Des étrangers emballent du banh chung pour le donner aux pauvres de Nghe An

January 25, 2017 08:58

(Baonghean.vn) - Alors qu'un jeune écrivain estime que le Nouvel An lunaire doit être adapté à la tendance d'intégration, ses amis internationaux sont extrêmement enthousiastes quant aux coutumes traditionnelles vietnamiennes. Un groupe d'amis étrangers a vécu une expérience intéressante en emballant eux-mêmes des gâteaux Chung pour les offrir aux pauvres de Nghe An.

Hoạt động này nằm trong chương trình thường niên
Cette activité s'inscrit dans le cadre du programme annuel « Emballer des gâteaux Chung pour un Têt chaleureux et prospère » du groupe Muong Thanh. Cette année, à l'hôtel Muong Thanh Song Lam (Vinh-Ville), des invités internationaux ont fait une apparition surprise pour participer à cette activité sociale enrichissante.

Có những vị khách đã từng ăn Tết ở Việt Nam song đây là lần đầu tiên họ được trải nghiệm phong tục gói bánh chưng.
Il y avait des invités qui avaient déjà célébré le Têt au Vietnam, mais c'était la première fois qu'ils expérimentaient la coutume d'envelopper le banh chung.

Chăm chú nghe người hướng dẫn giải thích và làm mẫu từng công đoạn gói bánh.
Sam (assis au milieu), un Britannique, est au Vietnam depuis un peu plus de deux semaines et ce sera son premier Têt. Il écoute attentivement le guide lui expliquer et lui montrer chaque étape de l'emballage du gâteau.

Mới đầu họ khá lúng túng khi thao tác với các nguyên liệu sống như gạo nếp, hành, thịt lợn.
Sophie a été surprise par les ingrédients utilisés pour préparer le banh chung. Pour les étrangers, le « banh » est généralement un plat sucré ; préparer un banh chung avec du riz gluant, des haricots verts et du porc est donc assez étrange.

Các nguyên liệu đã được sắp đủ, chuẩn bị chờ đến công đoạn
Cependant, les invités étrangers étaient très enthousiastes à l'idée d'entendre la signification de chaque ingrédient du gâteau traditionnel vietnamien et attendaient avec impatience la partie emballage du gâteau.

Công đoạn gói bánh cần đến sự trợ giúp của những người bạn Việt Nam bởi đây là công đoạn khó nhất.
L'étape d'emballage du gâteau nécessite l'aide d'amis vietnamiens car c'est l'étape la plus difficile.

Buộc lạt bánh là công đoạn khiến Jessica (người Anh) thích nhất, cô bạn này cũng được cho là khéo tay nhất trong nhóm khi có thành phẩm là những chiếc bánh chưng vuông vắn nhất.
Jessica (Britannique) est très douée pour nouer les cordes de banh chung. Elle est également considérée comme la plus habile du groupe, car ses produits finis sont les banh chung les plus carrés.

Hồ hởi khoe chiếc bánh chưng thành phẩm đầu tiên.
Montrant avec enthousiasme le premier banh chung terminé.
Những chiếc bánh chưng do các bạn người nước ngoài gói, tuy trông không thật vuông vức và đẹp mắt nhưng ghi lại trải nghiệm văn hoá thú vị và góp phần nào vào việc đem lại cái Tết ấm áp hơn cho người nghèo.
Même si tous les gâteaux banh chung emballés par les étrangers ne sont pas carrés et beaux, il s'agit d'une expérience culturelle intéressante et contribue à apporter un Têt plus chaleureux aux pauvres.
Chụp ảnh kỷ niệm cùng chiếc bánh chưng do tự tay mình gói.
Prenez une photo souvenir avec le banh chung que vous avez emballé vous-même.

Chloe (ở giữa) cho biết đã có khoảng thời gian thú vị và ý nghĩa cùng những người bạn Việt Nam khám phá một phong tục truyền thống đặc sắc.
Chloé (au milieu) a déclaré qu'elle avait passé un moment intéressant et enrichissant avec ses amis vietnamiens en découvrant une coutume traditionnelle unique.
Nhóm khách nước ngoài chụp ảnh lưu niệm cùng nhân viên khách sạn Mường Thanh Sông Lam và nhóm Vinh Guru.
Un groupe d'invités étrangers a pris des photos souvenirs avec le personnel de l'hôtel Muong Thanh Song Lam et le groupe Vinh Guru.

Ăn thử chiếc bánh chưng do khách sạn chuẩn bị sẵn, Sophie cho biết:
En goûtant le banh chung préparé par l'hôtel, Sophie a déclaré : « Emballer le banh chung est très difficile, mais aussi très amusant. J'espère que le gâteau que j'enveloppe sera aussi délicieux que celui-ci lorsqu'il parviendra aux pauvres pendant le Têt. »

Thuc Anh-Phan Minh

NOUVELLES CONNEXES

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
Des étrangers emballent du banh chung pour le donner aux pauvres de Nghe An
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO