Ces mains rendent Cua Lo plus vert et plus propre.

October 24, 2016 10:17

(Baonghean.vn) - Les espaces verts créés par les arbres et l'herbe, les rues propres et aérées... sont autant d'impressions positives pour les touristes visitant la ville côtière de Cua Lo. Ce qui contribue à cet environnement verdoyant et propre, c'est le travail des employés qui, par tous les temps, prennent soin de chaque arbre et de chaque coin de rue...

Để có một Cửa Lò xanh thân thiện, mến khách trong mắt du khách...
Créer une image de Cua Lo verte, conviviale et hospitalière aux yeux des touristes...
một phần là ở những đôi tay khéo léo của những công nhân đã gắn bó với nghề tắt tỉa cây cảnh hàng chục năm qua
Cela s'explique en partie par le savoir-faire des ouvriers qui se consacrent à la taille et à l'entretien des plantes ornementales depuis des décennies.
Trong ảnh, chị Võ Thị Thảo đã gắn bó với công việc cắt tỉa cây xanh khu vực quảng trường hơn 14 năm qua. Chị cũng là một trong những người có “tuổi nghề” lâu năm nhất trong đội ngũ công nhân chăm sóc cây tại đây.
Sur la photo, Mme Vo Thi Thao se consacre à l'entretien des arbres de la place depuis plus de 14 ans. Elle est également l'une des membres les plus anciennes de l'équipe d'entretien des arbres de la société Ngoc Tich Multi-Field Consulting and Investment Company Limited.
Mỗi tháng từ 1 đến 2 lần, người dân thị xã biển lại thấy các công nhân nhanh nhẹn đến các điểm trồng cây cảnh, hoa lá rồi thoăn thoắt làm công việc của mình. Từ 7 giờ sáng đến 11 giờ trưa, họ miệt mài với những động tác cắt tỉa, nhổ cỏ, tưới nước...Và cứ thế từ 2 giờ đến 5 giờ chiều.
Ce travail est effectué non seulement par des femmes, mais aussi par de nombreux hommes. On peut lire la sueur et la concentration dans les yeux de cet ouvrier qui taille les plantes ornementales.
Để có những vườn hoa bốn mùa rực rỡ là không thể thiếu sự chăm sóc từ nhổ cỏ, bắt sâu từ đôi bàn tay của các chị.
Pour avoir des jardins qui fleurissent magnifiquement toute l'année, les soins et l'attention prodigués par les hommes et les femmes, du désherbage à la lutte antiparasitaire, sont indispensables.
Họ luôn xem những vườn hoa ấy như chính khu vườn của nhà mình, đó cũng là động lực giúp mỗi công nhân luôn làm tròn trách nhiệm và sự nhiệt tình của mình trong công việc.
Ils traitent toujours ces jardins fleuris comme s'ils étaient les leurs, ce qui motive chaque employé à toujours remplir ses responsabilités et à faire preuve d'enthousiasme dans son travail.
Còn đây là bộ phận xử lý rác thải.
Et voici l'unité de traitement des déchets.
Họ cũng là những người góp phần làm đẹp hình ảnh thị xã Cửa Lò bấy lâu nay.
Ce sont également eux qui ont contribué pendant si longtemps à embellir l'image de la ville de Cua Lo.
Những chiếc xe chở đầy rác được tập trung tại một địa điểm, và những con người ấy có “nhiệm vụ đặc biệt” ấy mỗi ngày đều đến đây đem rác đổ lên xe tải lớn để đến nơi tập kết rác của thị xã.
Des camions chargés d'ordures et des pas pressés animent les rues chaque jour.
Họ làm việc chăm chỉ bất kể thời tiết có như thế nào. Và khi nhiều người dân thị xã đã vào bữa cơm tối cùng gia đình, có khi họ vẫn còn cố gắng làm nốt cho xong công việc của mình, để ngày mai thị xã lại trở về với vẻ đẹp vốn có của nó.
Travailler dur, qu'il pleuve ou qu'il fasse beau, pour rendre cette ville touristique plus verte et plus propre.
Phút nghỉ ngơi sau một buổi làm việc.
Un moment de repos après une journée de travail.

Tian Tian

ACTUALITÉS CONNEXES

0 0 0
x
Ces mains rendent Cua Lo plus vert et plus propre.
Google News
ALIMENTÉ PARGRATUITCMS- UN PRODUIT DENEKO