Chi Minh-Ville, Can Tho, Ca Mau et d’autres villes côtières, en particulier dans le delta du Mékong.
- Réduire les émissions de gaz à effet de serre ; protéger et développer les écosystèmes naturels et accroître la capacité d’absorption des gaz à effet de serre.
Enquêter, inventorier, élaborer des feuilles de route et des plans de réduction des émissions de gaz à effet de serre adaptés à chaque industrie, domaine et localité.
Promouvoir des activités de réduction des émissions de gaz à effet de serre adaptées aux conditions de notre pays, grâce au soutien financier et technologique des pays et des organisations internationales. Développer un marché intérieur d'échange de crédits carbone et participer au marché mondial du carbone.
Donner la priorité à la mise en œuvre de programmes de réduction des émissions de gaz à effet de serre en luttant contre la déforestation et la dégradation des forêts et en créant des moyens de subsistance pour les communautés.
Promouvoir la mise en œuvre du programme national cible sur l’utilisation économique et efficace de l’énergie.
b) Sur la gestion des ressources
- Intensifier l’investigation et l’évaluation du potentiel, des réserves, de la valeur économique, de l’état actuel et des tendances de développement des ressources nationales.
Accordez une attention particulière à l'étude fondamentale des ressources, notamment minérales, hydriques et marines. Concentrez-vous sur l'étude géologique fondamentale des minéraux des grands fonds marins et découvrez de nouveaux types de minéraux.
Étape par étape, identifier, évaluer les valeurs, établir des comptes et comptabiliser dans l’économie les ressources nationales.
Évaluer et promouvoir les valeurs des services écosystémiques, des paysages et des ressources génétiques.
- Planifier, gérer, exploiter, utiliser les ressources nationales de manière rationnelle, efficace et durable.
Élaborer des stratégies pour protéger, exploiter et utiliser les ressources importantes pour le développement national. Mettre en place des mécanismes transparents de gestion et de suivi afin de garantir une utilisation rationnelle, efficace et durable des ressources nationales.
Réduire au minimum et cesser progressivement les exportations de minéraux bruts et semi-finis, et promouvoir la transformation en profondeur. Pour certains minéraux stratégiques tels que le charbon, le pétrole et le gaz, des politiques spécifiques devraient être mises en place pour équilibrer les importations et les exportations. Orienter les réserves et les importations de certains minéraux importants afin de répondre aux besoins de développement socio-économique à long terme du pays.
Innover dans la planification et l'aménagement du territoire ; constituer une base de données foncières. Promouvoir une utilisation économique, rationnelle et efficace des terres ; combiner la protection des superficies et la fertilité des terres agricoles ; surmonter progressivement la fragmentation et l'utilisation à petite échelle des terres. Promouvoir l'exploitation des ressources foncières inutilisées et ouvrir de nouvelles perspectives pour l'exploitation des ressources foncières des moyennes et hautes terres à des fins non agricoles.
Protéger, prévenir et combattre la désertification et la désertification... et garantir des superficies de terres pour un développement forestier durable conformément à la planification, en particulier dans les régions montagneuses du Nord-Ouest, du Centre-Nord et des Hauts Plateaux du Centre.
Planifier l'exploitation et la protection des ressources en eau, renforcer la gestion des ressources en eau par bassin hydrographique ; stocker l'eau et réguler les ressources en eau au service du développement socio-économique. Renforcer la lutte contre les sources de pollution et encadrer rigoureusement l'exploitation et l'utilisation de l'eau afin de garantir économies, efficacité et durabilité. Coopérer activement avec les pays et les organisations internationales pour la protection des ressources en eau transnationales.
Contrôler les activités d’exploitation, combattre et prévenir la pêche destructrice pour protéger les ressources aquatiques, notamment dans les zones côtières.
- Promouvoir le développement et l’utilisation de nouvelles énergies, d’énergies renouvelables, de nouvelles matières premières, de carburants et de matériaux pour remplacer les ressources traditionnelles.
Promouvoir l'investissement dans le développement et l'utilisation des énergies nouvelles et renouvelables ; promouvoir la transformation de la structure de consommation énergétique afin d'accroître la part de ces énergies dans la consommation énergétique nationale totale. Encourager les secteurs économiques à investir dans le développement des énergies nouvelles et renouvelables.
Promouvoir la coopération en matière d'exploration et d'exploitation des ressources extérieures afin de répondre aux besoins du développement socio-économique national. Développer la production de nouvelles matières premières, de nouveaux combustibles et de nouveaux matériaux pour remplacer les ressources traditionnelles.
c) Sur la protection de l'environnement
- Prévention et contrôle des sources de pollution de l'environnement.
Améliorer l'efficacité et l'efficience des évaluations environnementales stratégiques et des études d'impact environnemental, en veillant à ce que les stratégies, les plans et les projets de développement respectent les exigences de protection de l'environnement dès leur élaboration, leur approbation et leur mise en œuvre. Interdire l'importation de technologies et la mise en œuvre de nouveaux projets d'investissement utilisant des technologies obsolètes, sources de pollution environnementale importante, de gaspillage de matières premières et de ressources, et présentant une faible efficacité.
Mettre en œuvre des mécanismes de gestion de la protection environnementale adaptés à chaque type et niveau d'impact environnemental des établissements de production et des entreprises. Mettre en œuvre une feuille de route pour l'application des normes et réglementations environnementales (émissions et technologies) équivalente à celle des pays leaders de la région ASEAN. Renforcer la lutte contre la pollution environnementale, en particulier dans les zones et pôles industriels, les sites d'exploitation et de transformation des minéraux, les villages artisanaux, les bassins fluviaux, les grandes villes et les zones rurales. Contrôler la qualité de l'air dans les zones urbaines et les villes à forte densité de population. Contrôler la pollution liée à la production agricole (résidus de pesticides, brûlage de paille, etc.) qui affecte la santé et la vie des populations.
Renforcer l'inspection, la supervision et le contrôle environnemental des activités d'investissement et de transfert de technologie afin d'empêcher l'importation de technologies, de machines, d'équipements, de matières premières et de carburants obsolètes et non conformes aux exigences environnementales. Limiter les impacts négatifs de l'intégration internationale et de la mondialisation sur l'environnement.
Promouvoir la mise en œuvre de programmes et de projets d'investissement dans le traitement des eaux usées, notamment celles contenant des métaux lourds et des substances radioactives, les eaux usées médicales, les eaux usées industrielles, les eaux usées agricoles, forestières et de transformation des produits de la mer, ainsi que les eaux usées domestiques urbaines. Mettre l'accent sur le traitement des déchets solides et la gestion des déchets dangereux. Promouvoir la réutilisation, le recyclage, la production et la valorisation énergétique des déchets.
Développer une économie environnementale fondée sur l'industrie environnementale, les services de protection de l'environnement et le recyclage des déchets. Promouvoir la socialisation des activités de protection de l'environnement, promouvoir le développement et l'utilisation des énergies nouvelles, propres et renouvelables, ainsi que la production et la consommation durables.
- Vaincre la pollution, améliorer la qualité de l'environnement et les conditions de vie des populations, limiter l'impact de la pollution environnementale sur la santé des populations.
Accorder une attention particulière à l’amélioration de la qualité de l’environnement de vie, en fournissant de l’eau potable et des services d’assainissement de l’environnement aux populations, en particulier dans les zones urbaines, les zones industrielles, les clusters, les villages artisanaux, les zones rurales, les zones reculées, les îles et les zones particulièrement défavorisées.
Évaluer pleinement les dommages causés par la pollution environnementale et identifier clairement les responsabilités des agences, organisations, entreprises et particuliers. S'attacher à traiter avec rigueur et détermination les établissements responsables d'une pollution environnementale grave ; appliquer des sanctions sévères, appliquer une procédure stricte et contraindre les établissements responsables de la pollution environnementale à se conformer aux exigences de protection de l'environnement, de réduction de la pollution et de traitement des déchets, conformément aux dispositions légales.
Se concentrer sur l'assainissement des lacs, étangs, canaux, fossés, sections de rivières et ruisseaux fortement pollués, en priorité à la source, dans les zones urbaines et résidentielles. Concentrer les ressources sur la mise en œuvre du programme national de lutte contre la pollution et d'amélioration de l'environnement des bassins des rivières Cau, Nhue-Day et Dong Nai.
Appliquer rigoureusement les mesures de restauration de l'environnement après l'exploitation minière. Accélérer le déminage et la dépollution, réhabiliter les terres contaminées à la dioxine, restituer des terres propres pour le développement socio-économique, améliorer le climat d'investissement et garantir la sécurité des populations.
Mettre l’accent sur l’amélioration de la qualité de l’air, des arbres et des espaces récréatifs dans les zones urbaines et résidentielles, en particulier les grandes villes.
- Protéger et développer les forêts, conserver la nature et la biodiversité.
Protéger, restaurer et régénérer les forêts naturelles, promouvoir le reboisement, notamment des mangroves, des forêts de protection côtière et des forêts en amont. Prévenir efficacement la déforestation et les incendies de forêt. Mettre fin rapidement à l'exploitation forestière dans les forêts naturelles.
Renforcer la gestion et étendre la superficie des réserves naturelles existantes lorsque les conditions le permettent, et accélérer la création de nouvelles réserves naturelles. Prioriser les ressources pour la protection du paysage, de l'écologie et du patrimoine naturel.
Protéger rigoureusement la faune sauvage, les variétés végétales, les plantes médicinales, le bétail de valeur et les espèces rares et menacées. Prévenir l'invasion et le développement d'espèces exotiques envahissantes. Renforcer la gestion des risques liés aux organismes génétiquement modifiés.
IV- PRINCIPALES SOLUTIONS
1- Renforcer et innover le travail de propagande et d’éducation, sensibiliser, former un sens de réponse proactive au changement climatique, utiliser les ressources de manière économique et protéger l’environnement.
Diversifier les formes, innover dans les contenus, identifier les sujets prioritaires de propagande et d'éducation ; intégrer la réponse au changement climatique, la gestion des ressources et la protection de l'environnement dans les programmes de formation à tous les niveaux de l'enseignement secondaire et universitaire, ainsi que dans la formation des dirigeants et des managers. Diffuser les expériences, renforcer les capacités et les compétences de prévention des catastrophes naturelles et d'adaptation au changement climatique pour tous, les entreprises et la société dans son ensemble.
Renforcer le travail d’information et de propagande, créer une opinion publique qui condamne et unifie la conscience sur la nécessité de traiter strictement les actes de gaspillage des ressources, de déforestation, de pollution de l’environnement, de chasse et de consommation d’animaux sauvages.
Développer le sens des responsabilités en matière de protection de l'environnement chez les dirigeants, les cadres à tous les niveaux, les secteurs, les entreprises et l'ensemble de la population. Élaborer des critères et des normes de protection de l'environnement pour les activités des agences, organisations, entreprises, cadres et membres du Parti. Promouvoir des institutions culturelles et une éthique environnementale au sein de la société. Réaliser des évaluations et des classifications environnementales pour les secteurs et les localités.
2- Promouvoir la recherche et l’application des avancées scientifiques et technologiques pour répondre au changement climatique, à la gestion des ressources et à la protection de l’environnement.
Se concentrer sur la recherche scientifique concernant la réponse au changement climatique, la gestion des ressources et la protection de l'environnement. Développement précoce de domaines scientifiques clés tels que les énergies renouvelables, le recyclage des déchets, les nouveaux matériaux, l'astronomie…
Promouvoir l'innovation dans les technologies de production en faveur du respect de l'environnement, des économies d'énergie, de l'utilisation efficace des ressources, de la réduction des déchets et des émissions de carbone ; rechercher, développer et recevoir le transfert de technologies de pointe pour la réponse au changement climatique, la gestion des ressources et la protection de l'environnement, en mettant l'accent sur les solutions non structurelles.
Renforcer l’application de la technologie de télédétection, des technologies nouvelles et avancées sur la plate-forme des technologies de l’information dans la prévision, l’alerte, l’enquête, l’évaluation, la réponse au changement climatique, la gestion des ressources et la protection de l’environnement.
Développer et mettre en œuvre des programmes scientifiques et technologiques clés au niveau de l’État pour servir la mise en œuvre d’objectifs, de tâches et de solutions clés en matière de réponse au changement climatique, de gestion des ressources et de protection de l’environnement.
3- Renforcer la gestion par l’État de la réponse au changement climatique, de la gestion des ressources et de la protection de l’environnement
Mettre l'accent sur l'élaboration et le perfectionnement des lois sur la réponse au changement climatique, la gestion des ressources, la protection de l'environnement et les domaines connexes tels que l'investissement, la fiscalité, le traitement des infractions administratives et civiles... dans le sens de compléter et de combiner pour surmonter les chevauchements et les conflits juridiques afin de créer un environnement juridique favorable à l'exécution des tâches.
Améliorer le mécanisme de résolution des différends et des conflits liés au changement climatique, à l'exploitation et à l'utilisation des ressources, et à la protection de l'environnement. Modifier et compléter les sanctions administratives, économiques et pénales relatives à la gestion des ressources et à la protection de l'environnement, afin d'assurer une dissuasion suffisante. Renforcer l'inspection, l'examen et le traitement rigoureux des violations de la loi.
Recherche visant à améliorer la structure organisationnelle et à perfectionner les mécanismes et les politiques pour mobiliser et utiliser efficacement toutes les ressources de manière globale, unifiée et centralisée, en définissant clairement les fonctions et les tâches, et en surmontant la fragmentation et les chevauchements dans la gestion étatique de la réponse au changement climatique, de la gestion des ressources et de la protection de l'environnement. Développement de mécanismes de coordination intersectorielle et interrégionale ; de mécanismes et de politiques favorisant la socialisation ; et de mécanismes permettant aux citoyens de surveiller efficacement l'exploitation, la gestion des ressources, la protection de l'environnement et la réponse au changement climatique.
4- Innover et améliorer les mécanismes et politiques financiers, renforcer et diversifier les ressources pour la réponse au changement climatique, la gestion des ressources et la protection de l'environnement
Combiner l'augmentation des dépenses budgétaires avec la diversification des sources d'investissement nationales et étrangères, notamment les sources de capitaux préférentiels pour la lutte contre le changement climatique, la gestion des ressources et la protection de l'environnement. Promouvoir le rôle et la responsabilité des ministères spécialisés dans la mobilisation, la gestion et l'utilisation des ressources.
Chaque année, accorder une priorité aux allocations budgétaires appropriées pour la recherche fondamentale, le traitement de la pollution environnementale, la préservation de la biodiversité et la lutte contre le changement climatique. Accorder une priorité aux allocations budgétaires pour la mise en œuvre efficace du Programme national d'action pour la réduction de la pollution et l'amélioration de l'environnement des rivières Cau, Nhue, Day et Dong Nai. Garantir une utilisation transparente, appropriée et efficace des fonds de l'APD et des autres sources de soutien international.
Bien comprendre et appliquer efficacement les principes suivants : les pollueurs doivent payer les coûts de gestion, de réparation des conséquences, d’amélioration et de restauration de l’environnement ; ceux qui bénéficient des ressources et de l’environnement doivent avoir l’obligation de contribuer au réinvestissement dans la gestion des ressources et la protection de l’environnement.
Mettre en œuvre des politiques visant à encourager, à inciter et à soutenir les entreprises et les particuliers à participer à des activités visant à répondre au changement climatique, à gérer les ressources et à protéger l’environnement ; soutenir les populations dans la plantation et la protection des forêts, en particulier les forêts en amont, les forêts de mangrove côtières et les populations touchées par l’exploitation excessive des ressources.
Il existe une feuille de route visant à éliminer les mécanismes et les politiques de soutien des prix des combustibles fossiles d’ici 2020 ; à mettre en œuvre une compensation des prix pendant les 10 premières années pour les projets développant de nouvelles énergies, des énergies renouvelables, des énergies propres, le recyclage des déchets et la production d’électricité à partir de déchets.
5- Respecter la coopération et l’intégration internationales dans la réponse au changement climatique, la gestion des ressources et la protection de l’environnement
Coopérer et s'intégrer activement à l'échelle internationale ; accorder de l'importance à la participation aux traités internationaux et à leur mise en œuvre. Renforcer les échanges d'informations et d'expériences ainsi que le dialogue politique avec d'autres pays sur la réponse au changement climatique, la gestion des ressources, la protection de l'environnement et la mise en œuvre des Objectifs du Millénaire.
Renforcer la coopération avec les pays concernés, les organisations internationales et les forums pour protéger les ressources en eau transfrontalières, accéder aux nouvelles technologies et mobiliser des ressources pour la réduction des émissions de gaz à effet de serre, l’adaptation au changement climatique et la protection de l’environnement.
Promouvoir la coopération en Asie-Europe, en Asie-Pacifique, en Asie de l’Est, au sein de l’ASEAN, de la sous-région du Mékong en matière de réponse au changement climatique, de gestion des ressources et de protection de l’environnement.
V- ORGANISATION DE MISE EN ŒUVRE
1- Les comités et organisations du Parti à tous les niveaux doivent organiser la recherche, diffuser et élaborer des plans pour mettre en œuvre la Résolution en fonction de la situation du secteur, de la localité, de l'agence et de l'unité ; compléter les objectifs énoncés dans la Résolution dans les plans annuels du secteur, de la localité, de l'agence et de l'unité et examiner et évaluer annuellement la mise en œuvre.
2- La Délégation du Parti de l'Assemblée nationale dirige l'examen, l'amendement et la complémentation des documents juridiques liés au domaine de la gestion étatique des ressources naturelles et de l'environnement afin de créer une base juridique unifiée et synchrone pour la mise en œuvre et la supervision de la mise en œuvre de la Résolution à l'échelle nationale.
3- Le Comité exécutif du Parti du gouvernement dirige l'ajustement de la planification, des plans et des programmes de développement socio-économique ; modifie et complète les documents de loi ; surveille, inspecte et évalue régulièrement la situation de mise en œuvre et ajuste rapidement les programmes, plans et solutions spécifiques conformément aux exigences pratiques.
4- Le Front de la Patrie du Vietnam et les organisations de masse encouragent le travail de mobilisation des personnes de tous horizons pour participer activement aux activités visant à répondre au changement climatique, à gérer les ressources, à protéger l'environnement et à surveiller la mise en œuvre de la Résolution.
5- Le Département central de propagande préside à l'organisation de la propagande, à la diffusion et à la mise en œuvre de la résolution auprès des comités du Parti à tous les niveaux, des cellules du Parti et des membres du Parti.
La Commission économique centrale présidera au suivi, à l'inspection et à l'encouragement de la mise en œuvre de la résolution et fera périodiquement rapport au Politburo.