De nombreux documents sur l’Oncle Ho sont publiés pour la première fois.

DNUM_AHZBBZCABE 07:18

Le 6 novembre, au Musée Ho Chi Minh (Hanoï), le Département des archives et des archives d’État, en collaboration avec les Archives fédérales de Russie et le Musée Ho Chi Minh, a organisé l’ouverture de l’exposition « Le président Ho Chi Minh avec la Russie à travers des documents d’archives », en commémoration du 97e anniversaire du succès de la Révolution d’Octobre en Russie (7 novembre 1917 – 7 novembre 2014) et du 65e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et l’Union soviétique/Fédération de Russie (30 janvier 1950 – 30 janvier 2015).

Nhiều tài liệu về Chủ tịch Hồ Chí Minh lần đầu tiên được công bố
De nombreux documents sur le président Ho Chi Minh sont publiés pour la première fois.

De nombreux documents sont publiés pour la première fois.

L'exposition présente plus de 200 documents, images et objets qui reflètent véritablement les activités du président Ho Chi Minh en Union soviétique ; les relations amicales entre le Parti et le peuple du Vietnam - l'Union soviétique/Fédération de Russie et l'image de Ho Chi Minh dans le cœur du peuple de l'Union soviétique/Fédération de Russie.

Parmi eux, de nombreux documents auparavant conservés aux Archives du Parti communiste de l'Union soviétique, aujourd'hui Archives nationales d'histoire politique et sociale de la Fédération de Russie, sont publiés pour la première fois au Vietnam.

Il s'agit du passeport numéro 1829, daté du 16 juin 1923, délivré par le représentant du gouverneur général de l'Union soviétique à Berlin (Allemagne) à Chen Vang (Nguyen Ai Quoc) pour se rendre en Russie. Ce document comporte une photo de Nguyen Ai Quoc et le cachet du poste frontière du port maritime de Petrograti, à son arrivée à Petrograti le 30 juin 1923.

Giấy thông hành số 1829 ngày 16/6/1923 của đại diện Toàn quyền liên bang CHXHCN Xô Viết tại Béc-lin (Đức) cấp cho Chen Vang (Nguyễn Ái Quốc) để tới Nga
Passeport n° 1829 daté du 16 juin 1923 délivré par le représentant du gouverneur général de la République socialiste soviétique à Berlin (Allemagne) à Chen Vang (Nguyen Ai Quoc) pour se rendre en Russie.

En outre, de nombreux documents datant de 1923-1924 ont été publiés pour la première fois concernant des certificats confirmant que l'oncle Ho avait été présenté comme membre du Parti communiste français et avait participé à toutes les sessions de l'Internationale communiste.

« Il s'agit d'une preuve vivante et authentique qui nous incite à continuer de rechercher et d'affirmer le parcours de l'Oncle Ho pour trouver un moyen de sauver le pays, en particulier pendant son travail à l'étranger », a affirmé Mme Vu Thi Minh Huong, directrice du Département des archives et des archives de l'État.

En outre, l'exposition présente également de nombreux documents sur le processus d'apprentissage de l'élève Lin (Nguyen Ai Quoc) à l'école internationale Lénine tels que : le procès-verbal du comité d'admission, le certificat de l'élève, la décision de l'école sur la fourniture d'argent et de nourriture aux élèves...

Trích Biên bản số 35, điểm 12 của Hội đồng xét tuyển trường Quốc tế Lê nin về việc tiếp nhận ông Lin (Nguyễn Ái Quốc) – thành viên ĐCS Đông Dương vào trường, ngày 01/10/1934
Extrait du procès-verbal n° 35, point 12 du Conseil d'admission de l'École internationale Lénine sur l'admission de M. Lin (Nguyen Ai Quoc) - membre du Parti communiste indochinois à l'école, le 1er octobre 1934

Les expositions doivent être plus « réelles »

En visitant l'exposition, M. Thuy Toan, président du Fonds de soutien à la promotion de la littérature vietnamienne - Littérature russe, Association des écrivains du Vietnam, a estimé que l'exposition était riche, avec de nombreux documents nouveaux et précieux, mais se concentrait uniquement sur les aspects politiques et sociaux, et ne contenait pas beaucoup de documents et de photos sur la vie culturelle.

« Aucun écrivain russe n'est venu au Vietnam et n'a été reçu par Oncle Ho ici. J'ai entre les mains des photos de l'Oncle Ho recevant le poète Antoine, qui a traduit « Journal de prison », ou de l'Oncle Ho recevant l'écrivain soviétique Boris Polevoï, dont l'œuvre a été traduite pendant la guerre de résistance contre la France… Les photos de l'Oncle Ho regardant la pièce Le Lac des cygnes, ou de l'Oncle Ho accueillant la troupe artistique de l'Union soviétique… sont des images bien réelles et très intéressantes, et si elles étaient ajoutées, l'exposition serait plus intéressante », a partagé M. Thuy Toan.

Selon Infonet

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
De nombreux documents sur l’Oncle Ho sont publiés pour la première fois.
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO