Le secrétaire d'État américain félicite le Vietnam à l'occasion de sa fête nationale

August 31, 2013 16:00

Après 18 ans de normalisation des relations, le développement du Vietnam va de pair avec le développement du partenariat entre les deux pays.

« Au nom du président Barack Obama et du peuple américain, je voudrais féliciter le peuple vietnamien à l'occasion de la fête nationale du 2 septembre.


Le secrétaire d'État américain John Kerry (Photo : abc.net.au)

Le voyage au Vietnam a été long pour moi. Je me souviens de la beauté d'un pays que j'ai découvert pour la première fois alors que j'étais jeune officier de marine. Je n'oublierai jamais mon atterrissage à l'aéroport de Hanoï, près d'un quart de siècle plus tard, en 1991, lors de ma première visite au Vietnam en tant que civil, et la découverte d'un pays qui avait surmonté son passé de guerre et de division et était désireux de s'ouvrir au monde. Ce fut un honneur et une émotion d'être le partenaire du peuple vietnamien alors que nos deux pays renouaient leurs relations.

C’est un rappel que la réconciliation n’est pas facile, mais qu’elle vaut la peine d’y investir des efforts et de la bonne volonté.

Ce voyage s'est achevé pour moi le 24 juillet, lorsque j'ai eu l'occasion d'accueillir le président vietnamien Truong Tan Sang au Département d'État américain. La visite du président Truong Tan Sang à Washington marque les progrès accomplis depuis la normalisation de nos relations diplomatiques il y a 18 ans et reflète notre volonté commune d'approfondir notre partenariat interpersonnel.

Au cours des 18 dernières années, le Vietnam a parcouru un long chemin. Et son développement va de pair avec celui du partenariat entre les deux pays.

Les échanges commerciaux bilatéraux ont été multipliés par plus de 50 entre 1995 et 2012, et nous continuons d'approfondir nos liens économiques. Au cours de l'année à venir, nous œuvrerons ensemble pour renforcer la coopération dans le domaine de l'éducation et promouvoir les échanges interpersonnels. Nous approfondirons le dialogue sur le commerce, la santé, les droits de l'homme et les défis environnementaux. Enfin, nous ferons progresser notre partenariat stratégique, fondé sur notre volonté commune de paix et de stabilité dans toute la région Asie-Pacifique.

À l'occasion de la Fête nationale du Vietnam, célébrons le chemin parcouru, du conflit à l'amitié. Merci, grâce à vous, nous avons accompli ce qui semblait impossible à plusieurs reprises. Je vous souhaite paix, santé et prospérité pour l'année à venir.


Selon VOV-DT

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
Le secrétaire d'État américain félicite le Vietnam à l'occasion de sa fête nationale
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO