Peuple Mong sur la montagne Pha Ka Tun

December 6, 2017 09:08

(Baonghean.vn) – Ngự trên dãy núi Phà Ka Tủn, 276 người dân đồng bào Mông ở bản Nậm Tột, xã Tri Lễ (Quế Phong) vẫn đang giữ được những nét văn hóa truyền thống của dân tộc mình. Ảnh: Hồ Phương
(Baonghean.vn) – Situé dans la chaîne de montagnes Pha Ka Tun, le village de Nam Tot, commune de Tri Le (Que Phong), abrite 276 Mong qui perpétuent les traditions culturelles de leur ethnie. Photo : Ho Phuong
Từ trung tâm xã Tri Lễ để đến với bản Nậm Tột phải mất hơn 4 giờ đồng hồ trèo đèo, lội suối hết sức khó khăn vất vả. Đây là một trong những bản “vắng khách” nhất của huyện miền núi Quế Phong.
Depuis le centre de la commune de Tri Le, il faut plus de 4 heures d'ascension difficile et de traversée de ruisseaux pour atteindre le village de Nam Tot. C'est l'un des villages les moins fréquentés du district montagneux de Que Phong. Photo : Ho Phuong
Ngoài việc phát nương làm rẫy, người Mông ở Nậm Tột đã biết chăn nuôi, lợn, dê, trâu bò… để phục vụ đời sống hằng ngày. Do đường sá đi lại khó khăn nên hàng hóa làm ra ở Nậm Tột chủ yếu phục vụ cho chính người dân trong bản.
Outre l'agriculture sur brûlis, les Hmong de Nam Tot élèvent du bétail (porcs, chèvres, buffles, vaches, etc.) pour subvenir à leurs besoins quotidiens. En raison du mauvais état des routes, les produits de Nam Tot sont principalement destinés aux habitants du village. Photo : Ho Phuong
Cũng vì địa hình dốc núi hiểm trở, một số ít hộ dân ở Nậm Tột phải dùng đến ngựa để thồ hàng hóa từ các nương rẫy về nhà.
En raison du terrain escarpé et accidenté, certains foyers de Nam Tot doivent utiliser des chevaux pour transporter les marchandises des champs jusqu'à leurs maisons. Photo : Ho Phuong
Thú vui độc đáo của những người đàn ông trong bản là chơi gà rừng để cho chúng chọi nhau vào ngày nhàn rỗi, ngày lễ, ngày tết. Việc chơi gà Mông đã trở nên quen thuộc với những người đàn ông Nậm Tột. Mỗi một người thường nuôi ít nhất là một còn gà trống rừng.
Les hommes du village s'adonnent à l'élevage de poulets sauvages et organisent des combats de coqs lors des fêtes et du Têt. Photo : Ho Phuong
Những người già trong bản Nậm Tột dường như chưa 1 lần đi ra thị trấn hay trung tâm xã. Họ hầu hết xa lạ với tiếng phổ thông.
De nombreuses personnes âgées du village de Nam Tot n'ont jamais quitté le village pour se rendre en ville ou au centre communal. La plupart d'entre elles ne parlent pas la langue locale. Photo : Ho Phuong
Ở Nậm Tột hầu như đều sử dụng gỗ để làm vật liệu xây dựng. Từ nhà, hàng rao, kho thóc, chuồng gà, lợn, trâu bo… đều được làm bằng gỗ.
À Nam Tot, la plupart des maisons sont construites en bois, y compris les clôtures, les granges, les enclos à bétail et à volailles, etc. Photo : Ho Phuong
Một người đàn ông cuốn lại chiếc lưới bên mái nhà sa mu quen thuộc.
Un homme ramasse un filet de pêche sous le toit familier du sa mu. Photo de : Ho Phuong
Do điều kiện kinh tế và địa hình đặc thù, người dân Nậm Tột không có sân gạch phơi nông sản và họ chỉ có thể phơi lúa trên những chiếc nống, chiếc bạt…
En raison du relief accidenté, 40 foyers Mong de Nam Tot ne disposent pas d'aires de séchage en briques pour leurs produits agricoles ; ils ne peuvent faire sécher le riz que sur des plateaux ou des toiles. Photo : Ho Phuong
Một người phụ nữ Nậm Tột thêu chiếc thắt lưng truyền thống cho mình.
Une jeune femme de Nam Tot brode sa propre ceinture. Photo : Ho Phuong
Ở độ cao hơn 1000m, Nậm Tột có khí hậu đặc biệt so với người nhiều bản làng của miền Tây Nghệ An. Nậm Tột có một mùa đông rất lạnh và mùa hè khá mát mẻ.
Situé à plus de 1 000 mètres d’altitude, Nam Tot bénéficie d’un climat différent de celui de nombreux villages de l’ouest du Nghệ An. Les hivers y sont très froids et les étés plutôt frais, ce qui explique le teint très pâle et la beauté des enfants de ce village d’altitude. Photo : Ho Phuong

Ho Phuong

ACTUALITÉS CONNEXES

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
Peuple Mong sur la montagne Pha Ka Tun
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO