De nombreuses entreprises de services publics à Hanoi sont sur le point d’être supprimées.

DNUM_ADZAFZCABE 14:59

Le vice-Premier ministre Vu Van Ninh a accepté de fusionner cinq entreprises environnementales urbaines dans la Société d'environnement urbain de Hanoi et de transformer cette société en actionnariat en 2014 ; et de dissoudre ou de mettre en faillite la Société d'investissement et de services pour la jeunesse de Hanoi.

Rút gọn số lượng doanh nghiệp công ích là một trong những kế hoạch nhằm sắp xếp, cổ phần hóa DNNN trên đại bàn Hà Nội.
La réduction du nombre d’entreprises de service public est l’un des plans de réorganisation et d’actionnalisation des entreprises publiques à Hanoi.
Le Bureau du gouvernement vient d'annoncer la conclusion du vice-Premier ministre Vu Van Ninh lors d'une réunion avec le Comité populaire de Hanoi sur la restructuration des entreprises publiques au cours de la période 2014-2015.

Cette annonce montre qu'en raison des résultats limités des récentes restructurations et privatisations, le nombre d'entreprises devant être restructurées et privatisées d'ici fin 2015 reste important. Le Vice-Premier Ministre a demandé au Comité populaire de Hanoi de se concentrer davantage sur la restructuration, l'innovation et l'amélioration de l'efficacité des entreprises publiques, d'élaborer des plans spécifiques pour chaque entreprise et de coordonner activement avec les agences compétentes pour résoudre rapidement les difficultés et les problèmes.

En cas de dépassement des pouvoirs, signaler au Premier ministre.

Le vice-Premier ministre a également accepté que le Comité populaire de Hanoi fusionne cinq entreprises environnementales urbaines dans les districts au sein de la Hanoi Urban Environment One Member Co., Ltd. et transforme la société en actions en 2014.

Accepter de fusionner le département Parc de la Jeunesse de la Hanoi Youth Investment and Services Company avec la Hanoi Green Park Company Limited. Ensuite, dissoudre ou déclarer faillite la Hanoi Youth Investment and Services Company Limited.

Concernant la proposition du Comité populaire de Hanoï de conserver le produit de la cession du capital de l'État lors de la transformation en capital des entreprises détenues à 100 % par l'État en entreprises à des fins de restructuration, le Vice-Premier ministre a demandé à Hanoï de se conformer à la réglementation en vigueur. S'il s'avère nécessaire de compléter le capital social des entreprises publiques, le Comité devra, en coordination avec le ministère des Finances, élaborer un plan à soumettre au Premier ministre pour examen et décision.

Concernant la demande de la ville de continuer à étudier le modèle de représentation de la propriété du capital de l'État, le vice-Premier ministre a également chargé Hanoi de se coordonner avec le ministère et les agences concernées pour continuer à étudier et à développer un projet à soumettre au Premier ministre pour examen et décision.

Selon Dan Tri

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
De nombreuses entreprises de services publics à Hanoi sont sur le point d’être supprimées.
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO