Les tabous lors de la visite au temple en début d'année

February 4, 2017 20:39

(Baonghean.vn) - Le premier jour de la nouvelle année, les Vietnamiens ont pour habitude de se rendre au temple pour prier pour la paix, la chance, la santé et la fortune. Cependant, les normes et les valeurs relatives à la fréquentation du temple, ainsi que les règles de respect, ne sont pas toujours bien comprises. Voici quelques points à ne pas négliger lors de votre visite au temple.


1. Không chạy qua chạy lại, nói chuyện, bình phẩm, ngồi hoặc nằm trong Phật đường. Không tùy tiện hắt hơi sổ mũi, khạc nhổ… quanh khu vực Phật điện, tam bảo. Những tội này đều bị thiêu nơi địa ngục, kẻ tu hành dù chuyên chú đến mấy cũng không chính quả.
Ne courez pas, ne parlez pas, ne faites pas de commentaires, ne vous asseyez pas et ne vous allongez pas dans la salle du Bouddha. N'éternuez pas, ne crachez pas et ne vous mouchez pas près de la salle du Bouddha ou des Trois Joyaux. Tous ces péchés vous mèneront au feu en enfer. Quel que soit le dévouement d'un pratiquant, il n'atteindra pas l'éveil.

2. Không đi lại nghênh ngang, khệnh khạng, có những hành động suồng sã, không nghiêm túc. Bước đi nhẹ nhàng, từ tốn cho thấy bạn là người có văn hóa đồng thời thể hiện sự trang nghiêm, thành kính. 3. Khi đến chùa hành lễ, vãn cảnh không được tùy tiện quay phim và chụp ảnh quanh cảnh trong chùa. Khi đứng khấn lạy nên đứng chếch sang một bên bàn thờ tuyệt đối không đứng đối diện với bàn thờ.
Ne vous promenez pas avec arrogance et n'agissez pas avec désinvolture ou frivolité. Marcher lentement et posément témoigne de votre culture et témoigne de solennité et de respect.
3. Khi đến chùa hành lễ, vãn cảnh không được tùy tiện quay phim và chụp ảnh quanh cảnh trong chùa. Khi đứng khấn lạy nên đứng chếch sang một bên bàn thờ tuyệt đối không đứng đối diện với bàn thờ.
Lorsque vous visitez un temple pour prier ou faire du tourisme, ne filmez ni ne photographiez le temple de manière arbitraire. Lorsque vous priez, placez-vous d'un côté de l'autel et évitez absolument de lui faire face.

4. Khi đi chùa tuyệt đối không tự ý lấy hoặc sử dụng bất cứ đồ dùng nào của nhà chùa. Vì theo kinh sách và lễ nghi truyền thống đây được gọi là hành vi “đạo dụng thập phương thường trụ”, tức là trộm dùng đồ lễ của chúng sinh cúng dường. Người phạm vào giới luật này khi chết sẽ bị giam xuống 9 tầng địa ngục, chịu khổ vô biên.
Lorsque vous vous rendez au temple, ne prenez ni n'utilisez aucun objet du temple sans autorisation. Car, selon les écritures et les rituels traditionnels, cela s'appelle « utiliser les dix directions de la vie éternelle », ce qui signifie voler et utiliser les offrandes des êtres sensibles. Ceux qui transgressent ce précepte seront emprisonnés dans les neuf niveaux de l'enfer après leur mort, endurant des souffrances infinies.
Thái độ nghiêm túc, kính cẩn. Dù ngoài xã hội bạn có địa vị gì, quyền cao chức vọng ra sao thì khi vào chùa mọi người đều ngang bằng nhau. Vì vậy không được cao ngạo, có những cử chỉ, lời nói bất kính với các tín chủ khác và nhà chùa.
Soyez sérieux et respectueux. Quel que soit votre statut social ou votre position, lorsque vous entrez dans un temple, tous sont égaux. Par conséquent, évitez toute arrogance et tout geste ou parole irrespectueux envers les autres croyants ou le temple.

6. Không nên ngắm tượng Phật như một tác phẩm nghệ thuật, trước tượng Phật nên cung kính nghiêm trang, không nhìn ngang ngó dọc, khệnh khạng trước tam bảo. Nếu muốn chiêm ngưỡng tượng Phật, nên đứng từ ngoài để quan sát.
Il ne faut pas considérer une statue de Bouddha comme une œuvre d'art. Il faut être respectueux et solennel devant elle. Il ne faut pas regarder autour de soi ni se montrer arrogant devant les Trois Joyaux. Pour admirer une statue de Bouddha, il faut se tenir dehors et l'observer.

7. Trang phục giản dị, lịch sự, khiêm tốn. Không ăn mặc quá xuề xòa nhưng cũng không được quá diêm dúa.
Habillez-vous simplement, poliment et modestement. Ne soyez pas trop décontracté, mais pas trop voyant non plus.

Khi đi lễ chùa bạn nên thắp hương tại đỉnh đặt bên ngoài, hạn chế thắp hương bên trong chùa, vì có thể gây ảnh hưởng đến tượng Phật, pháp khí.
Lorsque vous allez au temple, vous devez brûler de l'encens en haut à l'extérieur, évitez de brûler de l'encens à l'intérieur du temple, car cela peut affecter la statue de Bouddha et les instruments du Dharma.

Kim Ngoc

(Synthétique)

NOUVELLES CONNEXES

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
Les tabous lors de la visite au temple en début d'année
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO