La personne qui a fait revivre le scénario de Lai-Tay
(Baonghean.vn) Le cours de M. Sam Van Binh est très « particulier » (car le professeur est agriculteur), et ses élèves sont des cadres, des étudiants et des agriculteurs. L'une de ses élèves, Quang Thi Thu, employée de bureau dans la commune de Chau Cuong, a écrit quelques caractères sur un morceau de papier et a dit : « Mon nom est écrit en thaï. » Puis elle a confié : « Quand je suis arrivée dans le cours, tous les élèves disaient que le thaï était difficile à apprendre, surtout pour la construction des rimes. M. Binh l'a compris et a donc donné des explications plus détaillées. Petit à petit, tout le monde a assimilé les règles des rimes et a appris plus facilement. Maintenant, tout le monde adore apprendre le thaï. »
![]() |
Le professeur Sam Van Binh enseigne l'écriture Lai - |
Diplômé de l'Université maritime durant les dernières années de la période de subventions, après une période de dur labeur et de recherche d'emploi infructueuse, Sam Van Binh est retourné dans son village natal et a cherché à gagner sa vie avec les villageois. Il fréquentait les zones d'extraction de pierre rouge, exploitant les minerais, cherchant de l'or... participant à des groupes de recherche de produits forestiers entre Quy Chau, Quy Hop et Con Cuong...
L'opportunité s'est présentée à Sam Van Binh lorsque sa ville natale, Quy Hop, a été classée quartier culturel par le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme. Un jour, alors qu'il se rendait à la bibliothèque municipale pour emprunter des livres, il découvrit pour la première fois les caractères thaïlandais. Ces caractères étaient imprimés dans l'ouvrage « Droits coutumiers thaï-vietnamiens ».
Depuis, M. Binh se consacre entièrement à l'étude et à la recherche sur l'écriture thaïe. En 2006, le club d'écriture thaïe de la commune de Chau Cuong a été créé par le Comité populaire du district de Quy Hop, et Sam Van Binh a été invité à rejoindre son conseil d'administration. Grâce à sa maîtrise de l'anglais, il a appris l'informatique en autodidacte afin de préparer le matériel pédagogique du club. À ce jour, le club a ouvert cinq classes et compte près de 300 élèves. Outre l'enseignement de l'écriture thaïe, il a également publié de nombreux articles de vulgarisation sur l'écriture et la culture thaïes dans des journaux, des magazines et des revues spécialisées. Sam Van Binh est également membre de l'Association des arts populaires de Nghe An et a participé à la rédaction de plusieurs ouvrages sur la culture thaïe.
En 2008, il est devenu membre du Réseau vietnamien pour la préservation et le développement de la langue thaï (VTIK) et a été invité à participer aux ateliers du Réseau VTIK et du Programme d'études vietnamiennes thaï de l'Institut d'études vietnamiennes et des sciences du développement. Il a assisté à plusieurs ateliers en Thaïlande sur le groupe ethnique thaï. Il a également reçu une invitation de Mme Victoria Tauli-Corpuz, Secrétaire permanente des Nations Unies aux affaires indigènes, pour participer à un atelier au Nicaragua. Cependant, comme le Vietnam et le Nicaragua n'avaient pas encore établi de relations diplomatiques officielles à cette époque, les démarches pour ce voyage n'ont pas abouti.
Sam Van Binh est également le chef d'un projet de recherche scientifique provincial intitulé « Recherche et compilation de matériel d'enseignement et d'apprentissage pour la langue thaïe du Lai -
Récemment, il a conçu et développé la police de caractères thaïlandaise ThailaitayR, destinée à être installée et utilisée sur ordinateur. Suite à ce travail, il a été invité à participer à un projet de conception logicielle du Centre de technologies de l'information de Thua Thien Hue. Il est également l'administrateur d'un site web créé pour populariser et promouvoir l'écriture et la culture thaïlandaises.http://chuthai.huesoft.com.vn
ÈME



